На столе стояли кофе и тарелка с тостом. Взяв только это, я сказал:
– Вчера получилось продвинуться меньше, чем рассчитывал. До работы хочу ещё позаниматься, так что возьму с собой.
Из-за того, что я допоздна проверял в интернете варианты мест для барбекю, которые прислала сэмпай, график немного съехал. И вот тут уж совсем не хотелось расслабляться с мыслью «ещё ведь только июль».
Отец, читавший новости на планшете, слегка нахмурился.
– Этого хватит? Учиться – это хорошо, но завтракать нормально тоже важно. Не хочу, чтобы ты себя загонял.
– Ага… буду осторожен.
– Одного тоста достаточно? Может, что-нибудь ещё взять?
Саки, сидевшая напротив отца, тоже посмотрела на меня с беспокойством.
– Там и сыр, и ветчина. Если съесть больше, меня просто в сон клонить начнёт, так что этого хватит. Посуду потом помою, можешь не убирать.
– Спасибо. Там и так немного. Удачи с учёбой.
Когда мне так улыбаются, мотивации и правда прибавляется. Хотя, конечно, одного настроя недостаточно, чтобы нагнать отставание.
Экзамены охватывают весь школьный курс, так что даже просто повторить материал с первого класса старшей школы – уже непросто. А когда начинаешь, выясняется, что забыл куда больше, чем хотелось бы.
Математика и физика – даже если понимаешь, всё равно нужно раз за разом решать задачи, чтобы успевать укладываться во время. Раз уж перед учебным лагерем я умудрился вставить ещё и барбекю, лучше сейчас поднажать, чем потом переживать, справлюсь ли.
Вернувшись в комнату, я выключил смартфон и бросил его в ящик стола. Бросил взгляд на часы у кровати.
– Так, час концентрируемся.
Жуя тост, я открыл словарь и начал повторять английские слова. Сегодня – вспоминать значения с японского.
Открыв страницу с закладкой, я напряг память.
– Э-э… outcome? А как там по буквам…
Пробормотав, я перевернул страницу.
Верно. «Результат, итог». Хотя «result» тоже ведь «результат», да?
Мысль мелькнула, но если каждый раз лезть в словарь, времени не хватит. Дальше…
– Impose. Так, по буквам…
Я настолько сосредоточился, что не заметил, как доел тост. Когда ноготь стукнул о тарелку, я опустил взгляд – остались одни крошки.
– А, всё уже…
Убрав словарь, я взялся за математику. Потягивая уже остывший кофе, решал задания на время, потом сверял ответы. Синусы, косинусы, тангенсы крутились в голове по кругу. Получается – приятно. Не успеваешь – обидно. Но ответ всегда есть, так что в этом смысле математика даже нравится.
Хотя если сказать это Мару, он бы наверняка ответил: «Это потому, что в школе дают только те задачи, которые можно решить».
Он, кстати, реально так однажды сказал.
Когда концентрация в очередной раз ослабла, я посмотрел на часы – почти полдень. Хоть я и сократил смены, до конца июля выходные всё равно заняты работой. Пора собираться.
Взяв пустую тарелку и чашку, я уже подошёл к двери, когда мне показалось, будто я услышал шаги.
– …Саки?
Ответа не было. Я открыл дверь – никого.
Показалось? Только что будто чувствовал чьё-то присутствие. Отец так тихо не ходит, значит… наверное, Саки. Пожав плечами, я отнёс посуду на кухню, вымыл, аккуратно вытер и убрал.
Было чуть меньше двенадцати. Отец говорил, что пойдёт с Акико обедать, когда она встанет. Полотенце можно пока повесить – высохнет.
Ну что ж…
– Брат Юта, я готова, – сказала Саки, как раз входя на кухню.
С виду – ничего необычного.
– Эм… слушай…
– М?
– Да нет… ничего. Я тоже уже могу выходить.
И мы, как и вчера, отправились в книжный магазин. К тому времени ощущение чьего-то присутствия за дверью полностью вылетело у меня из головы.
***
Дорога к работе.
Та же улица, та же дорога, мы снова идём рядом. Солнце ослепительно яркое. Погода, как и вчера, отличная. Температура явно давно перевалила за тридцать, а солнце жжёт, кажется, ещё сильнее.
– Сегодня тоже жарко, – сказала Саки.
– Ага.
Я кивнул и взглянул на неё – и сердце вдруг подпрыгнуло. Саки подняла руку и вытерла затылок полотенцем. На шее блестели капли пота. Тихий выдох. По дыханию чувствовалось, как ей жарко. Хотя я и привык к её повседневной одежде, взгляд всё равно притягивали ключицы, выглядывающие из-под топа. Мы живём в одном доме, я вижу её каждый день – и всё равно от одного только блеска пота и случайного жеста сердце начинало колотиться быстрее.
