Сделка?
— Марнак, пока не случилось чего-то более серьезного, лучше сначала выследить его. Пошли.
Учитывая, что мы не знали, что этот монстр может натворить внутри, слова Кадишо были абсолютно верны.
— Согласен. Идемте скорее.
Мы вошли в здание через тот же проем, в котором скрылось чудовище, и нас встретили незнакомые, запутанные коридоры.
Я пытался отыскать взглядом следы этого существа, похожего на бесформенный сгусток плоти. Казалось, за ним должен тянуться кровавый след, но, вопреки ожиданиям, путь, по которому оно прошло, был идеально чистым.
Я попытался выследить его по запаху, но из-за густого аромата крови, окутавшего весь город, уловить какой-то специфический шлейф было невозможно.
Кадишо быстро осмотрелась, а затем прислонилась лицом к стене.
— Странно.
— Что именно?
— Та зверолюдка, Лили, говорила, что здесь собрали выживших, верно? Если бы сюда ворвался такой монстр, поднялся бы крик, едва его завидев. Но здесь слишком тихо. Слышен лишь тихий шепот, нам определенно стоит проверить, что там.
«Оно ворвалось сюда с таким неистовством, неужели решило спрятаться? С врагом, который прет напролом, справиться легче, а этот тип монстров, кажется, из разряда хлопотных».
— Что ж, пойдем на звук, заодно поищем Лили и Десперасио.
Этот Десперасио наверняка знает больше нашего.
Поскольку спешить больше не было смысла, мы перестали бежать и спокойным шагом направились по коридору.
Широкий коридор был украшен скромно, без излишеств, но все выглядело весьма опрятно, сохраняя подобающую храму атмосферу.
Однако, судя по всему, это была не та часть здания, где обычно проходят службы — огромный молельный зал нам пока на глаза не попался.
На первом этаже людей видно не было. С первым встречным мы столкнулись, только когда поднялись на второй.
— А-а-а-а! На, нарушители!!!
Заметив нас издалека, мужчина средних лет тут же вскрикнул и бросился наутек, скрывшись за поворотом.
Только тогда я вспомнил, что мы с Кадишо выглядим настолько подозрительно, что даже жрецы Либератио могут принять нас за врагов.
Поскольку маску и робу Кадишо нельзя было снимать из-за щупалец, я, чтобы не поднимать лишнего шума, снял свою верхнюю одежду и перекинул её через руку так, чтобы моя жреческая форма была отчетливо видна. После этого я направился туда, где исчез мужчина.
Кадишо мельком взглянула на меня и негромко пробормотала слегка поникшим голосом:
— Становится как-то тоскливо.
На её тихий вздох я лишь горько усмехнулся.
— Наверняка найдется способ вернуть вашему телу прежний вид.
*— ...надеюсь*
Стоило нам пройти чуть дальше по коридору, как послышались многочисленные торопливые шаги — кто-то направлялся прямо к нам.
Вскоре перед нами предстало несколько мужчин, вооруженных, судя по всему, всем, что попалось под руку. К сожалению, их экипировка выглядела крайне жалко.
У кого-то были обычные дубинки, у кого-то — выломанные где-то деревянные доски вместо щитов.
Казалось, всё нормальное оружие уже давно разобрали те, кто ушел на передовую. Глядя на них, я постарался изобразить максимально безобидную улыбку.
— Мы не враги. Вы ведь знаете Лили? Девушку с черными кроличьими ушками. Мы пришли сюда по её наводке.
После моих слов мужчины переглянулись и начали перешептываться, поглядывая то на меня, то на Кадишо. Наконец, заговорил самый старший из них.
— Почему мы должны вам верить? Твой спутник выглядит крайне подозрительно, вон какая одежда.
Похоже, даже моя жреческая форма не смогла перевесить ту настороженность, которую вызывал облик Кадишо.
«Наверное, они думают, что мне просто повезло где-то раздобыть эту одежду».
