Привет, Гость
← Назад к книге

Том 10 Глава 5 - 31 июля (суббота) — Юта Асамура

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

Утро дня кемпинга.

Было чуть больше пяти утра, когда мы уже собирались выходить из дома, и в этот момент с работы вернулась Акико.

– Юта, Саки, будьте осторожны, – сказала она.

Она наверняка устала, но всё равно вышла нас проводить. Кстати, отец в это время спал. Когда они ездили в свадебное путешествие (точнее, путешествие по случаю повторного брака), он так переживал, оставляя нас одних, а сейчас выглядит на удивление спокойным. Интересно, это значит, что уровень доверия к нам вырос со временем?

Мы попрощались с Акико и вышли из дома. Когда мы прошли через холл и оказались снаружи, небо было почти белым. Лишь на западе ещё сохранялся слабый след ночной темноты.

Мы направлялись к району возле станции Сибуя. Договорились, что Ёмиури подберёт нас на машине на боковой улице рядом с книжным магазином, где мы подрабатываем.

В шесть утра Сибуя выглядела непривычно пустынной – никакого обычного людского потока. Мы перешли перекрёсток и свернули на соседнюю улицу.

– Вон она, не там ли? Смотри, машут, – сказала Саки, указывая вперёд.

Машина стояла носом в нашу сторону. Ярко-красный минивэн, в который явно можно было загрузить кучу вещей. За лобовым стеклом я увидел знакомое лицо – Ёмиури, с её чёрными волосами и почти кукольной, японской красотой. Кодзоно уже сидела на заднем сиденье.

Мы звали и других ребят с подработки, но в итоге смогли выбраться только мы вчетвером. У студентов на каникулах у всех уже были планы – фестивали, поездки. Опытные сотрудницы вежливо отказались, сказав, что за молодёжью им не угнаться. Были и те, кто хотел поехать, но не смог из-за смен. В итоге «выжили» только инициаторы этой затеи.

Ёмиури опустила стекло и поздоровалась:

– Доброе утро. Асамура – вперёд, Саки – назад, – тут же добавила она.

Саки на мгновение замялась.

– Э?

Я даже подумал, что ей это не понравилось, но выражение лица исчезло так быстро, что я решил – показалось. Она спокойно села назад.

Слегка удивлённый, я занял место рядом с водителем.

Сзади Кодзоно недовольно протянула:

– Эй, Ёмиури-сэмпай, вы что, Асамуру-сэмпая себе забираете?

Если честно, вряд ли от «эксклюзивного» обладания мной была бы хоть какая-то выгода. Разве что как игрушка, чтобы не заснуть за рулём.

Ёмиури невозмутимо ответила:

– Если вы втроём сядете сзади, Асамура окажется в сжатом гареме. А такую завидную ситуацию старшая сестра не одобряет.

– Это правда так завидно? – спросил я.

В реальности долгая поездка в тесноте – удовольствие сомнительное. Да и вообще, фантазия о том, что можно наслаждаться тесным контактом с девушками, работает только в художественных произведениях. В жизни всё не так просто.

…Хотя, если бы рядом была только Саки, да ещё и в статусе моей девушки, ситуация была бы совсем другой.

– Опять лицо человека, который слишком много думает, – заметила Ёмиури.

– Может, это вы слишком легкомысленная?

– Прояви уважение к водителю.

– Слушаюсь, о великий начальник, – покорно отозвался я.

Лучше не злить человека за рулём.

– Можно ехать, – величественно разрешила она и тронулась с места.

Сзади Кодзоно тихо хихикала.

Не думал, что утро начнётся с импровизированного стендапа, но выбора не было. Водить умела только Ёмиури. Если ей будет весело – можно и потерпеть.

– Младший, у тебя всё та же девственная, наивная чистоплотность. Прямо умиляет!

– Кх! Вы что такое говорите с утра?! – возмутился я. – Мы вообще-то не на работе!

В салоне три девушки. Хотелось бы без такого разгона. Если молчать, она – вежливая, приятная, невинная на вид красавица, любимая постоянными клиентами. Но стоит немного сблизиться – и наружу вылезает внутренний дед.

– А вы и так можете? – с восхищением сказала Кодзоно.

Только не бери пример, пожалуйста.

– Да не только это. Я много чего могу сказать, – радостно продолжила Ёмиури.

