Это был Люциан. Как только увидела его, я ахнула и сделала шаг назад. В темноте его сверкающие алые глаза выглядели жутко.
Я уверена. Люциан Кардьен действительно яндере!
Эстелль ещё даже не сблизилась с наследным принцем, так почему…? Я не могла не вздрогнуть. Неужели переход в яндере произошёл гораздо раньше, чем в оригинале?
Может убежать? Нет, меня поймают сразу же. Тогда улыбнуться и поцеловать его?
Пока я размышляла, как защитить свою быстротечную жизнь, из-за спины Люциана показалось знакомое лицо.
— Перния, ты вернулась? Темновато, да? Я как раз собирался рассказать лорду Кардьену о леди Монсель, с которой познакомился в книжном клубе в возрасте 16 лет, когда менял лампу, поскольку в ней закончилось топливо. Похоже, тогда нас свела сама судьба. Когда леди Монсель признавалась мне в своих чувствах, было так же темно, как и сейчас. Её откровение прозвучало в темноте, а голос дрожал от страсти. Никогда я так позорно не дрожал, как в тот момент.
Только сейчас я осознала, почему Люциан полетел с катушек. Если отец дошёл до историй шестнадцатилетнего возраста, это значит, что он весь день без передышки чесал языком.
«Хм, раз мой отец ещё жив и у него хватает энергии на разглагольствования, полагаю, уровень опасности не столь высок»
Я нервно сглотнула и внимательно посмотрела на Люциана. Его выражение лица отличалось от обычного. Глаза были слегка прищурены, а рот представлял собой тонкую линию. Мои предположения изменились.
«Он… сердится?»
Когда Люциан был вне поле боя, то он был безобиднее пролетающей мимо мухи. Так ему удавалось не вызывать подозрений у знати и Пернии. Он действительно зол?
«Как бы я на это не посмотрела…»
Я снова взглянула на него. Нахмуренные брови, губы сжаты, а щёки надуты.
«Он и правда сердится!»
Капелька пота стекала по моей спине. Я всегда опасалась его становления яндере, но никогда не задумывалась, что он может просто расстроиться.
«Для начала отключим режим дурачины»
Было опасно оставлять его дуться. Если не разберусь с этим сразу, то это может продлиться до конца жизни. Оставлять его одного было неразумно.
«Но что мне сделать?»
Судорожно размышляя, в голову пришла только одна мысль. Мой друг, который был экспертом в отношениях, как-то сказал, что есть единственный верный способ заставить своего парня почувствовать себя лучше.
[Хочешь потрогать мою грудь?].
Это должно сработать. Люди же не расстраиваются из-за встречи с неадекватами? Хотя мне бы не понравилось, если бы мой жених заклеймил меня как сумасшедшую из-за подобного предложения…
Оставался лишь один выход. Принести извинения в формальной форме.
— Извини! — я отвесила поклон Люциану, — Неважно, насколько важной была моя встреча с другом, я не должна была бросать своего жениха на съедение и убегать. Я такая паршивая невеста. У меня даже нет права есть, не говоря уже о том, чтобы дышать. Сегодня я пропущу ужин и всю ночь буду сидеть в кресле и смотреть на стену в раздумьях!
Цель состояла в том, чтобы придать себе как можно более жалкий вид. К счастью, это сработало.
Режим «обидка» отключился в одно мгновение. Люциан с недоумённым видом махнул рукой и его злое выражение лица исчезло.
— Не стоит. Я сам пришел к маркизу. Ты лишь сдержала обещание, данное своему другу. В этом нет ничего плохого.
— Ты правда так думаешь?
— Правда.
Было бы глупо отступить и с невинным видом сказать: «Тогда ладно!». Нужно убедиться, что конфликт исчерпан. Я достала из сумки небольшую коробку и протянула её Люциану.
— Если ты действительно так считаешь, то, пожалуйста, прими это.
Люциан удивлённо посмотрел на протянутую мной коробочку.
— … Что это…?
— Я увидела его в магазине, в который заходила сегодня. Он был таким красивым, что я решила купить немного.
— Я могу открыть?
— Конечно.
Люциан осторожно открыл коробку. В ней лежал красный торт, изысканно украшенный розами. Я была так взволнована, что начала тараторить.
— Разве он не прекрасен? Розы, украшающие торт, настоящие! А взбитые сливки пропитаны измельчёнными лепестками.
— Он очень красивый. Но… почему ты подарила это мне…?
Я ответила лучезарной улыбкой.
— Этот торт напомнил мне глаза лорда Кардьена.
Когда я увидела его на витрине, то сразу вспомнила о Люциане. Но цена была такой высокой, что я сомневалась, стоит покупать его или нет. Я потратила все свои деньги на платье, поэтому мой кошелёк был в затруднительном положении. Я купила его только после долгих раздумий.
— …
На лице Люциана больше не было и следа угрюмости. Он выглядел, как ребёнок, которому подарили подарок, о котором он и не мечтал. Люциан протянул руки и медленно взял коробку. Затем он одарил меня красивой улыбкой.