Да что со мной… Я что, думаю о чём-то совсем неприличном?
– …Эй?
– А?
Прости, не слушал – но Саки посмотрела на меня с недоумением.
– Я просто снова сказала, что жарко.
– А, да… жарко.
Что за разговор уровня "ноль информации". Я поспешно отвёл взгляд вперёд. Если продолжу смотреть, мысли точно уйдут не туда.
Осознав это, я вдруг заметил, что сегодня иду чуть дальше от неё, чем вчера, когда наши руки почти соприкасались. Саки бросила на меня короткий взгляд, словно хотела что-то сказать.
Она недовольна, что я отодвинулся? Или, наоборот, думает, что мне стоило держаться подальше? Я не знаю. И, честно, не могу знать.
Я остановился.
– Подожди.
Саки тоже остановилась.
– А?
– Я хочу кое-что прояснить.
– У-угу… что?
– Сегодня жарко. Я просто подумал, что тебе может быть неприятно, если я вспотевший, и поэтому чуть отодвинулся. Никакого другого смысла.
– А? …А, вот оно что.
Она посмотрела на расстояние между нами, неловко поболтала правой рукой и беззвучно сказала губами «понятно». Потом улыбнулась и махнула рукой.
– Всё нормально, я вообще не парюсь. Я и сама не люблю подходить близко, когда вся в поту. Да и в такую жару липнуть друг к другу – то ещё удовольствие.
– Ну… да, примерно так.
– Не переживай. Из-за этого ничего странного не случится.
Она сказала это тихо – мы уже были на людной улице. Улыбка сняла напряжение, и я выдохнул с облегчением. Вот такие мелочи лучше сразу проговаривать.
Мы остановились перед переходом. Перекрёсток перед книжным магазином.
Я машинально посмотрел в сторону Хатико. На скамейке за статуей сидела парочка, прижавшись друг к другу так, что щёки почти соприкасались, держась за руки и что-то шепча. Ни тени, ни прохлады – и всё равно они так близко.
Как они вообще выдерживают? Им не мешает пот друг друга?
И всё же я поймал себя на мысли: Саки сказала, что не хочет приближаться, когда вспотела. Возможно, именно из-за этого я так смотрю на ту пару. Если бы во время разговора она сказала: «Мне всё равно, давай держаться за руки», – что бы я тогда подумал, глядя на них?
Загорелся зелёный, мы пошли.
– Жарко, – сказала Саки.
– Ага.
Иногда, чтобы что-то прояснить, нужны честные слова. Но человек не всегда до конца понимает собственные чувства. Я правда не хочу, чтобы мне сказали «фу, ты потный». Но это не значит, что я не хочу держать её за руку.
На Палаван-Бич мы бежали изо всех сил, были мокрые от пота – и всё равно крепко обнимались, даже целовались.
…Вот только это уже совсем другая история.
Вот чем это отличалось от того раза: сейчас я был чуть более хладнокровен.
Только и всего.
А, понятно. Та парочка, видимо, просто находилась в состоянии пика – когда именно сейчас всё на подъёме.
Зайдя в здание с кондиционером, я и правда немного остыл – в прямом и переносном смысле – и смог взглянуть на всё спокойнее.
Ладно. Для начала сосредоточимся на работе.
***
Ближе к трём дня менеджер сказал:
– Можете оба сходить на небольшой перерыв.
Как раз в тот момент, когда Ёмиури и Кодзоно, как и вчера, уже закончили свою смену.
– А на кассе не будет наплыва? – уточнил я.
– Как раз сейчас поток спадает. Если что, следующая смена уже на подходе, так что идите отдыхайте, пока можно.
Мы с Саки кивнули и поблагодарили. И как раз когда собирались пойти в служебку, уже переодевшаяся Кодзоно подошла к менеджеру.
– Можно я перед уходом кое-что куплю?
Перекинувшись с ним парой слов, она вдруг заметила нас и мелкими быстрыми шажками подбежала ближе. Ну правда – движения как у маленького зверька.
– Асамура-сэмпай, можно вас на минутку?
– А? Меня?
– Да. Эм… я хотела бы, чтобы вы немного со мной прошли. Есть кое-что, о чём хочу спросить.
Я едва не бросил взгляд на Саки – почти автоматически. Сдержался и вместо этого вопросительно наклонил голову к Кодзоно.
– Спросить о чём?
О работе – точно нет. Если бы дело было в этом, она бы спросила во время смены. А сейчас, уже после?
Оказалось, всё просто: раз мы собираемся на кемпинг, она хотела заранее разобраться, что к чему.