– Пожалуйста, не надо.

– Да ладно тебе. Не нужно строить из себя джентльмена только потому, что вокруг одни девушки. Красоваться – право молодёжи. Всё равно все со временем становятся дядьками.

– Женщины становятся не дядьками, а…

– Жестоко! Ты назвал девушку тёткой!

– Э… извините. Тут я сдаюсь.

Одно слово – и в ответ прилетает сразу три.

– В машине соотношение один к трём, почти одни девушки! Пара пошлых шуток не повредит!

– Не называйте 75% «почти всем». Четверть – это тоже люди. Вы из тех, кто десять штук называет «несколькими»?

Речь, конечно, про Ёсиду. Тот однажды почти в одиночку съел коробку из десяти пирожков и всё равно заявил, что съел всего «пару», чем довёл Мару до ярости.

– Ну-ну. Не придирайся. Даже абитуриентам нужен отдых. Сегодня забываем обо всём плохом и просто наслаждаемся!

– Ура!

Это радостно выкрикнула Кодзоно – та, кто уже сдал экзамены и только перешёл в старшую школу.

– Ладно… сегодня про экзамены не думаю, – признался я.

– Вот и правильно. Расслабься. Если всё время смотреть под ноги, счастье убежит.

Я откинулся на спинку сиденья и выдохнул. Она права. Заканчивать этот день только как «обязанность перед старшей» было бы глупо. Пусть это и не поездка вдвоём, но всё же маленькое путешествие с девушкой.

Глядя на синее летнее небо и белые облака за лобовым стеклом, я ещё раз глубоко вдохнул и постарался расслабиться. Машина всё дальше уезжала от Сибуи.

***

Посреди гор, будто вырубленная в лесу поляна – это и был кемпинг в Насу-Сиобара, куда мы записались.

Мы припарковались и сначала прошли регистрацию. Уточнили, где можно взять гриль, уголь, щипцы, ножи, разделочные доски – всё, что выдавали напрокат, – и только потом начали выгружать вещи.

Чуть дальше от парковки находилась наша зона. Просто участок земли, ограждённый верёвкой: внутри – можно, за пределы – нельзя.

– Даже если никого нет, в чужие зоны не заходите, – предупредила Ёмиури.

Мы кивнули. Расстелили подстилку и сложили туда весь багаж.

– Отличная погода для кемпинга, – сказала Ёмиури, глядя в небо.

Мы тоже подняли головы. Над нами раскинулось синее небо с парой летних облаков. Воздух был свежим, ветер – приятным. Вот оно, ощущение гор.

Я глубоко выдохнул.

– Ладно, сначала ставим тент!

На траве развернули большое коричневое полотно.

– Это тент. Натягиваем его сверху, как крышу. Ставим стойки, тянем верёвки.

– Большой… – заметил я.

Сторона метра четыре. Почти восемь татами – размером с мою комнату.

– Солнце сильное, давайте быстрее. Я же скидывала видео, как ставить, смотрели?

Все кивнули.

– Тогда я командую, а вы собираете.

Следуя её указаниям, мы кое-как справились. Самым страшным было забивать колышки – я всё боялся попасть себе по пальцам.

Под натянутым тентом мы расставили складные стулья и присели отдохнуть. Шорох листьев, ветер… время пролетело незаметно.

Близился полдень.

– Я схожу за оборудованием для барбекю, – сказал я, вставая.

– Да! Мясо! – радостно откликнулась Ёмиури. – Все будут есть мясо!

– Ура-а! – с восторгом откликнулась Кодзоно.

Пока женская часть компании занималась подготовкой продуктов, я взял на себя розжиг гриля.

– Эй, Асамура. Вот, на держи, – сказала Ёмиури.

– А? – переспросил я.

– Розжиг и газовый факел для поджига. Как разжигать – как обычно: посмотри видео, думаю, тебе по силам. Если что-то будет непонятно – не стесняйся, спрашивай. Я тут рядом, присматриваю.

Складной столик для готовки стоял за моей спиной, по другую сторону гриля. Я не видел, что делают они, зато они прекрасно видели, как я вожусь с огнём.

– И ещё вот. Перчатки. Старые, так что не церемонься, пользуйся, – добавила Ёмиури.

– Спасибо.

