Королевский город Берс в Дорсене был окутан напряжением.
Город и без того оставался в смятении после убийства прежнего короля и последовавшего за этим переворота, а теперь к нему ещё и приближалась армия Фалуна.
Солдат, стоявших на городских стенах Берса, терзали противоречивые чувства. Они не участвовали в перевороте, произошедшем внутри города, и потому не присягали Алану, самозвано объявившему себя новым королём. Но и верности прежнему королю у них не было настолько, чтобы ради него выступить против Алана, так что ради куска хлеба они продолжали просто исполнять свои обязанности.
Во главе армии Фалуна шла Кармилла, сестра и Алана, и покойного короля.
Она утверждала, что подняла войско ради прежнего короля. Если это правда, то, возможно, право было именно на стороне Кармиллы.
Пока солдаты размышляли об этом, издали к Берсу приблизился отряд всадников. Вероятно, это и была армия Фалуна. Но, вопреки слухам, людей там оказалось совсем немного.
Начальник стражи, убедившись, что враг приближается, повысил голос:
— Бить тревогу и сообщить о приближении врага! Остальные — к лукам, живо… гх!
Не успел он договорить, как рухнул на землю. По брусчатке растеклась кровь.
На его месте стоял незнакомый мужчина в одежде простолюдина, со всё ещё окровавленным мечом в руке.
— Я Дзюза, тридцатый в СОТНЕ.
— Дзюза? Тот самый Дзюза [Шквал]?
Солдаты мгновенно схватились за оружие.
С тех пор как два года назад между Дорсеном и Фалуном был заключён мир, обмен между двумя странами заметно оживился.
Многие жители Дорсена уже успели побывать на арене Фалуна и были знакомы с историями о СОТНЕ. А Дзюза, прославившийся движениями, похожими на порывы ветра, был особенно известен под прозвищем [Шквал].
В отличие от дворян и рыцарей, которые презрительно отзывались о силе СОТНИ как о «раздутом представлении для публики», простолюдины, видевшие этих людей собственными глазами или хотя бы слышавшие о них из первых уст, оценивали их мощь куда точнее.
— Для меня честь, что моё имя известно даже в Дорсене, —
ухмыльнулся Дзюза.
— Кармилла передаёт: «Сдадитесь — сохраните себе жизнь». Но ещё она велела: «К тем, кто станет сопротивляться, жалости не проявлять». Ну так что вы решили?
— Он один! Взять его! —
выкрикнул пожилой солдат. Несколько воинов тут же вскинули луки и направили их на Дзюзу.
Дзюза бросился на них, двигаясь с повадками зверя.
Солдаты поспешно выпустили стрелы, но Дзюза, почти прижимаясь к земле, лавировал между траекториями стрел и молниеносно зарубил и лучников, и того самого пожилого солдата, что отдал приказ.
— Ну так что? Какой у вас ответ?
В одно мгновение уложив более пяти человек, Дзюза стряхнул кровь с меча и спросил снова.
— Вам всё равно не победить.
После этих слов солдаты побросали оружие. И верность Алану, которой у них не было, и сила Дзюзы, увиденная только что собственными глазами, подтолкнули их к этому.
Дзюза был не единственным, кто забрался на стены.
Члены Дворцовых рыцарей, включая Ширли и её убийц, заранее проникли в Берс. И когда армия Фалуна подошла к городу, они заняли сторожевые башни и вывели из строя оборону стен.
Однако ворота всё ещё оставались закрыты.
Из строя фалунской армии отделился один всадник, ехавший верхом на гигантском, похожем на быка коне. Верхом сидел лысый великан — и ростом, и шириной в плечах он поражал с первого взгляда.
Это был Ванфу из СОТНИ со своим Кровавым Посохом.
Подъехав к воротам, Ванфу спешился и ударил по ним своим Кровавым Посохом.
Одной лишь чудовищной тяжести удара хватило, чтобы сломать засов с другой стороны, и ворота со скрипом распахнулись.
Солдаты, находившиеся за воротами, увидев внушительную фигуру Ванфу, невольно попятились.
— С дороги. Не трону вас, если не станете мешаться, —
низким, но звучным голосом предупредил Ванфу.
— Это Ванфу [Кровавый Посох]! — воскликнул один из солдат.