— Спасибо, миледи.
… Купить торт было отличным решением!
***
Вместе с Люцианом мы покинули особняк, кое-как избавившись от отца, который всё ещё продолжал свои истории о прошлом.
— Я провожу тебя до дома. Будет плохо, если у тебя пойдёт кровь из ушей.
— Ты, наверное, устала. Всё в порядке.
— Я совсем не устала. Мы целый день ездили туда-сюда в карете.
Люциан посмотрел на меня с обеспокоенным выражением лица и кивнул. Вскоре карета подъехала к особняку Люциана.
— Леди Перния, не возражаешь, если мы выйдем и немного прогуляемся?
— А?
— Я бы хотел поговорить с тобой.
Его лицо покраснело. Мне вспомнилось его печаль по поводу того, что мы не виделись целую неделю. Как одинокий второй главный мужской персонаж, ему было не с кем поболтать. Мне было жаль его, но в то же время я чувствовала себя польщённой.
Я радостно кивнула.
— Хорошо.
Под сумеречным небом, на котором стояла полная луна, я шла бок о бок с Люцианом. Хоть улица была пустынной и тихой, это только добавляло красоты моменту. Цветущие вишнёвые деревья, отяжелевшие от сезонного великолепия, мягко раскачивались на ветру, а облетевшие лепестки падали в трепетном танце. Это была бодрящая душу весенняя ночь.
Заправив волосы за уши, я сказала:
— Лорд Кардьен, я ещё раз извиняюсь за то, что произошло ранее. Я не ожидала, что ты будешь слушать моего отца так долго. Думала, ты сбежишь, как только появится возможность.
Поэтому я была удивлена, увидев его в особняке.
Люциан расслабил брови и усмехнулся.
— Его было трудно остановить, ведь он рассказывал так увлечённо. Было весело.
— Правда?
— Вовсе нет, — признался он и в его глазах отразился травмирующий опыт, — Я впервые слышал, как кто-то рассказывал истории столь подробно. Он рассказал мне о своей влюблённости в 15 лет, но потом, когда не смог вспомнить детали, вернулся к разговору о том, что происходило в возрасте 5 лет. Как ты можешь понять, это было утомительно.
Хахахаах. Я преступница.
Эстелль влюбила в себя этого беднягу и оставила на произвол судьбы. Вспоминая о сюжете новеллы, я почувствовала, что готова заплакать.
Люциан задал вопрос, пока я тайком вытирала слёзы.
— А как насчёт тебя? Хорошо ли ты провела время со своим лучшим другом, с которым обменивалась дневниками?
— О… — сказала я, взглянув на парня, — Ещё раз извини за то, через что тебе пришлось пройти. Мне было очень весело! Мы ходили за платьями и болтали в кафе.
— … Понятно. Интересно, кто так хорошо ладит с моей леди?
Если подумать, он уже спрашивал об этом. Полагаю, ему было любопытно узнать, кто же мой друг, поскольку я была известной одиночкой. Или он не мог поверить, что я с кем-то сдружилась.
Если я не назову имя Эстелль, то проблем не будет.
— Это симпатичная девушка, она просто потрясающая.
Я просто упомянула её главное качество, но выражение лица Люциана стало очень странным. После паузы он пробормотал.
— Ты говорила, что это я потрясающий.
— Что?
Кажется, мне удалось услышать кое-что невероятно милое. Я посмотрела на него. Люциан задал вопрос с удручённым лицом.
— Ты подарила одежду, купленную на деньги, которые заняла у меня, своей «потрясающей» подруге?
Хм, мне показалось, что я услышала враждебность в слове «потрясающей».
Я сглотнула прежде, чем ответить.
— Я хотела, но в итоге нашла лучший способ. Вместо этого я купила потрясающее платье на твои деньги.
— Платье себе?
— Да. Скоро день рождения наследного принца.
— …
— Времени осталось немного, но я уверена, что платье будет великолепным. Я попросила об этом лучшего дизайнера.
Моё сердце переполнилось энтузиазмом, когда я представила Эстелль в потрясающем платье от Шанель. Учитывая, что она выглядит красиво в потрёпанных нарядах, то насколько умопомрачительно она будет выглядеть в высококачественном платье? Но мои блаженные фантазии были разбиты.
— Итак… ты говоришь, что заказала платье для банкета по случаю дня рождения наследного принца?
Он не сказал ничего страшного, но почему я почувствовала знакомый холодок? Я медленно повернула голову, ощущая зловещую энергию. Увидев лицо Люциана, я кое-как сдержала крик. Когда он получил торт, то улыбался, как ребёнок, но сейчас он стал совершенно другим человеком. Его выражение лица было ледяным.
— В чём дело?
Ты злишься на свою невесту за то, что она бестактно одолжила деньги, чтобы купить платье на пару с подругой? Или из-за того, что тебя мучил мой отец, пока я ходила за покупками? Или ты просто возненавидел меня? Я не могла понять причину.