Привет, Гость
← Назад к книге

Том 5 Глава 162 - Меня удивила неожиданная ситуация

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

***

В тот же день произошел неприятный для Рише инцидент. Это не что-то, что случилось непосредственной с ней. Произошедшее касалось ее жениха Арнольда и ее бывшего жениха Дитриха.

— Ваше Высочество Арнольд, больше спасибо вам за сегодня, — Рише, одетая в платье для банкета, поздним вечером поблагодарила кронпринца в коридоре по дороге в зал, — я и представить себе не могла, что Его Высочество позволит принцу Дитриху сопровождать его во время выполнения официальных обязанностей сегодня днем.

Попрощавшись с Сильвией, Рише обсуждала церемонию бракосочетания, когда ей доставили сообщение от Оливера. Она была очень удивлена, но предположила, что это могло быть идеей оруженосца. Арнольду нужно было посетить несколько мест в окрестностях замка, потому слуга посоветовал кронпринцу привезти Дитриха и показать тому Арнольда за работой.

— Не будет ли это вторжением в жизнь Его Высочества принца Арнольда?

— Это может доставить некоторое беспокойство. До меня уже давно доходили слухи о Его Высочестве Дитрихе.

— Сэр Оливер…

— Но это не проблема. Даже если будут какие-то помехи, они не окажут существенного влияния на рабочий процесс. Я уверен, что Его Королевскому Высочеству Дитриху будет очень интересно наблюдать за официальными обязанностями члена королевской семьи, который близок к его возрасту.

Рише посмотрела на Оливера, который встретил ее взгляд радостной улыбкой.

— Хм-м, кажется, вы в восторге от происходящего?

— Ха-ха-ха, вам просто кажется. Просто ему будет полезно пообщаться с ровесником, который находится в таком же положении, как и он.

Можно ли было действительно считать это хорошим стимулом?

И хотя девушка была обеспокоена, она узнала, что Арнольд согласился, и решила предоставить все ему.

— Эм-м, с вами все в порядке? Его Высочество Дитрих не причинил вам никаких неудобств?

— Нет, кто бы ни сопровождал меня по официальным делам, это не влияет на то, что я делаю.

— Но, Ваше Высочество…

В этот момент из кустов рядом с коридором донесся шорох. Рише немного удивилась, но не от самого шума, а от действий Арнольда, который прикрыл ее, едва раздался подозрительный звук.

— Ваше Королевское Высочество принц Арнольд, — девушка, стоя за спиной наследного принца, украдкой выглянула сбоку. После этого они оба посмотрели в сторону живой изгороди.

— Похоже, кошка.

— Да, — после небольшой паузы подтвердил он.

Из тени выскользнула еще совсем маленькая черная кошка, которую скорее можно было назвать котенком. Рише встала перед Арнольдом, присела на корточки и потянулась к черному зверьку. Судя по тому, что тот не пытался прижаться к земле, он, видимо, привык к людям.

— Кис-кис-кис, — попыталась заманить котенка Рише, — ах! Он убежал.

Она была уверена, что у этого пушистого создания уже были свои планы на остаток дня. Почувствовав некоторое разочарование, она встала и снова взяла за руку Арнольда.

— Спасибо, что защитили меня… Но разве Его Высочество не распознал присутствие животного?

— То, что это животное, не гарантирует, что оно безопасно для тебя. Если зверь способен проникнуть внутрь, это значит, что есть повод пересмотреть безопасность замка.

— Зверь… Котенок…

Тем не менее, Арнольд был прав: нехорошо, если существует способ проникновения на территорию замка. Если кто-то принес его, значит, была допущена оплошность при досмотре вещей. А если котенок проник внутрь самостоятельно, это доказывает, что существуют стены, через которые можно проникнуть с помощью рядом стоящих деревьев или других объектов.

“Его Высочество Арнольд использует казалось бы незначительную информацию как основу для принятия решений”.

Ей еще многое предстоит узнать об образе мышления наследного принца. Она обязательно поразмыслит об этом позже.

“Его Высочество Теодор рассказал мне о сэре Гутхейле. Разумеется, Его Высочество Арнольд тоже должен знать…”

Когда она посмотрела на Арнольда, его лицо был таким же невозмутимым, как и всегда.

После, непринужденно беседуя, они дошли до банкетного зала. Когда дверь в зал открылась, раздался негромкий голос:

— Поприветствуйте Его Высочество принца Арнольда и его невесту леди Рише.

