Привет, Гость
← Назад к книге

Том 2 Глава 10 - Отбор кандидаток в невесты

Опубликовано: 15.05.2026Обновлено: 15.05.2026

— [Явись, новая королева Фалуна! Происхождение, прошлое и даже судимости не имеют значения! Этикет не требуется, деньги не нужны! Нам нужна лишь сила! Король Фалуна ждёт твоей заявки!]

Именно такое объявление о наборе невест распространяли как внутри страны, так и за её пределами.

…По-моему, это больше похоже на набор в наёмники, чем на поиск невесты.

На ком именно мне тут предлагают жениться?

Пусть даже не на главной королеве, но раз уж речь идёт о будущей супруге правителя, хотя бы наличие судимостей стоило бы проверить.

И хотя бы ввести ограничения по возрасту и внешности я тоже был бы очень признателен. Меня всерьёз тревожило, какие вообще женщины сюда съедутся.

Хоть я и не в восторге от всей этой затеи, но, если уж выбирать, я бы предпочёл милую девушку.

Если сюда опять заявится кто-то вроде [Громовой императрицы] или [Безумной принцессы], что вообще станет с будущим этой страны?

Несмотря на мои опасения, через несколько месяцев после начала набора Гамарас принёс доклад.

— Ваше Величество, кандидатки в невесты благополучно собраны как в стране, так и за её пределами. Поэтому мы намерены провести под названием [Отбор кандидаток в невесты] турнир боевых искусств. Просим вашего одобрения.

— Бал (舞踏会)?

— Турнир боевых искусств (武闘会), Ваше Величество.

Ого. А у нас, оказывается, весьма изящный способ отбора. Похоже, у Гамараса были на этот счёт свои соображения. Должно быть, он всё-таки понял, что кандидатка в невесты должна обладать хоть какими-то благородными качествами.

— Разумеется, я не возражаю. Отбирать через такое мероприятие — неплохая идея.

— Благодарю. В качестве места проведения мы планируем использовать колизей.

Колизей? Насколько вообще уместно устраивать бал в колизее?

Хотя, если подумать, замок у нас не такой уж большой, а колизей, пожалуй, действительно лучше подойдёт, чтобы представить новых кандидаток народу.

— Хорошо. Тогда проведём отбор в колизее.

— Будет исполнено. Я немедленно начну приготовления.

Так Гамарас шаг за шагом всё подготовил, и наконец настал день отбора кандидаток в невесты.

Я, Фрау и Кармилла наблюдали за происходящим из почётной ложи, а рядом стояли Гамарас, Огма, Ямато и прочие вассалы.

— Было бы неплохо, если бы среди них нашлась какая-нибудь бойкая, сестрица.

В приподнятом настроении сказала Кармилла, обращаясь к Фрау. Живот у Кармиллы уже заметно округлился, хотя под свободной одеждой это не слишком бросалось в глаза.

— Мне интересно.

Фрау играла с нашим сыном Артуром, которому ещё не исполнилось и года.

…Парившим в воздухе.

Фрау использовала на ребёнке левитационную магию — видимо, считая это частью восстановления после родов.

Это было страшновато, но Артур заливисто смеялся от удовольствия, так что мне оставалось лишь молча смириться.

Вокруг Артура было развёрнуто несколько слоёв магических барьеров, так что, как мне сказали, всё было вполне безопасно.

— Гамарас, а что это вообще за кандидатки?

Подробностей о них мне заранее не сообщали.

— Да. Для вашей новой супруги, Ваше Величество, мы собрали лучшее со всего континента.

Лучшее… Неужели среди них и правда есть сногсшибательные красавицы? Как ни странно выглядело объявление, но выбор невесты для целого государства, возможно, и правда привлёк достойных женщин.

— Они как раз входят. Прошу, взгляните.

Со стороны входа в колизей, на который указал Гамарас, внутрь начали заходить десятки женщин.

Почти все — при полном вооружении.

С какой стати они вооружены для бала?

