Привет, Гость
← Назад к книге

Том 5 Глава 174 - Что изменилось

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

— Так или иначе, ты весьма естественно читаешь на языке Крушейд.

“М-м-м, теперь он решил сменить тему?” — Рише пристально всмотрелась в лицо мужчины, но быстро осознала, что в этой схватке ей не победить. У нее не осталось выбора, кроме как ответить на его вопрос.

— Я не слишком уверена в своих знаниях, поскольку прошла самостоятельно всего несколько уроков. У меня нет и шанса приблизиться к познаниям Вашего Высочества.

Она не была уверена, что может затрагивать темы из прошлого. Реакция Арнольда заставляла ее сомневаться и быть осторожной, подбирая правильные слова. И все же она понимала, что сейчас ей позволено гораздо больше, чем раньше. Поразмыслив, она все же решилась спросить наследного принца:

— Кто учил Ваше Высочество?

После небольшой паузы, Арнольд ответил, не сводя глаз со стекающих по колоннам струек дождя:

— Никто. Я учился самостоятельно, используя доступные книги.

— Вы смогли самостоятельно овладеть этим сложным языком?! — ее глаза расширились от удивления. Крушейдский язык настолько сложен, что даже епископы Ордена изучают и осваивают его с огромным трудом, перенимая знания от более опытных служителей.

— С детства я находился в среде, где учиться было абсолютно естественно.

“Но не так же усердно!”

Мать Арнольда была принцессой-жрицей и согласно преданиям имела кровь богини. Даже если это и держалось в тайне, принц и его мать были постоянно окружены священными писаниями на крушейдском языке.

— Удивительно, я думала, Ваше Высочество принц Арнольд не заинтересован в подобных знаниях.

— В мире нет таких знаний, о которых можно было бы сказать, что они тебе не нужны, даже если ты их не применяешь.

— Ах… Да, так и есть! — Рише рассмеялась, радуясь, что им удалось прийти к единому мнению, что случалось нечасто. Тем не менее, будучи ребенком для Арнольда наверняка было невероятным достижением выучить язык самостоятельно.

“Интересно, была ли у Его Высочества принца Арнольда цель, когда он был маленьким?”

Это не те знания, которые желаешь получить, предполагая, что не будешь их использовать. Если ваш уровень интеллекта соизмерим с уровнем Арнольда, то у вас может быть меньше трудностей, чем у обычного человека. Но, в конце концов, для наследного принца, которого знала Рише, казалось нецелесообразным тратить на это время. Размышления девушки были прерваны неожиданно озвученным воспоминанием Арнольда.

— Кстати, однажды, — Рише посмотрела на него, наклонив голову, — я обнаружил послание, которое моя мать дописала к тексту Крушейда.

Слова наследного принца заставили ее заволноваться, а все потому, что Арнольду никогда бы не пришло в голову поднимать тему своей матери.

— Как жила ваша мать?

Мужчина, прищурившись, не сводил глаз с Рише, озвучившей свой вопрос.

— Я не помню, — и он продолжил, не скрывая своего безразличия, — прошлое осталось позади.

“Интересно, отразилось ли на моем лице то, как тяжелый ком сдавил мою грудь?”

Арнольд посмотрел на Рише и слегка улыбнулся:

— Почему ты так смотришь?

— Это…

— Мне нечего добавить… Кроме того, чем больше я смотрю на то, что ты пытаешься мне показать, тем больше я забываю.

“То, что я пытаюсь показать Его Высочеству…”

Она хотела показать наследному принцу много красивых, веселых и замечательных вещей. Но это было желание Рише, а не Арнольда. Она и дальше планировала вести себя эгоистично в этом вопросе, но когда он ей говорил что-то столь ласковое, она боялась все испортить. Шаг за шагом мужчина пытался научиться видеть окружающую его красоту.

— Ваше Высочество.

Арнольд приложил свой указательный палец к губам Рише.

— Тихо, — произнес он одними губами, и она, наконец, поняла: кто-то приближался к беседке. Вспомнив императора, она почувствовала, как напряглось все ее тело. Однако, пытаясь скрыться от дождя, перед ними, наконец, появился человек, облаченный в рыцарскую форму.

— Сэр Гутхейль.

Услышав свое имя, рыцарь удивленно посмотрел на девушку и, несмотря на то, что он был насквозь промокшим от дождя, тут же поклонился.

Человек, в которого была влюблена актриса Сильвия и его благоговейный поклон был таким же странным, как и тогда в театре.

— Ваше Высочество принц Арнольд, леди Рише, прошу прощения, что помешал вам, пока вы отдыхали.