— Вам не обязательно верить нам на слово. Мы просто постоим здесь, а кто-нибудь из вас может сходить наверх и позвать Лили или Десперасио. Они подтвердят наши личности.
— Хм...
К счастью, мужчина оказался рассудительным — а может, просто не горел желанием вступать в драку. После недолгого шепота один из них быстро ушел в глубь коридора.
Воцарилось неловкое молчание. Чтобы собрать хоть какую-то информацию, я решил его прервать.
— Сколько человек здесь выжило?
На мой вопрос мужчина, выступавший представителем, на мгновение задумался.
— Точное число пока неизвестно. Сначала было не до того, когда все бежали сюда, а потом те двое постоянно приводили новых спасенных, так что число людей всё растет.
«Значит, они оба усердно занимались спасением людей».
— А не видели ли вы монстра, похожего на оживший кусок плоти?
— ...Впервые слышу о таком.
Значит, он еще не добрался до этого места.
Я не стал продолжать расспросы, и тишина снова окутала нас. Мужчины продолжали с опаской поглядывать на Кадишо, игнорируя мой мирный вид. Вскоре вернулся тот, кто уходил за подмогой.
— О, давно не виделись!
— Не так уж много времени прошло с нашей последней встречи.
Следом за мужчиной появился Десперасио, как всегда скрывающий лицо за синей маской. Он бодро помахал нам рукой.
Рядом с ним была и Лили — та самая, что вбежала в здание раньше нас.
— Это просто фигура речи, мне так кажется. Так, господин Реботон, можете расслабиться. Этих людей не нужно опасаться, возвращайтесь к отдыху.
Мужчины послушно кивнули и скрылись в коридоре. Как только они ушли, Десперасио жестом пригласил нас следовать за ним.
— Ну же, пойдемте в мой временный кабинет, там и поговорим. У меня есть вопросы к вам, да и у вас ко мне, полагаю, тоже.
Причин для отказа не было, поэтому я последовал за ним на третий этаж.
Его «кабинет» оказался комнатой, заваленной какими-то вещами и туго набитыми узлами. Это место меньше всего походило на рабочее пространство, но Десперасио с непринужденным видом уселся на стул и указал нам на места напротив.
Лили не села, а встала у него за спиной, словно верный охранник.
— Присаживайтесь. Я бы предложил вам чаю, но, к сожалению, угостить вас совершенно нечем.
— В этом нет нужды. Но почему здесь такой беспорядок...
Усевшись, я еще раз оглядел кавардак вокруг и внезапно осознал истинную причину этого хаоса.
Я пристально посмотрел на него, а Десперасио лишь недоуменно пожал плечами.
— Почему вы так на меня смотрите? Даже страшно стало.
— Ты ведь собираешься сбежать, верно?
Обычно кабинеты не выглядят так, будто в них взорвался склад.
Судя по тому, как люди слушались Десперасио, они бы с радостью вызвались прибраться здесь, даже если бы он сам был неряхой.
И если бы здесь изначально было грязно, он бы не выбрал это место для работы.
Следовательно, этот беспорядок и собранные узлы — дело рук самого Десперасио. Он готовился покинуть город прямо сейчас.
— Ха-ха.
Десперасио неловко рассмеялся.
— Верно подмечено. Сосуд уничтожен, пришествие бога сорвано — цель моего пребывания здесь достигнута. Самое время покинуть столицу этой опостылевшей Северной империи! Вернусь домой и возьму заслуженный длинный отпуск, я ведь так старался!
— А как же люди, которых вы спасли?
— А что с ними? Как-нибудь справятся сами!
Это звучало просто дико.
— Они живы только благодаря вам с Лили.
— Если вы уйдете, нетрудно догадаться, какая участь их ждет.
К тому же, по зданию где-то бродит тот кровавый монстр, чье местонахождение до сих пор неизвестно.