— Во главе идёт Минерва, возглавлявшая [Рассветных воров] в Каспарских горах. Её прозвище — [Шрамоликая]. Она сражалась против карательных армий самых разных стран и отличается выдающимся мастерством.

Во главе колонны уверенно шла рослая женщина с огромным шрамом на лице.

Длинные рыжеватые волосы, дерзкая улыбка — красива, да, но при этом выглядит совершенно как отпетая злодейка.

— Банда воров? Это вообще безопасно?

— За её голову назначена награда в тысячу золотых монет, так что в её силе сомневаться не приходится. Кроме того, она, как говорят, сама хвастается, что [пришла украсть целое государство], так что душевная крепость у неё тоже на уровне.

Что в этом вообще может быть «на уровне»? За голову с наградой в тысячу золотых к замку повалят толпы авантюристов. А слова о том, что она пришла украсть целую страну, звучат как заявления просто опасного преступника.

— Позади неё, с двумя мечами за спиной, — Шейла, авантюристка S-ранга, известная как [Двойные клинки]. Она считается главной фавориткой и пользуется наибольшей популярностью.

Позади Минервы действительно шла женщина, подходившая под это описание. Обычно высшим рангом для авантюристов считается A, но S — это особый ранг для тех, кто достиг вершины, и таких людей совсем немного.

Погодите-ка, а Шейла, случаем, не смотрит на Минерву? Она что, как авантюристка нацелилась на награду за её голову?

— Постой. Что значит «пользуется наибольшей популярностью»?

— Да, под популярностью я имею в виду коэффициенты. Помимо обычных ставок на отдельные бои, принимаются и ставки на общую победительницу турнира. Благодаря Вам, Ваше Величество, это мероприятие уже стало настоящим хитом, и в деле крутятся огромные суммы. Казна снова разбогатеет.

С довольным видом сказал Гамарас.

Бои? Победа? Ставки?

— Это ведь бал (舞踏会), верно?

— Турнир боевых искусств (武闘会), Ваше Величество.

А? Может быть, иероглифы всё-таки разные?

Постойте, какая вообще страна выбирает себе супругу, заставляя кандидаток сражаться друг с другом?

Мы что, варварское племя с неизведанных земель? Вот потому король Дорсена и говорит, что нам недостаёт здравого смысла.

— Среди прочих заметных кандидаток — Лейя, глава наёмников [Пламенная Лиса], а также Ширли, знаменитая убийца.

Гамарас продолжал перечислять участниц.

Наёмница и убийца? Неудивительно, что на такое объявление и правда собрались именно такие люди.

— Ваше Величество.

Огма окликнул меня.

— На этот раз мы также выставили представительницу от СОТНИ. Думаю, вы её знаете. Карен.

Туда, куда указывал Огма, я увидел знакомое лицо. Карен, вступившая в СОТНЮ в шестнадцать лет, с тех пор всё поднималась по рангам и недавно, пусть пока и в нижней части списка, всё же стала ранкером.

С Карен я знаком уже очень давно. Когда она была ещё совсем маленькой, то заблудилась в Зверином лесу, на неё напали монстры, и я её спас.

Семья у Карен была бедной, и в лес она пришла в поисках еды. Мне стало её жаль — наверное, потому что в чём-то наши обстоятельства были похожи, — и я отдал ей собранные мною орехи и фрукты.

Мне и самому было любопытно, можно ли есть лесные орехи и плоды, но ни я, ни члены СОТНИ не могли этого понять, потому что обладали сопротивлением к ядам.

Карен съела их и подтвердила, что они съедобны, что потом очень пригодилось, когда мы начали осваивать лес.

С тех пор Карен ко мне привязалась. То, как она называла меня «старшим братцем», было довольно мило, но после того как я стал королём, она начала звать меня «лорд Марс».

А потом, по какой-то причине, Карен вступила в СОТНЮ, и так всё дошло до нынешнего дня.

— Она очень хотела сразиться с Вашим Величеством, вот и решила воспользоваться этим шансом и не упустить его.