Я натянул перчатки и приступил, но до меня быстро дошло: «понял по видео» и «сделал руками» – вообще не одно и то же. Пока угли как следует разгорелись, прошло, кажется, вдвое больше времени, чем обещали в ролике. Хорошо хоть, что с таким составом никто не станет ругаться из-за того, что я торможу.

Если я ковырялся, то Саки, которая отвечала за готовку, была просто идеальна. Видно – каждый день у плиты. Даже краем глаза было заметно, как она работает: быстро, чётко, без лишних движений. Ёмиури и Кодзоно даже восхищённо протянули:

– О-о…

– Саки, ты ножом так ловко управляешься, – сказала Ёмиури.

– Да просто… постоянно пользуюсь.

– Ты дома готовишь, да? Значит и бэнто, которые ты всегда приносишь, тоже сама делаешь?

– Э…

Дёрнулся не только я – Саки тоже. Я слушал спиной, что она ответит, а сердце почему-то ускорилось.

– Ну… иногда, – осторожно сказала Саки. – Но вообще мне семья готовит.

– А, вот оно что, – тут же отозвалась Кодзоно.

– М? Что такое, Эрина? – заинтересовалась Ёмиури.

– Я раньше спрашивала, и Саки тоже так ответила: «мне семья приготовила». Как-то необычно звучит. И Юта так же говорил… Это что, теперь так модно?

– О-о… Поня-я-ятно. Очень любопытное наблюдение, Ватсон, – протянула Ёмиури.

– Ватсон? Это кто? – искренне не поняла Кодзоно.

– Да так, неважно. Это своя тема.

Кодзоно, которая явно не читала «Шерлока Холмса» и не была его знатоком, наклонила голову, но Ёмиури ничего не объяснила. Ёмиури-Холмс и так знала, что мы с Саки – приёмные брат и сестра, поэтому легко могла догадаться, что означает это «семья приготовила».

– Понятно… Просто я-то – мне мама делает, – продолжила Кодзоно. – А у Саки, значит, по-другому…

– Ну, бывают семьи, где готовку делят между всеми по очереди, – спокойно сказала Ёмиури.

– А, вот оно как?

– Типа того.

Саки в этот раз снова «смазала» ответ.

– Ладно, – продолжила Ёмиури, – я уже поняла, что Саки готовит отлично. Овощей хватит. Эрина, а ты – вот сюда, мясо режь!

– Э… а, да! Ого, какой большой кусок…

Оказалось, что Кодзоно дома почти не готовит – нож держала так, что было страшно.

Может показаться, что мясо резать – проще простого, но если не выровнять толщину, оно прожарится неравномерно; если резать не поперёк волокон, будет жёстче. Там куча нюансов. Я и сам раньше о таком не подозревал, пока не начал готовить.

Ёмиури объясняла всё по пунктам, и Кодзоно начинала легонько паниковать. Я бросил взгляд в сторону и увидел, как она прижимает нож к разделочной доске всем весом и, раскроив кусок надвое, чуть не отправляет его в полёт с доски.

Саки не выдержала и стала показывать ей, как держать нож. Но Кодзоно со своей врождённой упёртостью продолжала воевать с мясом, хоть и «а-а-а» и «ой-ой» у неё вырывались постоянно.

– Готово!

Саки, наблюдавшая краем глаза, тихо выдохнула с облегчением.

– Угу… молодец. А теперь следующий кусок.

Ёмиури погладила Кодзоно по голове, и та довольно прищурилась.

– Саки, думаю, уже можно начинать жарить, – сказал я.

– А, да.

Саки принесла к грилю бумажную тарелку с овощами и, показывая её, сказала:

– Лучше начать с того, что дольше готовится. Лук, например, или шиитаке. А перец и баклажан быстро жарятся – их в конце.

– А кукуруза? Мне казалось, она долго.

– Если жарить боком – быстрее. Если поставить вертикально «башней» из кочерыжки – вот тогда долго.

Поставить «башней»… Я бы сам не додумался.

По словам Саки, лук – «долго», а кукуруза – «морока».

– Кукурузу надо постоянно перекатывать, чтобы не было подпалин и непрожаренных мест. И следи, она падает.

– Окей.

Я положил кукурузу на решётку – и она тут же чуть не укатилась вниз. Я в панике прижал её щипцами и кое-как спас ситуацию, но Саки посмотрела на меня так, будто заранее знала, чем это кончится.