Ванфу, известный в СОТНЕ, прославился тем, что своим Кровавым Посохом сокрушал врагов с ужасающей силой, и потому за ним закрепилось прозвище [Кровавый Посох].
— Чудовище!
Один из рыцарей бросился на Ванфу.
Легчайшим взмахом Кровавого Посоха Ванфу размозжил рыцаря вместе с доспехом, превратив его в безжизненную груду плоти и металла.
Увидев столь жуткую смерть, солдаты невольно скривились, подумав одно и то же: «Вот так умирать мне точно не хочется».
Пока солдаты колебались, через ворота уже проходила армия Фалуна. Во главе ехала Кармилла, сидя боком на лошади в белом платье, — скорее будто отправилась на прогулку, а не вела войско в бой. Поводьев она не держала, и было непонятно, как вообще управляет лошадью, однако та ровно двигалась прямо к замку.
Её длинные струящиеся фиолетовые волосы и веер, прикрывавший рот, лишь усиливали впечатление изящества, но следовавшие за ней люди были вооружены до зубов.
Скользнув взглядом по бойне у ворот, Кармилла саркастически улыбнулась.
— Как легко проломили ворота моей родины.
После того как армия Фалуна прошла внутрь, Дзюза спрыгнул со стены.
— Эй, старик, не хочешь с нами? —
бросил он Ванфу.
Ванфу мрачно уставился на Дзюзу.
— Веди. Ты ведь именно за этим шёл вперёд, разве нет?
— Ага-ага. Пошли, —
Дзюза зашагал вглубь Берса.
Один из солдат, увидев это, окликнул его:
— Стойте! Куда вы направляетесь?
Боясь, что они могут причинить вред горожанам, солдат не выдержал.
— Не переживай. Мирных мы не тронем, —
отмахнулся Дзюза.
— Тогда что вы собираетесь делать?
— Уничтожить армию Ириса, —
даже не оборачиваясь, ответил Ванфу и пошёл дальше.
В Берсе стояло около пятисот солдат Ириса, приведённых графом Годвином.
Именно они и были целью Дзюзы с Ванфу.
— Слава богу… нам не пришлось с ними сражаться…
Провожая взглядом уходящих Дзюзу и его людей, солдат испытал глубочайшее облегчение.
В замке воцарился хаос.
Армия Фалуна, о приближении которой только что донесли, уже успела прорвать ворота и ворваться внутрь.
Не говоря ни слова, Годвин покинул тронный зал — он намеревался соединиться с войском Ириса, расположившимся в городе.
— Живо! Надо действовать, пока дорсенские солдаты ещё сдерживают их!
Раздав указания своим людям, Годвин решил уходить через место, максимально удалённое от той стороны, с которой ворвались силы Фалуна.
(«Если удастся воссоединиться с остальными, мы сможем выбраться через задние ворота и соединиться с подкреплением.»)
Едва услышав о вторжении армии Фалуна, Годвин сразу же отправил на родину просьбу о помощи, и подкрепление уже должно было подойти в скором времени.
Однако, когда Годвин со своими людьми выбрался из замка и добрался до лагеря ирисской армии, там их ждало зрелище сплошной бойни — кругом лежали мёртвые солдаты.
— Вы опоздали.
К Годвину обратился мужчина с длинными чёрными волосами, собранными сзади. Ничем не примечательная внешность резко контрастировала с окровавленным мечом у него в руке, ясно говорившим, кто именно устроил эту резню.
За спиной черноволосого мужчины стояло ещё около двадцати человек, вооружённых самым разным образом. Среди них были и Дзюза, и Ванфу, которые только что отличились у ворот замка.
— Вы, должно быть, граф Годвин, один из Трёх графов Ириса?
— И что, если это так? Кто ты такой?
Пятеро приближённых Годвина выхватили мечи.
— Я Ямато, четвёртый в СОТНЕ. Не окажете ли мне честь сразиться со мной? Ваши солдаты оказались чересчур уж лёгкой добычей.
Ямато говорил так непринуждённо, будто речь шла о чём-то самом обыденном.
— Лёгкой добычей? После того как ты перебил пятьсот моих людей?
Взбешённый Годвин тоже выхватил меч.
— Как говорится, качество важнее количества. Я ожидал большего от знаменитых солдат Трёх графов, но они оказались слабоваты. Как насчёт поединка? Я не позволю никому вмешиваться.
