Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 25

Опубликовано: 07.05.2026Обновлено: 07.05.2026

Это произошло несколько месяцев назад. На диванчике в комнате отдыха сидели две горничных. Одна из них, держа свою руку на плече обнимающей её подруги и утыкаясь в её грудь лицом, беспрерывно всхлипывая и подвывая, плакала. Разобрать невнятные жалобы было невозможно, но не только из-за расстояния. Даже сидевшая рядом их подруга, не понимала всего сказанного доведённой до слёз девушкой. Правда, это было и не нужно, всё и так было понятно. Неподалёку, от них, с серьёзными лицами стояли две напряжённые горничные. Тема разговора была обыденной.

[Первая горничная] Опять Марта?

В голосе было слышно негодование. Они все устали от подобных сцен. Несколько человек уже уволилось, но не все могли себе это позволить.

[Вторая горничная] Кто же ещё?

Дело было не в том, что только молодая герцогиня делала замечание служанкам, а в том, как она это делала. Госпожа морально и психологически подавляла, буквально изводила за малейшую провинность и никогда не прощала.

[Первая горничная] Что случилось?

Посмотрев на собеседницу, в ответ горничная удручённо улыбнулась и едва пожала плечами.

[Вторая горничная] Я не спрашивала, да и разве это важно? Разводы на окнах или посуде, след кружки на столе, не так сложенная салфетка, мятая наволочка…

Перечислять причины можно было очень долго. Ни одно, даже самое мелкое нарушение, не оставалось без внимания Марты.

[Первая горничная] Почему мы должны это всё терпеть? Это никаких денег не стоит.

А ведь их положению завидовали сотни девушек. Служить в поместье герцогов «домашней» горничной мечтали все. Это было карьерной вершиной для простолюдинки. Если, конечно, отбросить малочисленную и труднодостижимую должность старшей горничной. Вдобавок, разрыв в окладе между работой на маркиза и герцога, порой достигал двух, а то и трехкратного размера. Про баронов  вообще можно и не упоминать, там разница шла в десяток раз. Однако, даже большие деньги, уважение и стабильность - меркли на фоне новых реалий того, чем за это приходится расплачиваться.

Успокоив очередную жертву Марты, три горничные, работавшие в одной группе, привычно проводили вечер в комнате у одной из них. Начавшийся разговор, быстро привёл к неутешительному выводу, что помощи ждать бесполезно.

Старшая горничная, которая обязана за подобным следить и улаживать конфликты, не проявляла никакой активности в защите своих подопечных. Секретарь и вовсе не замечал ничего, считая, что это обычное дело, когда хозяйка наказывает нерадивых слуг. Многие считали, что это было лишь оправданием, а на самом деле, ему просто не хотелось ввязываться во всё это. Что же домоправитель? Он, как огня, боялся любых, даже, теоретических конфликтов  с хозяевами, потому и слышать не хотел о проблемах такого рода. Если же обращаться с жалобами на Марту прямо к её отцу, что уже безумие, то, это было и вовсе невозможно. Ведь к нему не попасть без записи через секретаря, а тот, в любом случае, отправит со всеми вопросами к старшей горничной. Что же до Герцогини Де Круа, она не особо интересуется жизнью поместья. Всё, что не касается напрямую её подруг и аристократов, для неё не существует.

Неожиданно, обсуждение привело к тому, что одна из них предложила свой безумный план. По её мнению, настало время уходить от Де Круа, но не с пустыми руками.

[Вторая горничная] Как тебе такое вообще в голову могло прийти?

Сперва не обошлось без неуверенного осуждения.

[Первая горничная] Это лишь компенсация! Никто не узнает. Ты и сама понимаешь, заметить пропажу пары капель духов в день, даже теоретически невозможно. За все потраченные нервы, разве мы не заслужили этого?

Предложи она такое до событий с Мартой, до нескончаемой охоты на слуг, вероятнее всего, ее бы  быстро заставили замолчать. Нет, нажаловаться бы не нажаловались, но всерьёз никто не стал бы рассматривать её предложение.

[Вторая горничная] Но всё же, а если нас поймают?

Теперь же, им казалось справедливым получить компенсацию за бесчеловечное, чрезмерно жестокое обращение с ними стервозной Марты. Ввиду полной бесперспективности и отсутствия надежды на изменение ситуации, уйти от герцога, тоже, уже считалось разумным. Сейчас их волновал лишь риск быть раскрытыми. Хищение у самой герцогини, да ещё и заказного, уникального и безусловно дорогого парфюма, очевидно закончится увольнением с полным крушением карьеры.

[Первая горничная] С заменами постоянная проблема, у нас пока только пара человек ушли, но это только начало. Марта нас скоро всех либо в могилу отправит, либо за забор выставит.  И теперь, когда старшая стала чаще позволять нам работать втроём, это наш шанс, его нельзя упускать.

Она продолжала приводить аргументы. Порученная им работа, была наивысшей степенью доверия к ним. На такую ставили только проверенных горничных. Потому, нехватка людей и как следствие не полный состав группы по уборке комнат герцогини, допускался старшей горничной не смотря на требования безопасности. Когда четвёртого человека не удавалось найти, они обслуживали комнаты герцогини втроём, именно в такие дни и планировалось воровать парфюм.

[Первая горничная] Ей плевать на наши страдания, почему мы должны быть верны? Это её долг защищать нас, а не только ругать, давать поручения и учить.

В большей или меньшей степени, обида на старшую горничную была у всех. Многое изменилось за последние месяцы, далеко не в лучшую сторону.

[Первая горничная] Сколько вы ещё это выдержите? Им плевать на эти деньги, вы и сами знаете, какие они транжиры. Да вам практически ничего не нужно будет делать.