– Я же говорила.

– Прости-прости.

Я, извиняясь, стал выкладывать овощи на решётку.

– И ещё я сделала овощи, которые можно есть сырыми, – добавила Саки.

Я посмотрел туда, куда она кивнула: на краю столика лежали аккуратные палочки моркови, огурца, паприки…

– Захотелось чего-то свежего.

– Спасибо… Но ты это так ровно нарезала.

– Да нормально. Обычно.

– Да нет. Это уровень «можно гладить по голове», – пробормотал я, вспомнив, как Ёмиури минуту назад гладила Кодзоно.

Саки тихо, почти беззвучно, ответила:

– Дурак.

– Голова? Что с головой? – раздался голос Ёмиури, и мы с Саки синхронно вздрогнули.

Пожалуйста, не подкрадывайтесь так бесшумно…

– А? Что? – сделал я невинное лицо.

– Да ладно тебе. Я мясо принесла, а вы тут так… уютно болтаете, что даже войти неудобно.

– Да что вы такое говорите…

– Я просто объясняла, как овощи жарить.

Сказав это, Саки отступила от меня на противоположную сторону.

Ёмиури встала справа от меня, Кодзоно – слева, и я снова почувствовал, как при таком соотношении полов мне почему-то тесно не телом, а морально.

Ёмиури протянула мне тарелку с мясом:

– Ладно, неважно. Перед мясом всё – мелочи!

– Да! – подхватила Кодзоно.

– Ну что, жарим!

– О-о! – громко откликнулась Кодзоно, и к её голосу осторожно присоединилось тихое «о-о» от Саки.

Честно, можно было и не заставлять себя подстраиваться…

Под эти восторженные возгласы я в итоге просто ушёл в работу: жарил всё подряд, не поднимая головы.

Жарить. Есть. Жарить. Есть. Мясо. Овощи. Мясо. Овощи. И снова мясо!

Как-то… моё представление о барбекю выглядело иначе. Мы что, всегда так безостановочно ели?

– Вкусно, конечно, но… хочется риса, – не удержался я.

– Котелка для риса мы не брали, – сказала Ёмиури. – Если бы была машина с розеткой, можно было бы и рисоварку подключить. Но раз мы едим всего один раз – решила, что и так сойдёт.

– Было бы удобно… Хотя тогда уже и палатка не нужна, – пробормотал я.

– Можно сразу в иной мир – и выживать без проблем! – радостно вставила Кодзоно.

Вообще-то без зарядной станции в «ином мире» электромобиль долго не протянет… да и звучит как читерство.

– Рис есть, – вдруг сказала Саки.

– Что? – одновременно повернулись мы трое.

– На всякий случай, – сказала Саки и достала из ланчбокса знакомую коробку для бэнто.

Внутри лежали простые онигири – без нори, аккуратно уложенные. Она протянула коробку мне. Я взял – и почувствовал, что они холодные. Даже прохладные.

– Когда ты вообще успела это сделать? – вырвалось у меня.

И я тут же понял, что ляпнул лишнее: фраза звучала так, будто я «в курсе» того, как Саки готовилась к поездке. Но Ёмиури и Кодзоно смотрели только на белые «глыбки счастья» из риса и, кажется, не обратили внимания.

– Я просто без начинки сделала. Летом страшно, что испортится, поэтому солёные. Я их заморозила и так и привезла. Только что достала из холодильника.

– О-о, – оживилась Ёмиури. – Значит, можно сделать яки-онигири!

Саки кивнула. Ровно четыре штуки. По одной на каждого. Саки обычно лепит онигири из порции примерно с миску риса, так что в качестве финального «закрывающего» блюда – самое то.

– Так! Финальный рис! Я хочу чуть-чуть соевого соуса, – сказала Ёмиури.

– Я тоже! Я тоже так хочу! – тут же воскликнула Кодзоно.

– Тогда жарю. Асамура, тебе тоже с соевым? – спросила Саки.

Она сказала это потому, что знает: я почти ко всему добавляю соевый. И опять – никто не зацепился за то, что она «знает» такие мелочи. И я снова подумал: когда живёшь вместе, такие штуки вылезают автоматически, если специально не следить за словами.

– Да, пожалуйста.

Мы поджарили онигири, разломали палочками и съели – и на этом барбекю благополучно завершилось.