Огромный зал, освещенный люстрами, был заполнен множеством высокопоставленных лиц, многие из которых держали в руках бокалы с вином. Проходя под взглядами мужчин и женщин, Рише бегло осмотрела лица гостей.

“Некоторых я вижу впервые. Тот, что в наряде в розовых тонах, – это сэр Дикмайер? Мадам, что его сопровождает, – это леди Анна Уолд? Вечерний прием устраивает нынешний император, но сегодня он, как обычно, отсутствует. Его Высочество принц Арнольд присутствует от имени своего отца…” — задумавшись, она почувствовала на себе пристальный взгляд и подняла глаза. Арнольд, чьи глаза были совсем близко, посмотрел на Рише, и черты его лица смягчились. В то время, как от вида его лица у девушки перехватило дыхание, вокруг прошелестел ропот голосов.

— Ох, надо же. У Его Высочества Арнольда такое умиротворенное выражение лица…

“Может быть... Интересно, Его Высочество Арнольд всегда следит за тем, что я делаю на подобных вечерах?”

Она помнила, что он сказал Дитриху вчера. Она была смущена, но одновременно с тем и счастлива.

Мужчину, подошедшего к ним, Рише видела впервые.

— Ха… Ваше Высочество Арнольд сегодня в хорошем настроении. Я давно не видел вашего лица, но рад, что вы так хорошо выглядите.

— Лорд Эгель, — голос наследного принца стал грубее.

“Его Превосходительство маркиз Эгель. Насколько я помню, Его Высочество Теодор говорил, что этого человека высоко ценит нынешний император”.

Рише тоже хотела бы поприветствовать мужчину, но не могла, пока Арнольд ее не представит. До тех пор она сохраняла уважительную позу и прислушивалась к разговору.

— Прежде всего, поздравляю вас с помолвкой… Но вы меня несколько удивили. Его Высочество, который никогда в жизни не обращал внимания ни на одну женщину, наконец-то выбрал себе невесту. Я думаю, что моя дочь тоже весьма хороша, хотя и не была фавориткой, и очень сожалею, что Его Высочество так и не смог увидеться с ней… Ах, и до меня дошли поразительные слухи. Я слышал, что Его Высочество принц Арнольд обожает свою невесту!

Рише опустила голову и передернула плечами.

“Его Превосходительство Эгель правит западными территориями! Как так вышло, что такие слухи добрались до столь далеких земель?!”

Сейчас было самое подходящее время поприветствовать маркиза, так как был намек на обращение к ней. Она понимала это, но ей было слишком неловко посмотреть вверх. Однако в следующее мгновение Арнольд положил руку на подбородок опустившей голову Рише.

— Мне жаль это слышать.

Его слова побудили ее поднять глаза. Ее рефлекторное действие лишь еще больше приблизило к Арнольду. Проведя рукой по контуру ее лица, мужчина улыбнулся, обращая на нее нежный взгляд.

— Ваше Высочество принц Арнольд… — она произнесла его имя, но не вслух, а только одними движениями губ.

Затем его улыбка сменилась на язвительную, и он провокационно обнял Рише за талию.

— Что плохого в том, чтобы обожать свою жену?

“Ах!”

Беспокоило то, что это несколько непристойное замечание было пронизано странной сексуальностью.

Маркиз тоже вздрогнул, не смея встретиться взглядом с наследным принцем. Арнольд хмыкнул и взял Рише за руку.

— Пойдем, Рише. Позже ты сможешь представиться еще раз.

— Ах, да. Прошу прощения… — она извинилась за столь скорое прощание, но маркиз уже ретировался в спешке.

Девушка посмотрела на Арнольда, ее сердце колотилось.

— Эм-м, все в порядке?

— Что такое?

“Не говорите так!”

Ей казалось, что последует много проблем. Точно ли все будет в порядке? Однако у нее не хватило смелости допрашивать дальше, поэтому она держала язык за зубами.

— Если речь идет о приветствии, то оно не обязательно должно быть сейчас. Куда важнее…

— Ах… — проследив за взглядом Арнольда, Рише вспомнила, — так и есть.

Когда она посмотрела на колонну в углу зала, то увидела выглядывающего оттуда дрожащего Дитриха, который провел с Арнольдом вторую половину дня.

“Эй, почему Его Высочество Дитрих смотрит на меня щенячьими заплаканными глазами?”

Загрузка...