С какой стати ей хотеть драться со мной ради того, чтобы стать моей женой? Она что, заранее готовится к семейным ссорам?

Пока я в растерянности держался за голову, одна из кандидаток привлекла моё внимание.

Рыжеволосая женщина в простой белой маске, а на её плече сидело маленькое белое существо, похожее на ящерицу.

В тот миг, как я её увидел, по спине у меня пробежал холодок.

— Эй, кто эта женщина в маске?

Спросил я у Гамараса.

— Женщина в маске? Она назвалась Кассандрой, но подробных сведений о ней у нас почти нет…

Да это же наставница, разве нет?! За последние десять лет о ней не было ни слуху ни духу, она словно исчезла — так почему же она вдруг здесь?

Раз её так долго не было на виду, Гамарас, вероятно, и не понял, что это Святая Меча.

Женщина в маске заметила меня и слегка помахала рукой.

…Да, это точно наставница. Ошибки быть не может.

Мне ничего не оставалось, кроме как нехотя помахать в ответ.

— Ваше Величество, вы её знаете?

Гамарас удивлённо посмотрел на меня.

— Гамарас, что касается ставок на победительницу — я ставлю всё своё состояние на эту женщину в маске.

Собравшиеся в колизее кандидатки в невесты источали свирепую ауру.

— А теперь мы начинаем отбор кандидаток в невесты…

— Подождите.

Голос прервал объявление о начале отбора. Это была Минерва.

— Стать невестой — это ладно, но потом можно будет оспорить место главной королевы? Как [Безумная принцесса] в прошлом году. Мне не по душе быть на вторых ролях. Хочу, чтобы это прояснили сразу.

Как и подобает воровке, она выдала всё в лоб, мигом заморозив атмосферу.

Но, похоже, большинство участниц было с ней согласно, так что никто не стал возражать.

И только Карен из СОТНИ выглядела растерянной.

— Бойкие женщины — это хорошо, но место всё-таки надо понимать.

Кармила поднялась со своего места.

— Раз уж вы собираетесь стать королевами, начните с того, что преклоните колени перед Его Величеством.

Хотя я мысленно и заметил: «Ты ведь сама тоже ни разу не преклонялась», — глаза Кармиллы из синих стали багровыми.

Это были её магические глаза — [Гравитация]. За последний год их сила заметно возросла.

У неё не только усилились магия и физические способности — сами магические глаза тоже стали гораздо мощнее.

Кандидатки, встретившиеся с ней взглядом, начали одна за другой опускаться на колени.

Минерва и Шейла, считавшиеся одними из главных фавориток, ещё как-то сопротивлялись, но и по ним было видно, что им тяжело.

А наставница, напротив, с любопытством наблюдала за Кармиллой и оставалась совершенно невозмутимой.

— ……Очень неплохо. Хорошо. Тогда в отборе продолжат участвовать только те, кто всё ещё стоит на ногах. Все прочие выбывают. Если вам не под силу выдержать даже такую степень давления, значит, вы недостойны быть спутницами Его Величества. Хотите стать королевой — сперва выиграйте этот турнир, а потом бросьте вызов мне. До моей сестры вам и вовсе ещё далеко.

Минерва не нашла, что возразить на слова Кармиллы.

Должно быть, увидев магические глаза, она сама поняла разницу в их силе.

Изначально кандидаток было около тридцати, но на ногах осталось только восемь.

Среди них были Минерва, Шейла, Лейя, Ширли, Карен и, разумеется, наставница.

Гамарас, организатор турнира, тут же созвал персонал, чтобы срочно всё переиграть после столь резкого сокращения числа участниц. В умении приспосабливаться к неожиданностям ему не откажешь.

Через некоторое время по арене разнёсся голос объявления.

— ……Итак, теперь мы проведём турнир боевых искусств среди восьми оставшихся кандидаток. После жеребьёвки, которая определит пары, будет сделан перерыв, и бои начнутся во второй половине дня.

