20 апреля 588 года по Имперскому календарю. 8:00 утра.
Офелия крепко спала, не зная, сколько времени прошло. Пробудившись, она радостно приветствовала освежающее утро.
Простое избавление от очередного цикла бесконечных регрессий и начало нового, ещё не прожитого дня, делал её мир прекраснее, независимо от того, где она находилась, и какие проблемы поджидали за дверью.
— Это прекрасный день, мама. — таким образом, Офелия даже смогла широко улыбнуться матери.
— С тобой что-то случилось? И чем это ты занята... Куда ты собираешься так рано утром?
— Я еду в Императорский дворец.
— Куда бы я ни пошла, с самого утра суета… Что?
— Скоро вернусь.
— Стой! Офелия! Офелия!
Оставив позади себя отчаянно зовущую мать, Офелия направилась прямо во дворец.
— Доброе утро. Я – Офелия Большек.
— У вас назначена встреча?
— Нет.
— В таком случае…
Прервав слова охранника, Офелия достала маленькую карточку.
— У меня нет предварительной договорённости, но есть вот эта карточка.
Для Офелии, ставшей помощницей наследного принца, был выдан пропуск. Ричард протянул ей этот документ, словно конфетку. На нём была печать, что являлась гарантом Императорской семьи.
Хотя карточка имела величественный вид, это был просто «свободный доступ в Императорский дворец», в то же время позволявший предъявителю попасть на аудиенцию с членом Императорской семьи, который выдал этот документ, в любое время без предварительных соглашений.
Проверив карту, охранник тут же отступил на шаг назад, отводя взгляд от Офелии. Должно быть, всё из-за печати Ричарда, которую стража явно не могла перепутать.
— Простите, леди Большек.
— О, всё в порядке. Вы просто выполняете свою работу. Что ж, мне пора.
Окружённая ореолом солнечного света над головой, Офелия прошла мимо солдат с улыбкой Будды. Она без колебаний вошла во дворец наследного принца и направилась прямиком в его офис.
— Войдите. — после стука в дверь послышался голос.
— Какое освежающее утро. — энергично распахнув дверь, Офелия бойко подпрыгнула к Ричарду.
— Выглядите замечательно.
— Ваше Высочество всё ещё жив. — улыбнулась Офелия.
— Миледи – единственный человек, кто с самого утра говорит мне такое.
— Может, это потому, что я – ваш единственный товарищ, находящийся в вами в одной замкнутой петле... Вчерашний цикл регрессий закончился, так что, давайте, не сегодня, ладно?
— Хорошо. Скорее, миледи могла бы приложить всё своё усердие, чтобы справиться с заданиями, что ей нужно выполнить сегодня.
— Вы о работе?
— Да.
Офелия быстро заморгала, услышав ответ, который будто говорил "зачем спрашивать что-то столько очевидное?".
Она осмотрела огромный стол Ричарда и стопки документов, выстроившиеся в ряд на полу, как горные хребты на карте. Но даже один вид просто уймы бумаг не испортил ей ощущения полёта в облаках.
— Мне надо работать. Конечно! Теперь, когда я – ваша личная помощница, вполне естественно, что я должна помогать!
Засучив рукава, Офелия поочерёдно поглядывала на бумаги и на Ричарда мерцающими глазами.
— Эти документы трогать не надо, лучше идите в офис помощников. Вторая дверь слева от моего офиса.
— Ясно. Я скоро вернусь!
После того, как леди галантно вышла за дверь, во взгляде Ричарда, смотрящего в её спину, промелькнула улыбка.
— Ты вернёшься… сюда?
Он коснулся неосознанно приподнявшихся уголков губ, а затем покачал головой.
***
Офелия выскочила из кабинета Ричарда и, добежав до кабинета помощников, глубоко вдохнула, чтобы успокоить растущее волнение.
«Ричард уже неплохо знаком мне. Я столько раз видела его лицо во время регрессий, что никакого дискомфорта не осталось, даже на этикет как-то махнула рукой, но…», — мысленно вздохнула она.
