Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 2 - Милость генерала

Опубликовано: 12.05.2026Обновлено: 12.05.2026

Голос гонца дрожал:

— Да, генерал. Прошу прощения у этого никчёмного грубого солдата за свою глупость. Этот слуга передаст приказ.

Лицо генерала смягчилось: — Вот и хорошо, не вини себя. Не всегда можно увидеть все тонкости, если не посмотреть на картину в целом.

— Благодарю за милость благородного генерала. Прошу откланяться.

Не успел юный воин выйти из покоев, как Ван Ин подозвал своего личного стража: — Ли, пригляди за этим юнцом и убедись, что он ничего не замышляет. Разлад в дисциплине на пороге победы нам совсем ни к чему.

Теневой страж поклонился и мгновенно ушёл. Отрешённое и холодное лицо сменилось на мягкую улыбку. Заметив испуг в глазах жены, мужчина нежно провёл по её плечу и обратился: — А Ци, ты испугалась? Прости, что тебе пришлось услышать об ужасах войны…

Девушка всё ещё пребывала в шоке и пугливо спросила: — Ван Ин, неужели нельзя было пощадить даже детей? Неужели так важно соблюдать правила?

Генерал пододвинулся ближе и, приобняв девушку за плечи, на ушко сказал: — Ци-эр, не переживай, такое с тобой никогда не случится. Я всегда буду защищать тебя и никогда не проиграю. В армии дисциплина очень важна. Если дать слабину, может подняться бунт, и тогда погибнут сотни невинных детей. И ты же понимаешь, что жизнь маленьких детей-сирот хуже смерти. Так зачем мучить невинные созданья?

Заметка автора: Внимание, если Вы согласились с точкой зрения генерала. Поздравляю, Вы попались на искусную манипуляцию по подмене понятий. Всё звучит логично, прям почти не придерёшься, но попахивает… чем-то нехорошим.

Слова мужа были очень убедительны, хоть Ци Сы было совсем почему-то не по себе. Он был так нежен и обходителен к ней, что, немного поколебавшись, девушка ответила: — Прости… Я ничего не понимаю в военном деле. У меня нет в этом опыта. Ты прав, я не посмотрела на картину в целом.

— Ничего. Тебе не обязательно во всём разбираться, можешь просто положиться на меня. Если тебе что-то будет неясно, то я помогу тебе. Можешь всегда ко мне обратиться.

Обняв свою жену крепче, мужчина пригласил продолжить завтрак. Нотки неясных чувств девушки рассеялись. Она искренне восхищалась своим мужем и не могла поверить, что такое сокровище ей досталось.

Ван Ин сдержал своё обещание. Ци Сы могла ходить куда хотела с доверенным охранником мужа ради безопасности. Страж госпожи был опытный воин, он прошёл с генералом не одну войну. Прогуливаясь по дворцу, девушка робко обратилась к своему охраннику: — Простите мою нескромность и любопытство. Но вы не знаете, казнь семьи военачальника состоялась?

Страж удивлённо посмотрел на хрупкий цветочек и учтиво ответил: — Все приказы господина исполняются беспрекословно, потому их головы должны уже украшать ворота.

Услышав это, голова девушки поникла и склонилась. Она ничего не ответила, лишь пошла дальше по коридору.

На следующий день генерал решил познакомить свою жену с военным лагерем и представить её высшим чинам. Лагерь расположился прямо за городом. При въезде в город на воротах стояло 5 пик. На среднюю пику была насажена искорёженная гримасой ужаса голова главного военачальника. Четыре другие головы были в холщовых жутких мешках, на которых пятнами застыла кровь. Зрелище было жуткое и даже устрашающее. При виде вы этого Ци Сы стало не по себе. Холодок пробежал по позвоночнику девушки. Она была дочерью генерала и слышала об военных законах и наказаниях, но никогда не видела ужасов войны вживую.

Заметив ужас в глазах жены, генерал взял супругу за руку: — Не смотри, это не для твоих нежных глаз. Скоро мы будем в лагере и сегодня будем ночевать там. Я распорядился, чтобы тебе приготовили хороший просторный шатёр.