Вероятно, организаторам сейчас было нелегко разбираться с коэффициентами и прочими ставочными проблемами.

Так или иначе, перед началом поединков решили устроить небольшой перерыв.

Кандидатки вытянули жребий, и турнирная сетка была составлена.

Если честно, меня сами пары совершенно не интересовали.

Победительница уже была определена у меня в голове.

Наставница вытянула свой жребий и, даже не взглянув на сетку, покинула арену.

Я тоже поднялся из почётной ложи, бросив:

— Я ненадолго отлучусь.

— Как я и думал, ты здесь.

В Зверином лесу за замком я нашёл наставницу.

Это было место, где мы всегда встречались раньше.

От арены сюда было неблизко, но ни для меня, ни для наставницы это не представляло никакой проблемы.

— Ты вырос, Марс.

Наставница сняла маску.

Её лицо за эти десять лет совершенно не изменилось.

……Нет, разве оно не слишком уж совсем не изменилось?

— Наставница, вы вообще ни капли не постарели?

— Хм? А, да меня примерно на десять лет заморозили. Моё физическое состояние не изменилось.

Совершенно будничным тоном ответила наставница.

— Заморозили на десять лет? Почему?

— После того как я покинула эту страну, я направилась на север, чтобы победить Белого Дракона на далёком острове.

Северный Белый Дракон.

Говорили, что он живёт ещё со времён богов; о нём рассказывали в сказках, и почти что почитали как божество.

Он был известен своим дыханием, способным замораживать всё на свете.

— То есть вас заморозило, потому что вы проиграли?

— Нет, я победила. Мы сражались три дня и три ночи, и я его одолела. Но как раз перед тем, как рухнуть, Белый Дракон наложил мощное проклятие заморозки. Поэтому я и оказалась во льду.

«Если вас заморозило на десять лет, можно ли это вообще считать победой?»

Так я подумал, но вслух говорить не стал — не хотелось её злить.

— Так, значит, Белый Дракон не погиб?

Северный Белый Дракон не был злобным существом. Скорее наоборот — его считали благожелательным. Можно ли было убивать такого?

— Нет, он жив. Сейчас сидит у меня на плече.

Белая ящерица на плече наставницы тихо пискнула.

— ……Это и есть Белый Дракон?

— Да. Похоже, пока я была заморожена, он переродился. Когда я очнулась, он уже был в детской форме. Пока тело у него маленькое, ему хотелось попутешествовать, вот он и пошёл со мной.

— И как же вы очнулись?

Обычно заморозка означала смерть.

— Хм? Да просто десять лет не давала своей воле угаснуть.

На такое была способна только она. Ей бы ещё извиниться перед всеми, кто погиб от замерзания.

— Вы можете общаться с этой ящерицей?

— Да. Мы разговариваем телепатией.

— (Приятно познакомиться.)

Голос напрямую прозвучал у меня в голове. Немного запинаясь. Это и была телепатия Белого Дракона.

— Понятно. Ясно. Тогда зачем вы на этот раз пришли в Фалун?

— Ну, пока эти проклятые льды оттаивали десять лет, я много о чём успела подумать. Сперва размышляла о следующей цели. Может, о боге. Или о повелителе демонов.

Я очень надеялся, что до этого не дойдёт, потому что иначе это стало бы бедствием мирового масштаба.

— Но за это долгое заточение во льду я начала думать о будущем. Поняла, что не смогу вечно оставаться молодой и не смогу всё время только сражаться.

Ого, выходит, эти десять лет вернули этой помешанной на битвах женщине хоть немного человечности.

— И тогда я подумала, что хочу ребёнка. Раз уж я родилась женщиной, хочу вырастить сильнейшего ребёнка.

Её педагогический план звучал как худший кошмар. Похоже, человечности в ней не было с самого начала.

— ……Ребёнка? И от кого? От дракона? От демонического бога?

Только существа такого уровня вообще могли бы за ней поспеть.

— Ты за кого меня принимаешь? Между прочим, я считаюсь красавицей.