Переваривая пищу, мы сделали небольшую паузу на отдых, после чего Ёмиури торжественно объявила:

– А теперь – долгожданное время купальников!

– Честно говоря, когда прямо перед выездом сказали «и купальники не забудьте», я здорово запаниковал.

– Ну так ведь это кемпинг у реки, где прямо рядом виден водопад! Да ещё и открытая сауна есть! В такой ситуации разве не возникает мысль: «Надо надеть купальники и выжать всё по максимуму!»? Возникает же! Обязана возникать!

– Ну… допустим.

Ёмиури была на удивление взвинчена. Неужели она так этого ждала?

– Тем более, бронь уже есть. А время ограничено, знаешь ли.

– А, да, понял.

– Так что всё, переодеваемся в купальники!

Она вскинула кулак в небо, а потом подошла ко мне и шёпотом добавила:

– Ты же ждал этого, да? Купальники?

– Нет.

Стоило бы мне тут ляпнуть «да», и это гарантированно тянулось бы шутками до самого вечера. Впрочем, я и не возмущался. Плавки у меня были приготовлены, как и велели. Так что мы переоделись в раздевалке и направились к сауне.

Оказалось, что разделения по полу там нет – сауна общая, для мужчин и женщин вместе. Здание выглядело так, будто его переделали из бунгало. Пользование – по записи, примерно на час.

Я переоделся и стал ждать внутри. В таких ситуациях мужчины, как правило, справляются быстрее: по сути, просто снять одежду. Сотрудник уже растопил печь и подготовил помещение.

Печь, заключённая в железную решётку, была предельно брутальной – такую сейчас увидишь разве что в северных краях. Сверху в металлическом коробе лежали груды камней. Они были раскалены до предела – дотронься по неосторожности, и гарантирован ожог. Дымоход от печи тянулся вверх, затем изгибался и выходил наружу через стену домика.

Спустя некоторое время в помещение вошли три девушки.

– Жарко!

– Неожиданно просторно…

– Ну что, Асамура, заждался?

– А, да…

Ёмиури недовольно надула губы.

– Эй, младший! Так реагировать нельзя.

– А?

– Для старшеклассника, увидевшего девушек в купальниках, это совершенно неподобающая реакция. Какое ещё «а, да». Ты должен был минимум наклониться вперёд, пуская слюни в три ручья, и воскликнуть что-нибудь вроде: «Ух ты, вот это зрелище!»

Что она вообще несёт…

– Меня больше беспокоит, что вы считаете это «стандартной реакцией» старшеклассника. И вообще, выражения какие-то доисторические.

– Наклониться вперёд?..

– Не обращай внимания, Кодзоно, – мягко остановила её Саки.

Кодзоно с недоумением наклонила голову.

– Ну и? Впечатления, Асамура?

– Ну… если честно, сложно что-то сказать. Думаю, всем идёт.

Кодзоно была в купальнике с перекрёстным холтером яркого цвета. На модели он смотрелся бы соблазнительно, но на ней выглядел скорее по-возрастному – здорово и энергично. Разумеется, вслух я этого не говорил. Снизу – короткое парео с оборками, так что вопроса «куда смотреть» почти не возникало. Хотя открытой кожи всё равно было достаточно, и я мысленно попросил её не делать резких движений.

Ёмиури была в самом обычном бикини – из всех троих оно выглядело наиболее «взросло». Учитывая, что в обычной жизни она одевается как тихая книжная девушка, контраст был неожиданным. Чёрные волосы, японские черты и довольно смелый купальник – надень она ещё солнцезащитные очки, и к ней было бы страшновато подходить. На это и есть расчёт?

– Хм? Ты сейчас думаешь о чём-то очень похабном, да, ты, мрачный молчун с извращёнными мыслями?

– Ничего подобного…

Что до Саки, её купальник я видел ещё на этапе выбора, так что сюрпризов не было. Раздельный, в синих тонах, как и прошлогодний. Верх – с дизайном на одно плечо, так называемый «ваншолдер». Она и в обычной одежде иногда носит вещи, открывающие одно плечо, так что для меня в этом было что-то привычное, даже успокаивающее. На талии – асимметричное парео.

После всех её сомнений при выборе, он действительно ей шёл.

– Ну… думаю, вполне нормально, – подвёл я итог.