“Помешал чему?!”

Услышав извинение рыцаря, она поняла, что пусть они с Арнольдом и сидели рядом на деревянных стульях, их положение тел, вероятно, было очень близким друг к другу. Ей стало неловко, но сейчас не было смысла увеличивать дистанцию.

— Прошу прощения за доставленные неудобства. А теперь…

— Ох, пожалуйста, подождите!

Гутхейль, подняв фонарь перед собой, попытался скрыться, вновь выйдя под дождь. Рише вскочила и остановила его.

— Пожалуйста, укройтесь от дождя здесь! Этот дождь скоро прекратится, верно, Ваше Высочество!?

— Что значит “прекратится”? — недоуменно уточнил рыцарь.

“Так и будет, и это правильная реакция!” — редко кто-то вроде Арнольда принимает суждения Рише как нечто само собой разумеющееся.

Когда Рише обернулась, наследный принц, на лице которого появилось недовольное выражение, лениво подал знак согласия.

— Проходи… Ты делаешь обход?

— Да. По дороге я увидел два мерцающих огня возле башни и решил, что должен предупредить людей об этом.

“Мой и фонарь Его Высочества принца Арнольда”.

Фонари были у них в руках, когда они подошли к башне. Когда император посмотрел на них, Арнольд быстро прикрыл ее и фонари упали на землю. Больше она их не видела.

Гутхейль расположился в одном из углов беседки, неловко поправляя мокрую челку.

— Рише, — кронпринц обратился к все еще стоявшей девушке, призывая ее вернуться на место.

— Д-да.

Неловкую тишину разбавлял шум дождя, и Арнольд, казалось, был единственным, кого это не волновало.

“Обычно никто не подходит к этой башне, да? Именно поэтому стены в этом районе практически не ремонтировались, и не обрезанные ветки деревьев могли потенциально стать путем проникновения в замок”.

Пусть фонари и были забыты, но их свет нельзя было рассмотреть с большого расстояния. Выходит, рыцарь находился достаточно близко к башне, чтобы заметить небольшие отблески огня.

“Его Высочество принц Арнольд был обеспокоен возможностью проникновения разведки в замок. При таких обстоятельствах действия рыцаря Гутхейля бросаются в глаза”.

Не может быть, чтобы кронпринц не пришел к тому же выводу, что и Рише.

Гутхейль, тем временем, несколько неловко повернулся к Арнольду.

— Ваше Высочество принц Арнольд, мне очень жаль, что я столь невежественен в таком месте, но…

“Сэр Гутхейль?”

— На днях я обратился к вам с просьбой. Каково ваше решение по этому поводу?

Наследный принц нахмурился еще больше.

— Ты хочешь обсудить эту тему здесь?

Очевидно, Арнольд понимал, о чем говорит рыцарь. Гутхейль выглядел смущенным и склонил голову перед Рише.

— Это действительно весьма нелестный поступок по отношению к леди Рише. Боюсь, моих извинений будет недостаточно.

— Если дело во мне, то прошу, не переживайте на этот счет. Пожалуйста, присядьте… Ваше Высочество?! — девушка удивилась, когда ощутила руку Арнольда на своей талии.

— Тебе не стоит беспокоиться.

— А, но…

— Этот человек знал на что идет… Итак?

Гутхейль без колебаний опустился на колено перед Арнольдом.

— С тех пор как я недавно обратился к вам с просьбой, моя воля стала еще сильнее.

“Не может быть”.

Несмотря на склоненную голову, его голос звучал величественно.

— Если Ваше Высочество принц Арнольд признает меня, и я смогу стать вашим личным гвардейцем, то я готов посвятить свою жизнь стране и служить ей до конца своих дней.

Это предложение вызвало у Рише тревогу.

“Как и ожидалось. Как и в ее предыдущих жизнях, сэр Гутхейль станет личным вассалом Его Высочества – должность, которая ему поможет в будущем вести военные действия”.

Но слова Арнольда оказались для нее неожиданными.

— Это не шутка.

“А?!” — она недоверчиво взглянула на наследного принца, локтями опирающегося на спинку сиденья.

— Я уже сказал тебе однажды – я не намерен принимать таких, как ты, в свою королевскую гвардию.

“Таких, как он…”

Рыцарь не сдвинулся с места. Вероятно, он был готов к тому, что Арнольд ответит подобным образом, но все же решился повторить свою просьбу.

“Его Высочество не намерен включать сэра Гутхейля в число своих вассалов?”

Это отличалось от будущего, которое знала Рише.

Загрузка...