И правда, наставницу можно было назвать красавицей. Вот только с характером у неё были серьёзные проблемы.

— А вы хоть раз встречались с мужчиной?

— Нет. Мне никогда не хотелось встречаться с кем-то слабее себя.

— С таким условием вам вообще невозможно встречаться с человеком, разве нет?

Титул Святой Меча даётся сильнейшему среди людей. Никого выше этого просто не существует.

— Да. В этом я решила пойти на уступку. Стала думать, кто мне подойдёт. И вспомнила о тебе.

— Обо мне?!

— Да. У тебя был талант. Я решила, что за десять лет ты должен был стать сильнее. И возраст у тебя теперь подходящий.

Она пристально осмотрела меня с головы до ног.

— Как я и думала, ты каждый день ел мясо монстров. Носишь нужные аксессуары и не забросил тренировки. Проблем нет.

Похоже, она не сочла, что я халтурил. Я с облегчением подумал, что хотя бы не буду убит. Но жениться на ней мне совершенно не хотелось. С какой стати мне брать в жёны человека, который подвергал меня адским тренировкам? Стоило только вспомнить те мучения, как вся уверенность в том, что я смогу её полюбить, исчезала без следа.

— Наставница, мир велик. Наверняка для вас найдётся кто-то более подходящий.

— О чём ты вообще говоришь? Всё идеально. Ты ведь ищешь новую королеву, не так ли? Сам же сказал, что тебе нужна только сила. А значит, я подхожу как нельзя лучше.

……Да уж, тут не поспоришь.

После разговора с наставницей я вернулся на арену.

Но назад в почётную ложу, где меня ждали вассалы, я не пошёл.

Пусть я и поднялся со своего места вполне естественно, но такой шанс выпадает раз в жизни.

Останься я с ними — и до конца своих дней мне не светило бы ничего, кроме мяса монстров.

Вокруг арены тянулись ряды лавок с едой. Само собой, там продавались и мясные блюда Забро. Люди наперебой расхваливали их: «Никогда не пробовал такого вкусного мяса!» И только я, будучи королём, так ни разу их и не попробовал.

Но сегодня этому конец. Я могу просто подойти к лавке, купить и съесть. Всё предельно просто.

Обычно меня со всех сторон окружают вассалы, и свободно передвигаться я не могу. Но сейчас всё иначе.

Я бросился к лавкам.

Деньги при мне были. С этим никаких проблем.

Сжав в руке золотые монеты и представляя вкус мяса, о котором столько мечтал, я невольно сглотнул.

Площадь вокруг арены была сплошь заставлена лавками с пёстрыми занавесями, отовсюду тянуло ароматом жареного мяса, сладких и пряных соусов. Устоять перед таким было невозможно. Перед началом дневных поединков повсюду царило оживление.

Но, приблизившись к рядам лавок, я заметил шум.

Пятеро или шестеро головорезов окружили женщину, работавшую в одной из лавок. По виду — нечто среднее между наёмниками и разбойниками: грязная одежда, грубые рожи, весь вид самый отпетый.

— Пожалуйста, заплатите за то, что съели!

Несмотря ни на что, торговка смело потребовала своё.

— Да знаем мы, знаем. В Фалуне ведь можно всё, если у тебя есть сила, верно? Что ты так раскудахталась из-за пары кусков мяса? Разве король Зеросс не захватил страну силой? По сравнению с этим мы вообще ничего особенного не делаем.

Насмешливо бросил их главарь — худой мужчина с лисьим лицом и хитрыми глазами. На нём были грязные доспехи, а у пояса висел изогнутый меч.

До чего же дурацкое заблуждение. Они что, считают Фалун какой-то землёй беззакония?

Вообще-то это нормальное государство, где действуют законы.

— Его Величеству позволено, потому что у него достаточно силы, чтобы завоевать страну! Но если ты просто вор, в Фалуне этого никто терпеть не станет!

Огрызнулась лавочница.