– Вот эта сдержанность – прямо классический Асамура, – хмыкнула Ёмиури.

– Асамура-сэмпай! А что это за камни на печке? – вдруг спросила Кодзоно.

– А? Это вот так используют.

Я зачерпнул воды ковшиком и плеснул на камни. В тот же миг вода, коснувшись раскалённой поверхности, превратилась в густой пар, который клубами взметнулся вверх.

– Эй, ты слишком много плеснул!

– Ой… прости. Не думал, что так эффектно получится.

Помещение на мгновение заволокло белым паром, и я запаниковал. По словам Ёмиури, в таких саунах обычно этим занимается персонал. Лезть бездумно действительно не стоило. Пар рассеялся довольно быстро, но влажная жара стала ощутимо сильнее.

Мы уселись на простые деревянные лавки вдоль стен, подложив полотенца, чтобы не обжечься. Неспешно болтая и обливаясь потом, я поймал себя на ощущении, будто вместе с потом из тела выходит какая-то внутренняя тяжесть. О саунах сейчас спорят – полезны они или вредны, – но одно несомненно: как же приятно просто хорошенько пропотеться.

Я невольно взглянул на Саки, сидевшую рядом. В тот самый момент капля пота, собравшаяся у неё на шее, скользнула вниз – от плеча к предплечью. Волосы были собраны и перехвачены полотенцем, но несколько прядей у уха, намокших от пота, прилипли к щеке. Почему-то именно они притянули мой взгляд. Я почувствовал, как учащается сердцебиение.

Кажется, нечто подобное я уже ощущал днём, когда мы шли рядом. Может, у меня какой-то странный фетиш на пот?.. – мелькнула глупая мысль.

– М?

Саки повернулась ко мне с вопросительным выражением лица, и я поспешно отвёл взгляд.

– Я… я, пожалуй, уже на пределе.

На каком именно – уточнять не будем. Разумеется, из-за жары в сауне. Пусть будет так.

Я вышел наружу первым. Совсем рядом протекала река шириной метра четыре–пять, а на берегу стояли несколько удобных кресел для отдыха – куда комфортнее наших мини-стульчиков.

Обычно рядом с сауной есть холодная купель, но здесь её заменяла река – такая, видимо, была местная традиция.

Раздумывая, где лучше охладиться, я первым зашёл в воду. Галька на дне слегка покалывала ступни, но идти было вполне можно. Течение спокойное, ноги не сносило. Вода холодная, но для этого времени года – скорее приятно прохладная. Я нашёл плоский крупный камень и медленно опустился на него.

По мере того как тело остывало, прояснялась и голова. Опасный момент был… В таком месте, в такой ситуации – и вдруг такие мысли. Соберись, Юта.

Я выдохнул и посмотрел в небо. Поток воды мягко обтекал тело, и это ощущение – совсем не как в ванной – ясно давало понять: я на природе.

Спустя немного времени из сауны вышли Саки, Ёмиури и Кодзоно. Обогнав Саки, почти вприпрыжку вылетела Ёмиури – правда, перед самой рекой всё же остановилась. Она зачерпнула воду ладонью и плеснула на ноги, тут же вскрикнув:

– Ух ты, ледяная!

И поспешно отступила обратно на берег.

– Ну… это всё-таки река.

– Когда я в последний раз так играла у реки… и не вспомню. Ностальгия…

Говоря это, она начала переворачивать камни у воды. Из-под них юрко разбегались мелкие насекомые, а Ёмиури радостно восклицала:

– О, есть, есть!

Кодзоно с опаской заглядывала через её плечо. Со стороны они выглядели как дети из начальной школы.

– Фух… жарко было, – сказала Саки и медленно опустилась рядом со мной в воду.

– Хорошо прогрелись.

– Угу. Устала.

Сказав это, она тихо придвинулась ко мне. Расстояние было таким, что тела почти касались друг друга, и я испугался, что она услышит, как колотится моё сердце. Бросив на неё короткий взгляд, я подумал: хрупкие у неё плечи…

Саки устало вздохнула:

– Я хотела выйти пораньше, но Ёмиури заявила: «Это соревнование на терпение – кто дольше выдержит!» И мы застряли…

– Ха-ха…

Что за странное, но при этом на удивление здоровое соревнование. Выходит, порядок выхода из сауны – это кто раньше сдался. Неожиданно… Кодзоно, похоже, довольно упрямая. Да и Саки, как я и думал, та ещё упрямица.