Годвин ясно понимал: схватка с этим таинственным черноволосым мужчиной — его единственный шанс выжить.
— Хорошо, я заставлю тебя пожалеть, что ты посмел недооценить Трёх графов!
С этими словами тело Годвина окутало бледно-голубое сияние, похожее на пламя.
Это была техника физического усиления, передававшаяся в роду Годвинов, — искусство, которое значительно увеличивало мощь тела за счёт пропускаемой через него магии. Эффект распространялся и на меч.
— Поразительно! Пусть это и не фехтование как таковое, но техника поистине замечательная!
Лицо Ямато озарилось живым восторгом.
— Сдохни с этой самодовольной ухмылкой!
Годвин с ослепительной скоростью рванулся на Ямато и взмахнул мечом.
Ямато не стал принимать удар в лоб, а мягко отвёл его своим клинком.
— Надо же! Не только скорость, но ещё и заметный прирост силы! Как и подобает технике одного из Трёх графов!
Даже восхищаясь мастерством противника, Ямато с лёгкостью парировал мощные удары Годвина.
Пока Годвин яростно наседал, Ямато отвечал ему плавностью и гибкостью ивы.
— Проклятье! Хватит уворачиваться!
Годвин начал терять самообладание. Техника усиления не могла длиться долго. Он знал: стоит ему попасть хотя бы раз — и он победит. Но искусство Ямато было слишком совершенно, переходя от защиты к контратаке без малейшего зазора.
Время шло, а решающего удара так и не случалось.
— Похоже, ты уже на пределе.
Ямато успел понять границы усиления Годвина.
— Однако и этого достаточно.
(«Достаточно? О чём он вообще говорит?»)
Годвин не мог понять смысла слов Ямато.
Выбившись из сил, он на мгновение отступил назад. Он уже почти достиг своего предела и телом, и магией, тяжело переводя дыхание.
Глядя на это, Ямато медленно принял новую стойку.
— Вот этого будет достаточно?
Тело Ямато тоже стало испускать бледно-голубое сияние, похожее на свет Годвина, пусть и не такое яркое. Несомненно, это была та самая техника усиления.
— Невозможно!
Усиление рода Годвинов считалось глубокой семейной тайной, которой невозможно было овладеть вот так запросто.
— Да, техника и правда непростая. Чтобы её использовать, тело должно прийти в гармонию с магией, а это даёт огромную нагрузку. Простое копирование не позволяет достичь большего.
Самому Годвину понадобилось три года, чтобы освоить усиление, а для этого были необходимы и тренировки тела, и магический талант.
— Кто ты такой? С таким даром почему ты служишь такой мелкой стране, как Фалун?
— Раньше я держал маленькое додзё фехтования в провинции, а сейчас служу инструктором по мечу в Фалуне.
— Инструктором? Переходи в Ирис. Я дам тебе богатство и положение, а захочешь — даже титул.
Как один из Трёх графов, Годвин обладал значительной властью. Он вполне мог ходатайствовать перед королём, чтобы Ямато дали подобающее место в Ирисе.
— Титул, говоришь?
Ямато усмехнулся. И стоявшие позади него члены СОТНИ тоже ухмыльнулись.
— К сожалению, ни богатство, ни положение меня не интересуют.
Стойка Ямато стала ниже, собирая силу для решающего удара.
— Сила — это всё. Таков абсолютный закон СОТНИ. Всё остальное не имеет значения. В обмен на силу мы отдали всё нашему императору.
Откликнувшись на слова Ямато, члены СОТНИ разом выкрикнули:
— Наша сотня живёт ради Императора!
Этот слаженный крик людей, собранных из самых разных мест, заставил Годвина и его приближённых ощутить холодок по спине.
— Я вас не понимаю. Мы не звери. Сила — это не всё.
Собрав остатки мощи, Годвин снова до предела напитал всё своё тело магией.
Два противника встретились взглядами, а затем их мечи скрестились.
Через краткий миг Годвин медленно рухнул на землю, и по камням расползлась кровь.
— Зверь ты или человек, сила — это всё.
Заметив рану на собственном плече, Ямато добавил:
— Впечатляет. Как и ожидаешь от одного из Трёх графов.
Приближённые Годвина попытались отомстить за павшего господина, но оставшиеся члены СОТНИ стремительно перебили их.