…Нет, я совсем не это имел в виду. Я хочу, чтобы ты отвергла саму мысль о том, будто сила всё оправдывает. Сила — это не всё на свете, понимаешь?

— Тогда и проблемы нет. Наша главарь станет королевой Фалуна. А когда это случится, мы окажемся под началом короля Зеросса. Ясно тебе?

А, так это подручные Минервы. [Рассветные воры], если память мне не изменяет. Теперь понятно, почему они такие буйные — обычная шайка разбойников.

Мне бы хотелось просто не ввязываться и спокойно пойти есть мясо, но если кто-нибудь меня узнает, потом ведь наверняка скажут:

«Его Величество бросил своих подданных и спокойно ушёл набивать брюхо!»

А там и Огма с остальными узнают, что я удрал перекусить. Похоже, придётся вмешаться.

— За взятое надо платить.

Я подошёл к членам [Рассветных воров] и как можно мягче заговорил с ними.

Сразу пускать в ход силу нельзя.

Фалун — страна порядка.

Я, конечно, одет не слишком броско, чтобы было удобнее двигаться, но одежда на мне дорогая и качественная. Должно же быть понятно, что я не какой-то простолюдин.

— Чего тебе надо?

Лисомордый злобно уставился на меня.

Он не узнал меня в лицо. Ну да, типичный чужак.

— Я и есть тот самый Зеросс, о котором ты только что говорил.

Я раскрыл, что я король.

Если честно, мне всегда хотелось сделать это вот так.

Как в тех историях, где все тут же начинают дрожать и шептать: «О, великий король!»

— Зеросс? Король?

Лисомордый презрительно скривился.

— Да ни за что такой изнеженный дворянчик, как ты, не может быть королём Зероссом. Король Зеросс жрёт мясо монстров и пьёт их кровь. Говорят, у него лицо демона и тело огра. Если уж собрался его изображать, хоть в зеркало сперва глянь!

Лицо демона и тело огра? Это уже вообще не человек.

— Да-да, именно так,

с тревогой подхватила и торговка.

— Король Зеросс носит проклятые доспехи, которые не может снять, и вечно ищет, с кем бы утолить свою жажду крови. Я благодарна вам за то, что вы хотели помочь, но если будете выдавать себя за него, СОТНЯ вас убьёт.

Похоже, даже простые люди не знают моего лица и считают, что их король — это просто чёрные доспехи.

Ну, если подумать, неудивительно. На арене я всегда в чёрных латах, а лицо скрыто шлемом.

В следующий раз, может, и правда стоит отчеканить монеты со своим портретом.

— Нет, я правда он. Но сейчас не об этом. Вы должны заплатить. Фалун — государство закона. Здесь вопросы не решают грубой силой.

— Ха! Слушать это от человека, который притворяется Зероссом? Если ты и правда Зеросс — докажи свою силу!

Остальные из [Рассветных воров] тут же загоготали, подначивая меня.

— Я же сказал, насилие не выход. Мы ведь люди, можем поговорить, разве нет? Не обязательно вести себя как лисы.

— Что? Лисы, говоришь?

Похоже, такое сравнение ему совсем не понравилось.

На его виске вздулась жила.

— Он назвал нашу главарь лисой!

— Такого прощать нельзя!

Остальные подручные тоже разом вскинулись.

— Да ладно, не так уж это и обидно, если настолько похоже. Я вообще подумал, что вы именно этого и добивались.

— Да я тебя убью!

Лисомордый выхватил изогнутый меч — скимитар. Оружие, которое любят воры: против небронированной цели удобно, а вот против доспехов уже не так хорошо.

— А-а-а!

Торговка вскрикнула, а стоявшие вокруг люди поспешно отшатнулись.

Страна, где никто не знает лица собственного короля… Ну и местечко.

— Подожди, давай поговорим. Убери оружие, лис. Насилие — это плохо.

Я всё ещё пытался вразумить его.

Силой решить вопрос легко, но как король я обязан быть примером для подданных. Хочу уладить всё словами.

— Не называй меня лисой!