*Только молчать.*

[Первая горничная] Я сама всем займусь.

Взяв на себя практически всю работу по хищению, предложившая этот план горничная, достала из кармана приготовленные заранее пипетку, пустой бутылёк и обозначила место хранения похищенного у себя в комнате.

Почему в комнате? В поместье, всю территорию постоянно контролировали с помощью конных и пеших патрулей с собаками. Как «домашняя» горничная, она могла, не вызывая подозрений передвигаться лишь по одному и тому же маршруту, от своей комнаты до главного здания. Там патрули было легко заметить из окон, она уже знала время, в которое они проходят. В общем, перенести духи к себе в комнату было не сложно.

Напротив, если почти каждый день она будет отклоняться от всем привычного маршрута, есть очень высокая вероятность привлечь внимание или наткнуться на патруль. Тогда, скрыть сильный, хорошо знакомый псам запах было бы невозможно. Попадись она им, собаки учуют и полезут к ней в карман. Также, она не была уверена, на что они в точности способны. Вдруг, даже закопанные под землю духи достигнут их носа? Тогда, стоило слугам устроить засаду в месте тайника, как её схватили бы в тот же миг.

Вариант с тайником в главном здании тоже не подходил. Уровень безопасности в месте жительства герцога и его семьи, был очевидно высок. Собаки, охрана, другие горничные, случайно нашедшие тайник, и многое другое - всё это напрочь отбивало охоту выбирать такое место.

Долгое обсуждение подошло к концу, три некогда образцовых горничных поместья герцога Де Круа, решились на кражу с последующим уходом со службы. На заполнение пустого, израсходованного бутылька, нужно было примерно три месяца. Вырученные деньги при их продаже решили поделить поровну, каждая могла получить примерно четыре своих месячных оклада.

Всё было хорошо продумано, они доверяли друг другу. На вид, риск был минимален. Но планы нарушила переведённая к ним в группу на постоянной основе, добрая, отзывчивая и наивная горничная по прозвищу «Птичка».

***

Согласно этикету, вы не можете без предварительного уведомления посетить дом аристократа. Для некоторых случаев, так вообще нужно ещё и приглашения дождаться. Однако, личные, не официальные посещения, например друга, организовать довольно просто. Совсем другое дело, визит нескольких гостей, тем более из разных благородных домов.

Подготовка гостевой комнаты, слуг для встречи, подобающего угощения, всё это требует серьёзной работы. Лучше, чем старшая горничная, с этим никто не справится, редкий хозяин решится затеять подготовку к важной встрече без её участия. После скандала с сестрой, его боязнь навредить репутации сильно обострилась, это заставило его быть осторожнее и принять предусмотрительно меры. Он доверял старшей горничной Де Круа, ведь она, долгие годы служила их дому и отлично себя зарекомендовала. Только она, по его мнению, могла сделать всё в лучшем виде.

Элизабет широко известна в академии и всё что произойдёт на встрече, непременно получит огласку. Она явно не просто так оказалась в это вовлечена. Альберт не понимал её замысла, но был настороже. Остальные леди, хоть и были дочерями близких аристократических друзей Де Круа, всё же могут быть столь же опасны. Их рассказы друзьям о произошедшем, непременно превратятся в слухи. Да и горничные, которые непременно приедут с ними, всегда охотливы до новых сплетен.

При любых негативных для Де Круа инцидентах на этой встрече, он неминуемо пострадает. Ведь именно он, тот кто организовал и допустил её, ещё при этом являлся непосредственным её участником. Одна только мысль о реакции отца на это - пугала его.

Стоило занятиям начаться, Элизабет тут же подошла ко мне с приветствиями. На уроках бросала взгляды, а в перерывах крутилась поблизости, словно коршун над добычей. Более очевидным способом её нетерпеливое ожидание ответа выразить было нельзя. Ну, разве только, прямо об этом сказать. Спасибо этикету, в данном случае это грубо, а Элизабет у нас образцовая леди.

Альберт старался не смотреть в сторону назойливой одноклассницы. Хотя полученный ответ от Марты её обрадует, но вот с назначением даты встречи, возникли некоторые проблемы. Старшая горничная покинула поместье и вернётся не раньше, чем через неделю, как раз в следующий выходной.

Дело было не в том, что нужно подождать семь дней до возвращения старшей, а потом ещё несколько в зависимости от её слов, как в том, что ему нужно объяснить причину отсрочки.

[Элизабет] Господин Альберт, прошу вас, соизвольте принять моё приглашение.

Выплывшая из ниоткуда Элизабет, резко оборвала мои мысли. Протянутое приглашение было стянуто красной лентой и ожидало в изящно выставленной ручке.

Множество глаз устремились в нашу сторону. Не принять его было невежливо, я мысленно посетовал на её заносчивость, но не подал вида и забрав сложенный лист, поблагодарил.

*Даже дня не продержался, она не стала спрашивать, а просто навязала встречу.*

Альберт отказывал очень многим, по нескольку раз в день. Стоило сослаться на занятость, как приглашения забирали обратно, вежливо извиняясь в ответ. С Элизабет, ситуация была сложнее.

Легка в общении, приветлива, умна - так о ней говорят. На волне популярности после церемонии поступления, ей открылись широкие возможности. Молодые аристократы высоко оценивали её осведомлённость в делах академии, модных тенденциях и новостях молодой аристократии. Стоит ли упоминать, что образ разлучённой с возлюбленным, которому навязали страшилу со шрамом, вместо любимой, был близок всем без исключения молодым леди. Потому, неудивительно, что, очень скоро её пригласили в ученический совет, пусть лишь на формальную должность. Красная лента на этом свёртке, как раз и была скреплена гербом совета.

Загрузка...