Селина заметила грусть на лице дочери, но понимала: даже если у Серены есть чувства к сыну Чарльза, это бессмысленно. Симон рассказывал ей о сложной ситуации при дворе. Радикальная фракция набирала силу, и Король был крайне недоволен.
С прошлого года двор разделился на две крупные группировки — монархистов и радикалов. Когда семья решила обручить Серену с наследным принцем, они сделали ставку и окончательно связали себя с короной.
В то же время, несмотря на то что герцог Саффокс был женат на младшей сестре Короля, тот всё равно держал его на расстоянии. Причиной было то, что лидеры радикалов когда-то были его боевыми товарищами, а сам герцог пользовался огромной популярностью среди народа.
Пара решила сменить тему разговора. Они искренне восхищались Сереной и заверили её, что поддерживают её новое начинание. Отец и мать пообещали купить множество экземпляров её записей.
***
Когда Серена ушла, Симон пригласил Леонарда к себе в кабинет. Селина оставила их наедине.
«Леонард, скажи мне правду. Какие отношения у Серены с Чарльтоном? И как к ней относится наследный принц?»
Леонард сглотнул. [Что ему оставалось ответить?]
«Думаю, она испытывает чувства к Чарльтону, и они взаимны. Однако наследный принц тоже проявляет к ней интерес. Но не волнуйтесь, отец, я уже предупредил Чарльтона об их отношениях.»
Симон тяжело вздохнул:
«Мне жаль, что так вышло, но ты понимаешь наше положение и почему я принял такое решение. Считаешь ли ты, что я плохой отец?»
Леонард прекрасно понимал необходимость выбора стороны. Он покачал головой:
«Нет, отец. Ты просто хотел защитить нас. Серена поймёт. Тем более, Джеффри неравнодушен к ней. Если она даст ему шанс, то сможет полюбить его.»
«Надеюсь, ты прав.»
***
Бах!
Джеффри едва успел увернуться, когда отец метнул в его сторону странный квадратный предмет. К счастью, он пролетел мимо и ударился о стену.
«Ты знаешь, что это такое?» — взревел Король.
Джеффри промолчал. Он понятия не имел, что сделал не так и почему отец зол. Однако понимал, что лучше всего в таких ситуациях держать язык за зубами.
«Я выбрал для тебя лучшую девушку во всей Империи, а ты позволяешь сыну Чарльза разгуливать с ней, словно она принадлежит ему?!»
Джеффри не сразу понял, к чему ведёт отец.
«Я же говорил тебе, что этот мальчишка — змея, как и его отец. Они просто ждут момента, чтобы нас ужалить. Подними этот предмет и посмотри на него!»
Джеффри наклонился, поднял объект и увидел обложку пластинки, на которой Серена и Чарльтон сидели вместе за пианино. Его охватили ревность и гнев. Но он не верил, что между ними были такие отношения. К тому же, он сам был виноват, что они оказались так близки. Ведь Серена поцеловала его.
«Отец, прошу, это недорозумение. Чарльтон никогда бы так не поступил. Да и подумайте о тёте. Кроме того, между мной и Сереной всё в порядке.»
«Тогда почему ты не знал об этом?» — фыркнул Король. «Ладно, всё это даже к лучшему. Она должна завоевать любовь народа как будущая Королева. Но никогда не позволяй ей затмить тебя. Понял?»
«Да, отец.»
Король вздохнул.
Он понимал, что его сын превосходен во многих вещах, в которых он сам уступал. Но даже несмотря на все усилия, Джеффри так и не стал жёстким и амбициозным правителем. Его сердце оставалось слишком мягким.
Король беспокоился: [сможет ли его сын править с таким характером?]
Впрочем, именно это и привлекало его в Джеффри. В отличие от братьев, он не был жаждущим власти. И хотя был блестящим воином и политиком, его популярность всё равно не затмевала Короля.
***
Ставить всё на карту оказалось куда сложнее, чем казалось. Чарльтон нервно ходил по комнате уже несколько часов. Прошло три дня с момента их разрыва, а мысли о Серене никак не покидали его.
Так как путь до Саффокса занимал два дня, а его мать захотела поехать в столицу, они решили провести Рождество и Новый год во дворце.
По приезде мать была в восторге от встречи с сыном. Она расспрашивала о записи песен, восхищалась его внешностью и говорила, как сильно он похож на отца в молодости.
Затем она сообщила, что отец не сможет присоединиться к ним в этом году. Чарльтон понимал, что его отец очень занятой человек, поэтому не стал задавать вопросов.
Он рассказал матери, что песни были написаны не им, а Сереной, и он просто пел их с ней. Мать, будучи неисправимой романтикой, лишь вздохнула:
«Жаль, что она предназначена Джеффри...»
Когда Чарльтону вновь напомнили о совместных моментах с Сереной, в памяти всплыли все их счастливые дни.
[Мог ли он так просто всё отпустить?]
[А если она никогда больше не захочет быть с ним?]
Он не мог представить жизни без неё. В конце концов, Чарльтон был готов отбросить свою гордость и стать кем угодно ради неё, лишь бы оставаться рядом.
Он позвал Джека и передал ему письмо:
«Доставь это в дом герцога Максвелла.»
До дома Серены было всего четыре часа пути.
Он всерьёз задумался: [стоит ли просто поехать и увидеть её?]
Но решив дождаться ответа на письмо, он отложил эту мысль.