Проигнорировав мои доводы, лисомордый кинулся в атаку.

Двигался он уверенно, сразу видно — опыт есть.

Я поймал его удар между указательным и средним пальцами.

Красиво, правда?

— Что?!

Лисомордый вытаращил глаза от изумления. Я чуть усилил нажим —

и клинок скимитара с сухим звоном треснул, осыпавшись на землю.

— Ты вообще кто такой?! Что ты сделал?

Неужели его совсем не впечатлил мой красивый приём?

Вообще-то для такого нужен очень серьёзный разрыв в силе.

Может, уже извинишься наконец?

— Все на него!

По команде лисомордого остальные пятеро бросились на меня с самым разным оружием.

— Да подождите же, давайте поговорим!

Я попытался остановить первого, налетевшего со скимитаром, едва коснулся его груди — и он театрально улетел назад.

— Хватит насилия!

Следующий замахнулся топором, и я отбил удар ногой, сломав ему руку. Он завопил от боли.

— Дракой ничего не решить!

Третий ударил сзади мечом. Я перехватил его за руку и швырнул так, что под ним треснула земля. Он харкнул кровью, но, наверное, жить будет.

— Полагаться только на силу — варварство!

Четвёртый заколебался, и я попытался его вразумить, но случайно раздавил ему плечо. Он завыл так, будто умирает, хотя просто оказался не слишком крепким.

— Да выслушай же меня!

Я схватил пятого сзади за шлем, но тот раскололся, и в руке у меня осталась уже его голова. Раздался неприятный хруст, и он тут же рухнул.

Эх. Я ведь хотел решить всё словами, но опять не получилось.

Пришлось начать читать нотацию трясущемуся лисомордому.

— Эй. Я же сказал вам прекратить насилие, верно?

— Д-да…

Голос у него дрожал, как у испуганной девчонки.

— Почему вы так быстро пытаетесь всё решить силой? У тебя ведь есть рот, разве нет? Насилие ничего не решает.

Лисомордый затряс головой, закивал.

Наконец-то, похоже, до него дошло.

Слова — это важно.

— Теперь ты заплатишь?

По его лицу уже текли слёзы, и он яростно закивал.

Отлично. Значит, всё улажено.

— Король Зеросс!

Оглянувшись, я увидел, что все вокруг уже стоят на коленях.

— Ваша беспощадная сила в точности такая, как на арене. Теперь мы убеждены, что вы и есть король Зеросс.

Почтительно проговорила торговка.

По-моему, меня опять поняли как-то не так.

— Да бросьте, не нужно так церемониться.

Я пришёл сюда не для того, чтобы щеголять королевским положением.

— Я просто проголодался и хотел что-нибудь поесть. Разумеется, я заплачу.

По идее, после такой красивой фразы отношение народа ко мне должно было стать лучше.

Но люди вокруг почему-то только сильнее напряглись.

— Нет, Ваше Величество! Нам нечего предложить вам, недостойным. Простите нас!

Торговка вжалась лбом в землю.

— Что? Почему?

— Все знают, что король Зеросс питается только мясом монстров и пьёт их кровь. У нас тут обычное мясо — оно недостойно вас!

Что это вообще за репутация такая? Кто вообще так живёт… а, ну да. Я.

— Если разнесётся слух, что мы подали королю Зероссу простое мясо, СОТНЯ придёт в ярость. Они же хвастаются, что «король Зеросс ест мясо монстров с самого рождения»! Если мы подадим вам что-то другое, нам этого не простят.

Я не ел мясо монстров с самого рождения!

Но если подумать, Огма с остальными и правда могли бы потом отыграться на лавке.

По сути, они те ещё головорезы.

Это было бы несправедливо по отношению к торговцам.

— Понятно. Простите, что потревожил.

Я поспешно отошёл от лавки.

Монета в руке вдруг показалась удивительно пустой.

А я ведь так хотел того мяса.

И что мне теперь делать?

Похоже, пока я остаюсь в этой стране, обычной еды мне не видать.

Загрузка...