Привет, Гость
← Назад к книге

Том 5 Глава 185 - Грамотная стратегия

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

У актрисы перехватило дыхание.

— Операция-приманка… — выражение лица примадонны было подобно человеку, увидевшему свет в конце тоннеля.

— Ты поможешь мне с моим планом, Сильвия? — Рише поднялась со своего места и подошла к девушке, не скрывая улыбку. — Это может потребовать немало мужества, но без твоей помощи этот план не сработает.

— Да, конечно! — певица подскочила и крепко обняла Рише. — Я сделаю все, что смогу! Стану приманкой или что угодно. Все что потребуется, я сделаю!

— Спасибо. С твоим участием, я уверена, этот план сработает, — она отметила, как оперная дива задрожала от ее слов.

— Мне жаль… Мне так жаль, Рише!

“Это я должна извиняться, Сильвия, — не выпуская из объятий девушку, думала Рише. — Сильвия всегда винила во всем себя. Она занималась шпионажем и скрывала это от сэра Гутхейля и меня. Уверена, предложи я помощь, она не согласилась бы из-за чувства вины. Вот почему я обратила ее внимание, что «операция-приманка» сопряжена с риском, но…”

Рише продолжала гладить актрису в своих руках по спине словно маленького ребенка.

“Прости… Чтобы помочь тебе, пожалуйста, позволь мне солгать”.

Когда девушка перевела взгляд на наследного принца, он смотрел на нее с задумчивым выражением лица, положив руку под подбородок, опираясь локтем на подлокотник стула. На этот раз Арнольд был с ней заодно. Почувствовав облегчение от того, что кронпринц все же благоразумный человек, Рише обратилась к рыцарю:

— Сэр Гутхейль, этот план, естественно, подвергнет Сильвию опасности. Я бы хотела, чтобы вы позаботились о ней.

— Это и мое желание. Я буду защищать вас, леди Сильвия.

— Д-дорогой Гутхейль… — после того, как с уст актрисы сорвалось имя возлюбленного, она сильнее прижалась к своей подруге. Могло показаться, что она снова отвергает его, но Рише была уверена, что примадонна просто смущена и пытается скрыть свое стеснение. Девушка улыбнулась и, сдерживая рвущийся наружу смех от такой реакции оперной дивы, отметила:

— Сильвия такая милая.

— О Боже, Рише! — сердито произнесла певица, вернувшись к своей привычной манере речи, которая радикально отличалась от используемого ранее почтительного тона. Рише была так счастлива от этого, что в эмоциональном порыве еще крепче обняла актрису, на что та засмеялась и произнесла: “Щекотно”. Было приятно видеть, что примадонна чувствует себя намного лучше.

— Послушай, Сильвия, я должна попросить оперную труппу помочь нам.

— Но люди ничего не знают о моем секрете…

— Полагаю, что так.

Во время сегодняшнего визита в театр Рише наблюдала за движениями участников театральной труппы. Как, судя по всему, и Арнольд. Когда вчера вечером она выразила свое желание посетить театр, чтобы продемонстрировать лепестки, кронпринц настоял на своем сопровождении. В тот момент ее несколько удивил такой поступок, но сейчас она понимала, что наследный принц уже тогда догадывался о причастности Сильвии к разведывательной деятельности. Ему нужно было лично убедиться, действительно ли она работает в качестве агента, и заодно также проверить, не был ли кто-то из театральной труппы шпионом. Рише пришла к выводу, что среди членов труппы не было никого подозрительного, но была рада получить дополнительное подтверждение и от Арнольда.

— Нет необходимости им все рассказывать. Однако план затрагивает всех в театральной труппе, — отстраняясь от озадаченной примадонны, произнесла Рише. — Как сказал тот сэр рыцарь, если мы поймаем всех людей из разведки, которые знают, кто ты на самом деле, есть шанс, что в будущем ты будешь в безопасности. Но нам нужно быть немного изобретательными, чтобы создать необходимые условия.

