Йоэль – младший сын из знатной семьи, и, судя по всему, был еще и самым младшим в отряде с тех пор, как поступил на службу.
Он стал обращаться к Рише, используя сокращение “Лю”, объясняя это тем, что называть ее “Люциусом” слишком хлопотно, и неожиданно начал проявлять свою заботливую сторону.
— Что за удрученное выражение лица? Ты опять нарвался на неприятности? Уф, как же проблематично… Хлопотно, но я хочу, чтобы ты приходил на утренние тренировки, так что я тебе помогу.
Однажды, когда Рише сообщила Йоэлю, что ее пригласили на вечеринку с ночевкой в комнате другого отряда и она планирует пойти, он по какой-то причине разволновался.
— Нет. Ты должен спать на этой кровати в этой комнате, как бы поздно ни было. Это небезопасно.
— Что значит “небезопасно”? К тому же, вернувшись поздно ночью, я могу потревожить ваш сон…
— Т-ц, возвращайся домой как обычно, иначе меня некому будет разбудить утром.
“Не могу поверить, что старший Йоэль беспокоится обо мне больше, чем о своем сне”.
И его замечание несколько насторожило Рише – возможно, он понял, что она была девушкой.
“Ну… Если бы это было так, то его мимика и отношение ко мне изменились бы, так?”
— Лю, каков твой ответ?
— Ах, да! Я понял!
Прошел первый год, и, хотя время от времени Рише посещали подобные сомнения, она убеждала себя в том, что придает этому слишком много значения.
— Лю, ты поужинал? Ты что, был так поглощен тренировкой, что столовая закрылась? Подожди, сколько бы ты ни варил картошку, соли в ней нет. Ха, я ничего не могу поделать, я сделаю это для тебя, так что иди сюда.
И после этого Йоэль приготовил ей еду.
— Тебя отобрали для участия в предстоящей экспедиции? Думаю, я тоже пойду. Потому что без Лю я не знаю, как буду вставать по утрам.
Она гордилась тем, что была ответственна за пробуждение своего старшего, а Йоэль всегда требовал, чтобы она будила его по утрам.
— Если в будущем мы когда-нибудь поменяем комнату, Лю обязательно поселится со мной. Ты будешь будить меня, чтобы я не опаздывал, а я буду время от времени учить тебя фехтованию. Эй, хорошо же, да?
— Да! Однако, если возможно, старший Йоэль, я бы хотел, чтобы вы учили меня каждый день, а не время от времени!
— Эм-м… Нет, так не хочу. Слишком хлопотно.
— Йоэль-старший!
Спустя множество таких эпизодов и разговоров, когда шел уже второй год ее шестой жизни, Йоэль сонно проговорил:
— Лю был прав, когда говорил о странных перемещениях Гархаина.
Выражение его лица было мрачнее обычного.
— Кронпринц убил своего отца и захватил власть.
“В конце концов, и в этой жизни тоже…”
***
— Я вернулась, Ваше Высочество Арнольд.
Рише прибыла в королевскую резиденцию, и, не распаковывая вещей, навестила наследного принца в его кабинете, чтобы вкратце рассказать ему о ситуации.
— Выведение снотворного из организма женщин, находившихся в плену на корабле, уже завершено, остальное я доверила врачам этого города. Я надеюсь поговорить с ними позже.
— Хорошо.
— Госпожа Рише, прошу прощения, что вмешиваюсь. Но я неоднократно просил вас, не оставлять своих сопровождающих и не принимать самостоятельно каких-либо активных действий.
— Нет, сэр Оливер, я ни в коем случае…
Арнольда, кажется, это совершенно не беспокоило, в то время, как Рише было неуютно слышать подобное.
— И спасибо, что оказали первую помощь женщинам.
— Не стоит благодарности! Я просто рада, что у меня под рукой были необходимые травы, с помощью которых я смогла изготовить лекарство.
Конечно, такое “совпадение” было неслучайным, но Рише невинно улыбалась, чтобы себя не выдать. Она с искренним интересом перевела взгляд на Арнольда.
— Я слышала только отдельные фрагменты, но ситуация ясна… Мы имеем дело с похищением людей пиратами с последующей торговлей, — пристально всматриваясь в голубые глаза кронпринца, девушка уточнила: — Ваше Высочество принц Арнольд с самого начала знал, что подобное происходит в городе, не так ли?
Интересно, честно ли вести себя так, будто она поняла это только что? В прошлом Рише была торговцем, а потому обманывать людей, чтобы заключить выгодную сделку, в этом деле было в порядке вещей. Однако она не была уверена, что ей удастся обмануть Арнольда.
“Я с самого начала знала, что целью Его Высочества было расследование торговли людьми, — она не отводила взгляд от голубых глаз. — Потому что это было и моей целью тоже”.
По этой же причине она выбрала мастера из Безетории для отделки платья. Она также намеренно настояла на вышивке с использованием определенной нити, зная, что материал в дефиците. И все это ради того, чтобы оказаться в этом городе в это время года, не вызывая подозрений у Арнольда.
Ей предстояло выполнить важнейшую задачу.
“Необходимо остановить торговлю людьми… Иначе «ценное оружие» для войны окажется в руках Его Высочества…”