— Но если подумать, не кажется ли вам, что с их стороны было бы наглостью требовать чего-то большего от того, кто уже однажды спас им жизнь? Это всё равно что вытащить утопающего, а он потом требует еще и кошелек ему вернуть!
Его слова звучали раздражающе, но в них была своя логика. Десперасио действительно не был обязан нести ответственность за этих людей до самого конца кризиса.
Тем не менее, этот его жизнерадостный тон всегда умудрялся задевать за живое.
— Если вы так за них переживаете, жрец Марнак, почему бы вам не принять у меня эстафету и не защитить этих заблудших овечек лично? Учитывая наши добрые отношения, я даже проведу подробный инструктаж перед уходом.
Я не мог остаться здесь. Наставница всё еще сражалась с Хабас, а судьба Дакии и остальных оставалась неизвестной.
«Этот паршивец специально меня провоцирует, зная ситуацию?»
— Или, может, хотите выйти за пределы барьера вместе со мной? Ради вас я сделаю исключение и выведу всю вашу группу.
Я нахмурился.
— ...Если вы можете выйти, почему бы не вывести всех людей, что здесь собрались?
— Вы серьезно? Сравнили лазейку для десятка человек и проход для сотен или тысяч? Чтобы вывести такую толпу, нужно буквально разнести барьер в щепки. А сделать это в одиночку даже мне непросто — это требует уйму времени и... ресурсов!
— Так вы просто собираетесь втихую улизнуть вдвоем?
Десперасио внезапно замолк, перевел взгляд с меня на Кадишо и нервно хихикнул.
— ...Кажется, если я скажу еще хоть слово, вы меня придушите. Но поймите, я ведь не только этих людей спас. Я заранее подготовил опорные пункты по всей столице и вытащил кучу народу! Если не скромничать, счет идет на тысячи! Так что, если взвесить мои заслуги и этот маленький «побег», чаша добрых дел перевесит с огромным запасом!
Он слегка приподнял край своей синей маски, обнажая губы в легкой ухмылке.
— А скольких людей спасли вы, жрец Марнак, чтобы выдвигать мне такие непомерные требования?
— ...
Мне нечего было ответить. В этой ситуации я, к своему стыду, вел себя как капризный ребенок, а не он.
— Я ведь не такой святой, как вы. Я спасал людей только ради того, чтобы помешать пришествию бога. Понимаете, к чему я клоню?
— К чему же?
Десперасио снова опустил маску и заговорил бодрым голосом:
— К тому, что, если наши интересы совпадут, я вполне могу продолжить спасательную операцию! В качестве бонуса даже помогу вам с вашими делами!
«Убей, убей».
Мать намекала, что стоит просто бросить всех этих людей и заняться своей работой.
Она была по-своему права, но я решил сначала выслушать условия Десперасио.
Этот скользкий тип мог сбежать еще до моего прихода, но остался — значит, ему что-то от меня нужно, и цена вряд ли будет непомерной.
*— ...чего ты хочешь*
— Для начала — информацию. Я хочу знать в мельчайших подробностях, как именно был уничтожен сосуд бога. Весь процесс.
— Это...
Я запнулся. Сказать, что это сделала Перли? Но рядом сидит Кадишо, которая не знает правды о ней.
И если она узнает, что Перли использовала сосуд бога, как она отреагирует? Уж точно не останется спокойной.
— Но прежде чем я отвечу, можно спросить?
— Что еще вам интересно?
Десперасио на мгновение замялся, а потом наклонил голову вбок.
— Как так вышло, что вы незаметно прошли первый этаж, но попались на втором? Там же внизу десятки людей постоянно снуют туда-сюда...
— На первом этаже никого не было.
— ...Что? Быть не может, там должно было быть как минимум человек пятьдесят...
Он осекся, резко вскочил со стула, и его голос внезапно стал непривычно холодным и серьезным.
— Похоже, нам нужно срочно спускаться. Если мы опоздаем, мне скоро не с кем будет заключать сделки — жрец Марнак, у вас просто не останется партнеров.
***