– Не хочется сокращать время, которое мы можем провести вместе, – тихо добавила она.

…Спасибо. Пока я впитывал это простое счастье, раздался радостный возглас Кодзоно, и я поднял голову.

– Если присмотреться… они довольно милые.

– О, а тут полно сороконожек!

– Хи-хи, их так много!

Они мгновенно освоились – две взрослые девушки, ведущие себя как мальчишки из младших классов. Кодзоно и правда любит насекомых? Или просто подыгрывает Ёмиури?

– Сэмпай, может, хватит переворачивать все камни подряд и пугать всех?

– Да ладно тебе. Раз уж выбрались на природу, надо наслаждаться! В городе-то насекомых почти не видишь, вот и тянет. Смотри, Кодзоно, тут даже маленький крабик!

– Крабик – это, конечно, мило, но… я, наверное, тоже хочу охладиться…

Она бросила взгляд в нашу сторону, а потом подошла к нам, туда, где мы с Саки сидели.

– У вас так приятно… я тоже...

Сказав это, она наступила на камень у самого берега – и её тело качнулось.

– Ай!

Маленькая фигурка прямо передо мной едва не рухнула в реку. Я вскочил и инстинктивно поймал Кодзоно, поддержав её. Мы едва не оказались в объятиях, но я успел схватить её за плечи и удержать. И всё же – это было совсем не то же самое, что поймать, например, племянницу. Мягко… и от этого сердцу стало совсем нехорошо.

– С-страшно было!

– Ты в порядке?

Я помог ей выпрямиться. Она прижала руку к груди, всё ещё бледная, и хрипло ответила:

– Д-да… Спасибо, Асамура-сэмпай.

– Да пустяки… Просто будь осторожнее, камни скользкие.

– Да.

– Эй-эй! Всё нормально?!

– Всё хорошо.

Подбежавшей с обеспокоенным лицом Ёмиури Кодзоно ответила с улыбкой.

– Кодзоно, вот, – сказала Саки, протягивая полотенце.

– А… моё полотенце. Спасибо, Саки-сэмпай.

Полотенце, которое едва не унесло течением, Саки быстро подхватила. То самое, которым пользовались в сауне – Кодзоно выронила его, когда споткнулась. Я в тот момент был занят тем, что удерживал Кодзоно, так что помощь Саки оказалась очень кстати. Ещё немного – и полотенце бы унесло.

К слову, наши с Саки полотенца лежали на большом валуне у берега. Это ведь не онсэн и не ванна – сидеть в реке с полотенцем на голове выглядело бы странно и особого смысла не имело. Да и вот так уронить – проблем не оберёшься.

– Правда-правда, огромное спасибо, Асамура-сэмпай. Вы мой спаситель, – серьёзно сказала Кодзоно.

– Это уже слишком, – ответил я.

Если кто-то прямо перед тобой оступается, рука сама тянется помочь – в этом нет ничего необычного.

Ёмиури кивнула, соглашаясь:

– Ну, главное, что всё обошлось. Это же весёлое мероприятие, хочется, чтобы оно запомнилось только хорошим. Так что давайте все будем осторожнее.

– Есть! – бодро ответила Кодзоно.

– И вы тоже, сэмпай, – добавил я, глядя на Ёмиури.

Высунутый язык – не оправдание.

Ёмиури и Кодзоно уселись на камни у берега, опустив ноги в воду, и начали болтать.

…А Саки? Только что была рядом – и вдруг исчезла.

Я огляделся. Чуть поодаль поверхность воды всплеснулась, и Саки вынырнула. Поняв, что она просто ныряла, я с облегчением выдохнул. Конечно, глубина тут не та, чтобы утонуть, но когда человек исчезает из поля зрения, всё равно невольно волнуешься.

Похоже, она ныряла там, где поглубже. Я машинально наблюдал, как она ещё пару раз уходит под воду и выныривает.

Заметив мой взгляд, Саки поднялась и подошла ко мне.

– Что такое?

– А, нет… ничего.

– Эй! Вы двое, возвращаемся в сауну, ещё разок! – раздался голос Ёмиури.

Пришлось вылезать из реки. Перед входом в домик я тихо окликнул:

– Саки…

– М?