С этого момента перед ней появятся люди, для которых знакомство с ней произойдёт впервые. Даже если она уже сталкивалась с ними снова и снова, ей нужно будет вести себя осторожно и сдержанно. Офелия была той, кто познакомился с ними в одностороннем порядке.
Девушка покачала головой. Она не хотела задумываться о депрессивных и серьёзных вещах. Приведя в порядок волосы и одежду, Офелия подняла подбородок и выпрямила спину, легонько постучав в дверь.
— Войдите.
В отличие от того, как она распахнула дверь и влетела в кабинет Ричарда, услышав ответ, на этот раз она осторожно взялась за дверную ручку и повернула её до упора. Оказавшись в помещении, она сначала столкнулась с горой документов, а не людей.
— В чём дело?
Хотя Офелия не могла видеть говорящего, она немного повысила голос в сторону источника звуков за стопками бумажных гор.
— Здравствуйте. Я – Офелия Большек, с сегодняшнего дня назначена помощницей Его Высочества. Пожалуйста, позаботьтесь обо мне.
В тишине, последовавшей за её представлением, был слышен только царапающий звук перьевой ручки. Офелия ждала, молча склонив голову, дольше, чем ожидалось, а затем сделала шаг ближе к горам документов.
— Вам не обязательно идти дальше.
Её шаги прервал очень деловой голос.
— Сегодня… для начала вам нужно обустроить своё место. Вы можете попросить слуг принести нужную вам мебель.
Хотя тон этого голоса всё еще был снисходительным, слова не выражали никакой неприязни, что придало Офелии больше уверенности.
— Спасибо. Я так и поступлю.
Получив совет, Офелия вышла из комнаты, так и не увидев лиц своих коллег-помощников. За горами документов помощница, поморщившись, удивлённо открыла рот:
— Что это было?
При словах Айрис ещё один помощник, Купер, всё это время не отрывавший глаз от бумаг, пока Офелия приходила и уходила, рассеянно спросил:
— О чём ты?
— Только что вошла женщина и поприветствовала нас.
— Что? Кто-то пришёл?
Купер, наконец, оторвал взгляд от бумаг, высунулся поверх документов и осмотрелся, однако, Офелия уже давно вышла, и взгляд мужчины никого не встретил.
— Здесь никого нет?
— Боже, ты такой придурок. Почему ты не способен делать два дела одновременно?
Давно знакомый с остротами и поддразниваниями Айрис, Купер спокойно перевёл на девушку взгляд, поправляя ручку.
— Так что происходит?
— Внезапно назначена новая помощница, леди Большек.
— Новая помощница?
— Ты слышал что-нибудь от сэра Грю?
— Нет. Его Высочество — единственный, кто может связаться с ним сейчас. — отрезал Купер.
— А он не упоминал, когда вернётся?
— Он уехал на осмотр территорий, поэтому возвратится не скоро.
— И поэтому пригласили нового помощника? — недоумевала Айрис.
— Айрис, ты недовольна? — Купер наклонил голову и снова вздохнул.
— Конечно, недовольна. А как иначе?
Купер пожал плечами, потирая затёкшую шею в ответ на резкий ответ коллеги. В глазах Айрис вспыхнул острый огонёк желания в любой момент заколоть Офелию насмерть.
— Леди Большек… Я никогда и нигде не слышала её имени.
— Если ты так говоришь, значит она обычная молодая леди. — спокойно отозвался мужчина.
— Вот именно. Она всего лишь юная леди, без выдающихся способностей в какой-либо области, да у неё даже нет титула, чтобы быть помощницей Его Высочества. Но, не сказав нам ни слова, начиная с сегодняшнего дня, её назначили в наш штат? Хм. Я определённо не в настроении.
— Это решение Его Высочества, поэтому я буду ему следовать. — Купер пожал плечами, услышав холодный голос Айрис.
— Независимо от того, что задумал Его Высочество, мне придётся выяснить, насколько она будет ему полезна.
— Чем ты планируешь заняться? А, только не нападай на неё. Если метнёшь ручку, обычная барышня умрёт на месте со стержнем во лбу.
— Я этого не планирую...
— Хорошо. Пока ты не прибегаешь к насилию, я оставлю всё как есть. — спокойно бросил помощник.