Сильвия нерешительно кивнула.

— В течение некоторого времени тебя, как и прежде, будет охранять королевская гвардия. Однако, если ты будешь находиться под защитой слишком долго, это превратится в борьбу на истощение, а это не самая лучшая идея.

— В конце концов, я не могу этим злоупотреблять…

— Нет, это не так, все в порядке! Кроме того, стратегия проста: мы хотим выманить врага на нашу территорию.

Гутхейль понимающе произнес:

— Вы намеренно создадите идеальные условия для атаки врага.

— Вы правы, сэр Гутхейль. Мы создадим единственный удобный момент для их атаки, во время которой они не поймут, что мы используем Сильвию в качестве приманки. Мы сможем окружить их, заставив атаковать нас.

Но в обычных условиях это было бы непросто реализовать, поскольку было бы довольно трудно создать необходимые условия и остаться незамеченным для противника. Вероятно, Гутхейль также задался этим вопросом.

— Без тщательно продуманного плана вы не сможете выманить врага, верно?

— Да, вот почему нам нужна помощь театральной труппы.

Сильвия и Гутхейль с любопытством взглянули на Рише.

— Не так ли, Ваше Высочество? — Арнольд, сидящий по другую сторону круглого стола, беспомощно вздохнул в ответ на улыбку своей невесты.

— Будет обеспечена тщательная охрана, но, когда будет нужно, мы ее уберем. Понимая, что другой возможности может и не представиться, враг обязательно сделает свой ход.

— Однако, Ваше Высочество Арнольд, разве вражеские агенты не насторожатся, если королевская гвардия внезапно отступит? Если только у них не будет какой-то очень веской причины, чтобы уйти…

— А!

Сильвия и рыцарь, казалось, были озадачены.

— Да, леди Дива обычно тщательно охраняется. Но есть вполне естественный промежуток времени, когда рядом с ней не находятся рыцари. Во время…

— На сцене, во время представления? — Рише удовлетворенно улыбнулась в ответ на предположение актрисы.

— Именно. Тем более, вокруг темно, а на сцене выделяется только примадонна.

— Так, но, Рише, оружие в театре запрещено.

— Упрощенный досмотр вещей будет более убедительным, чем его полное отсутствие. Думаю, процедура будет выглядеть весьма снисходительно, насколько это возможно. Мол: “Мы вас досматриваем, но, по большей части, это всего лишь формальность”. В любом случае, агенты, вероятно, лучшие в своем деле, будут иметь при себе скрытое оружие.

Рише усадила смущенную актрису на стул и вернулась на свое место. Арнольд, сидевший поблизости, все еще выглядел недовольным.

— Его Высочество Арнольд, сэр Гутхейль и я защитим Сильвию и схватим агентов разведки. Благодарю вас за согласие с этим планом, Ваше Высочество Арнольд!

Очередной уставший вздох сорвался с губ кронпринца, смотревшего на Рише.

“Я очень рада, что Его Высочество принц Арнольд прислушался к моим пожеланиям. Если нам удастся захватить разведчиков, они пригодятся для «расследования» Его Высочества принца Арнольда”.

Наследный принц был в поисках организатора, нацелившегося на Гархаин. Он предполагает причастность этой фигуры к приглашению Дитриха на званый вечер по случаю расторжению помолвки, а также изготовлению поддельных монет Фабранией. Организация, отправившая Сильвию на разведку в это время, также могла быть в этом замешана.

Когда Рише взглянула на Арнольда, он, бросив на нее неодобрительный взгляд, одними губами произнес: “Делай, что хочешь”. Ощутив прилив счастья от оказанного доверия, Рише радостно повернулась к круглому столу и обратилась ко всем присутствующим:

— Представление возобновится через пять дней, двадцать девятого числа седьмого месяца, в семь часов вечера.

Гутхейль и Сильвия нервно посмотрели на девушку.

— А теперь, я бы хотела приступить к подготовке “операции-приманки”!

Загрузка...