– Это… тогда… это было не специально. Я ничего лишнего не трогал.

– А?

– Ну… в смысле…

В наше время и помощь человеку можно за домогательство принять – времена такие, что оправдываться приходится заранее.

– Мне нравишься ты.

Я прошептал это так тихо, чтобы никто больше не услышал. Я говорил абсолютно серьёзно – но, увидев моё предельно серьёзное лицо, Саки не выдержала и рассмеялась, прикрывая улыбку неловким смешком.

– Я и так это знаю.

Я с облегчением выдохнул.

– Тогда ладно…

– Хотя вообще-то я сейчас переживаю из-за себя самой.

– А?

Но объяснять она не стала – просто быстро вошла в сауну. В итоге весь второй заход я только и делал, что прокручивал в голове её слова… и в конце концов банально перегрелся. Пришлось снова лезть в холодную реку – на этот раз уже мне, с головой.

После сауны и купания мы какое-то время просто лениво отдыхали. Солнце постепенно клонилось к закату. Мы свернули тент, собрались и, поблагодарив на ресепшене, отправились обратно. Все говорили, что было весело, и снова уселись в машину Ёмиури.

Когда мы покидали Насу-Сиобару, солнце уже скользило к гребню гор на западе. До заката было ещё далеко, но в горах темнеет рано.

Рассадка была той же, что и по дороге сюда. Сидя рядом с Ёмиури, которая напевала под музыку, я без особых мыслей смотрел на темнеющий пейзаж.

Мы выехали на трассу. Вокруг – сумерки. Горы и далёкие города тонули в темноте, а ещё не убранные летние поля окрашивались в приглушённый зелёный с оттенками закатного света.

Разговоры о том, как было весело, постепенно стихли – укачивание и усталость сделали своё дело. После пары остановок все окончательно притихли. Когда мы съезжали с трассы, уже было совсем темно. Сзади никто не говорил ни слова – судя по зеркалу, обе заснули.

– Спасибо тебе за сегодня, Асамура-кун, – тихо сказала Ёмиури.

– Да я вроде ничего особенного не сделал.

– Думаешь, я не заметила, как ты первым хватался за всё тяжёлое?

– Ну… это мелочи.

Подготовкой лагеря занималась она, снаряжение тоже её.

Так что я ответил честно:

– Тогда уж спасибо вам за то, что были водителем туда и обратно.

– Ну, это уж обязательно. Я ведь сама всех вытащила. Да и мне поездка понравилась.

– Правда, под конец мы всё-таки в пробку попали.

– Да уж… здесь светофор длинный.

Мы стояли на красном. И тут Ёмиури легко хлопнула меня по колену.

– Слушай. Только мне скажи, ладно?

Она наклонилась ближе.

– Асамура Юта.

Голос был непривычно серьёзным, с мягкой, взрослой интонацией. Я невольно сглотнул.

– Скажи… ты сейчас с Саки встречаешься? Вы пара?

Я на секунду потерял дар речи. Я совсем не ожидал такого вопроса – да ещё именно сейчас. Я посмотрел в зеркало: Саки и Кодзоно спали крепко.

– Скоро каникулы закончатся, ты уйдёшь в экзамены с головой. Можно было бы спросить и в смену без Саки… но я в этом году ухожу из магазина. Хочу хотя бы знать ответ, пока есть возможность.

Она улыбалась – так, как улыбаются, делясь секретом.

Если бы я сейчас сказал: «Она мне сестра»…

В голове завыла тревога. Я слишком хорошо знал, что этот момент всё равно когда-нибудь настанет – и откладывать было ошибкой.

– …Мы с Саки – встречаемся.

Небольшая пауза. Светофор уже давно стал зелёным.

– Понятно.

Машина тронулась.

– Тогда вот тебе совет от старшей, – сказала Ёмиури, не поворачиваясь. – Когда у мужчины есть девушка, он почему-то становится популярнее. Так что если она тебе дорога – будь осторожен с соблазнами.

Я не до конца понимал, но в её словах было больше серьёзности, чем обычно.

Я не хотел ранить Саки. Не хотел, чтобы она сомневалась.

– …Я это запомню.

Ёмиури удовлетворённо улыбнулась и больше ничего не сказала – до самой остановки, когда пришло время будить остальных.

Загрузка...