— Ты не раздражён?
— У меня нет времени на это. В отличие от тебя, мне приходится целый день двигать перьевой ручкой, чтобы едва уследить за тем, что предпринимает Его Высочество.
При его словах Айрис вновь открыла рот, готовая возразить, когда в дверь постучали.
— Войдите.
На этот раз ответил Купер, а не Айрис. Дверь открылась, и Офелия вошла вместе с дворцовой прислугой, нёсшей мебель. В конце концов, порывшись в множестве документов и кое-как сделав перестановку, слуги исчезли, оставив в кабинете лишь троих помощников.
Понаблюдав за Офелией со скрещенными руками, Айрис медленно опустила их и сделала шаг вперёд.
— Я припозднилась с поздравлением. Я – Айрис Филлит. А это…
— Купер Хэлси. — представился мужчина.
— Для тех, кто стал помощником Его Высочества, семейный титул не играет роли, так что не беспокойтесь об этом. Ни у Купера, ни у меня нет титулов, так что мы равны.
— Поняла. Я – Офелия Большек.
— Теперь, поскольку у тебя есть место, следует приступить к работе.
Айрис сразу перешла к основной теме, без формального приветствия.
— Да.
Офелия была ограничена в том, что могла сделать. Для неё было лучше прослыть человеком, не умеющим говорить вежливо, чем признаться в том, что она не может что-то сделать, когда ей поручено за что-то отвечать. Это был её первый день на рабочем месте, поэтому такие простые дела, как организация документов…
— Пожалуйста, выкопайте бобы из песка.
При словах Айрис ресницы Офелии затрепетали, как крылья колибри.
«Я ослышалась? Нет, она же пошутила, да?», — эта мимолётная мысль исчезла, как только Офелия увидела вполне серьёзное выражение лица Айрис.
Это была настоящая работа.
— Бобы? — Офелия сглотнула слюну.
— Да. Это очень просто. Я не могу завалить вас чем-то сложным с первого дня, поэтому, пожалуйста, выполните это задание, как можете.
Это был холодный, почти ледяной голос. Офелия была ошеломлена таким поворотом. Если она устроилась помощником, разве не должна была заниматься бумажной работой?
Конечно, как подчеркнула Айрис, это был первый рабочий день Офелии, поэтому она не могла взять на свою ответственность конфиденциальные или срочные документы. К тому же было ясно, что у загруженных старших коллег нет ни времени, ни возможности обучать её.
Девушка планировала потратить день или два на внимательное изучение работы коллег, чтобы делать так же, а если не получится, был ещё шанс пойти приставать к Ричарду, раз уж у него была безосновательная вера, что он сможет за день-два превратить Офелию, мало разбирающуюся в положении дел, в полезного помощника.
Но бобы...? Вытаскивать бобы из песка?
Офелии дали задание, которого она вовсе не ожидала, не говоря уже о том, что могла себе представить. Айрис посмотрела на новоиспечённую коллегу потемневшим взглядом.
— Бобы очень ценные, они из священной страны Гарон. Ими занимается непосредственно дворец наследного принца, где-либо ещё их не разводят. Дальше объяснять не буду. Бобы будут использованы на праздновании в честь предстоящего охотничьего соревнования. Возвращайтесь, как только закончите. У нас тут ещё полно работы. Это простая задача, поэтому вы сможете закончить быстро.
Зрачки Офелии, дрожавшие до этого момента, сразу же успокоились после объяснений Айрис.
Девушка попала в этот мир, овладев телом одного из персонажей, а потом попала в ловушку кровавых циклов бесконечной регрессии. Может ли быть что-то более абсурдное и постыдное, чем это?
Собирать бобы было не так уж и странно. Кроме того, разве такая задача не была даже отчасти весёлой?
— Поняла. Я сделаю всё возможное.
С широкой улыбкой на лице Офелия развернулась и направилась прямо к складу, где хранились бобы.
В кабинете помощников остались два человека. Лоб Айрис покрылся морщинками, в то время как меж губ Купера промелькнула ухмылка:
— Тебе не кажется, что она - необычная женщина?