– Когда говорят «кемпинг», я вообще не понимаю, что нужно готовить…
– Да-да, но у нас же дей-кэмп, – поспешил я успокоить. – Там всё не так сложно.
– Дей… кемп?
А, точно. Она, похоже, не до конца поняла.
– Это однодневный кемпинг. Без ночёвки, так что и подготовки меньше.
– А, ну да… вы же говорили, что ночевать не будем.
– Именно.
Места, которые прислала Ёмиури, находились в префектуре Тотиги. Я открыл сайт по ссылке – там действительно была зона для барбекю.
– Всё равно ведь что-то нужно подготовить, да? Тогда… я бы хотела, чтобы вы посоветовали, какие книги или журналы стоит почитать. Хочу заранее разобраться.
Я задумался. Книги для новичков… Пусть и без ночёвки, но всё-таки кемпинг.
– Наверное, в разделах про аутдор. Книги или журналы. Где они стоят, ты же знаешь?
– Да, где стоят – знаю. Но какие именно подойдут новичку, я не понимаю. Поэтому и хотела, чтобы вы помогли выбрать… Вы в этом разбираетесь. И если это рекомендация от вас, Асамура-сэмпай, я буду уверена.
– Да не то чтобы я…
Я уже хотел отказаться – но она посмотрела снизу вверх, почти умоляюще.
– Эм…
Я поднял взгляд – на Саки.
– Асамура, я как раз тоже хотела посмотреть. Можно мне тоже вместе с вами?
Сказав это, Саки встала с другой стороны от меня – напротив Кодзоно.
Даже так…
– Ну, я потом всё равно скину материалы в группу в LINE, – начал я, чувствуя себя как-то странно, зажатый между ними. – И вообще, можно и статьи в интернете или видео на YouTube посмотреть…
С этим предисловием я повёл их к полке с табличкой «Хобби / Аутдор».
– Я всё-таки думаю, что в книгах информация надёжнее, – сказала Кодзоно, отвечая на мои слова про интернет.
Честно говоря, я не ожидал от неё такой привязанности к книгам – в наше время многие ограничиваются сетью. Хотя сам я тоже из тех, кому проще усваивать текст на бумаге.
– Мне тоже удобнее читать, когда всё напечатано, – сказала Саки. Похоже, мы с ней в этом похожи.
У полки я выбрал пару вводных книг по кемпингу – пролистал оглавления, убедился, что есть разделы про дейкэмп – и несколько аутдор-журналов.
Саки взяла те же самые.
Мы уже направились к кассе, когда я заметил за стойкой Ёмиури – всё ещё в форме. Видимо, она вспомнила про какие-то накладные, уже собираясь уходить. Увидев, что Кодзоно выкладывает на кассу книги и журналы про кемпинг, Ёмиури сразу просияла.
– Серьёзный подход к развлечениям! Отличный плюсик. Нравится, нравится! Погоди… это ведь ты выбирал книгу, да, Асамура?
– Ну… да.
– Ясно. Угу, у тебя хороший глаз на книги. Правда ведь, Эрина?
– Я тоже так думаю!
– Угу-угу. Тогда пробиваем.
После оплаты Кодзоно взяла книги, вежливо поклонилась и сказала «спасибо», а Ёмиури, перегнувшись через кассу, погладила её по голове.
– Асамура-сэмпай, спасибо большое. Я тогда пойду.
Помахав рукой, Кодзоно вышла из магазина.
Почти сразу её место у кассы заняла Саки.
– О? Саки, ты тоже это берёшь?
– А… да.
Саки выложила те же самые книги и журналы, что и Кодзоно.
– Ого, и ты тоже. Хм-хм, одно и то же. Все так серьёзно к кемпингу относятся – старшая сестра довольна.
– А… да. Но… я же ещё на смене.
Хоть это и был перерыв, формально рабочее время ещё шло. Похоже, она только сейчас это осознала.
– Извини. Наверное, лучше потом подойти?
– Да ладно, у тебя же перерыв. Не обязательно быть такой строгой. Правда же, шеф?
Менеджер, конечно, сказал, что всё в порядке, но Саки, запомнив книги, всё равно ушла возвращать их на полку.
Провожая её взглядом, Ёмиури протянула:
– Те же самые книги, что и для Кодзоно… Хо-хо. Понятно, понятно.
– Ну, меня попросили.
– Ну да, ну да, конечно.
Она посмотрела на меня и широко ухмыльнулась.
– Ладно, теперь я точно ухожу. С документами закончили?
– Угу.
Не зря менеджер уговаривал её после выпуска остаться штатным сотрудником – с бумажной работой, от которой у меня голова идёт кругом, она справлялась в мгновение ока.
– Хе-хе. Жду не дождусь кемпинга! Молодость, романтика!
Бросив эту загадочную фразу, Ёмиури тоже ушла.