Девушка улыбнулась и приветливо кивнула. Как только повозка въехала через укрепления военного лагеря, генерала встречал военный советник. Учтиво поклонившись, мужчина в изысканных одеждах поприветствовал пару: — Ваше превосходительство, благородная супруга, приветствую вас. Прошу меня простить, но я вынужден сразу пригласить генерала в главный шатёр, у командующих есть некоторые неотложные вопросы, которые требуют вашего срочного вмешательства. Я распорядился доверенному лицу проводить вашу супругу со служанками в подготовленный шатёр.

Генерал, немного нахмурив брови и не проронив ни слова, пошёл за советником. Ци Сы смотрела за уходящим мужем и не знала, куда себя деть. Она не знала военных правил этого лагеря. Ей было известно только устав, по которому жили солдаты отца. Надо сказать, правила были очень строги, а нахождение посторонних было крайне нежелательно. Любое неправильное действие могло бы быть воспринято как провокация и жестоко наказывалось. У девушки до сих пор перед глазами стояла картина публичного наказания её матери за то, что она, переволновавшись за здоровье отца, приехала без предупреждения в лагерь. Отец был тогда в ярости от поступка наложницы. На площади для тренировок ей всыпали 50 плетей. Порезы потом заживали целый месяц.

Юная дева стояла посреди военного лагеря как вкопанная, ожидая дальнейших распоряжений и боясь пойти не туда или совершить ошибку. Ждать пришлось недолго, спустя какое-то время к ней подошёл тот самый гонец, что был с донесением. Ци Сы сразу узнала юношу. Лян почтительно поклонившись обратился к девушке: — Госпожа, приветствую вас, я капитан Лян, буду сопровождать вас до шатра. Пройдёмте со мной, я покажу, где располагается ваш шатёр.

Девушка вздохнула с облегчением. Жестом показав служанке следовать за ними, она пошла вровень с юношей. Оглядевшись вокруг и убедившись, что никого нет, Ци Сы робко спросила: — Капитан Лян, простите меня за дерзость и предположение. Но могу поинтересоваться, трое сыновей и жена военачальника ведь живы?

Глаза солдата округлились, а по спине пробежал холодок. Он нервно сглотнул и ответил: — Госпожа, вы верно ошиблись. Разве вы не видели 5 голов на вратах? Приказы генерала не обсуждаются и выполняются беспрекословно, иначе… Иначе моя голова была бы там же.

Девушка хорошо понимала чувства молодого капитана и потому ещё тише сказала: — Я знаю, знаю, я дочь генерала. Мой отец тоже тот ещё любитель поотрубать головы в назидание. Но ты правда думаешь, что многие солдаты были готовы вешать на ворота головы неповинных детей и женщин? В следующий раз не набивай мешки так сильно и используй кровь крупной рогатой скотины. Кровь с голов так же стекает вниз по деревяшке, в следующий раз учти это. В этот раз тебе повезло, но так может быть не всегда.

Мужчина побледнел, на лбу выступил холодный пот. Всё, что он мог сказать, это: — Г. Госпожа… Ци Сы попыталась успокоить бедного юношу: — Лян, успокойся, я не собираюсь тебя выдавать. Мне самой подобное не нравится. Скажи мне, как там жена и её дети? Ты нашёл им дом?

Капитан облегчённо выдохнул: — Пока не нашёл… Девушка едва заметно улыбнулась: — Хорошо, в таком случае, я возьму их к себе. Через пять дней я буду ждать их у своей резиденции у чёрного входа.

— Но госпожа, вы уверены, что у вас не будет проблем? — Лян, я выросла в семье жестокого генерала, у нас половина прислуги было таких, как эта женщина.

В глазах солдата читалось удивление, забыв про все меры приличия и осторожности, он спросил: — Госпожа, неужели никто не хотел отомстить? Вы не боялись спать в одном доме среди бывших врагов?

— Ты совершенно верно подметил «бывших». В отличие от мужчин женщины не воюют, а большинство вообще не выбирают себе мужа. Многие были только счастливы, что избавились от лишнего балласта и могут жить спокойной жизнью и растить детей, не боясь «холодных» дворцов и плетей. Некоторые действительно теряли любимого мужа и хотели мести, но со временем, живя в спокойствии, отказывались от этой идеи. Даже самые яркие чувства проходят.

Лян задумался. И только спустя какое-то время робко ответил:

— В вас столько благородства, но вы так рассуждаете, что у меня создаётся впечатление, что вы боитесь мужчин и немного недолюбливаете нас.

Ци Сы улыбнулась и тихо ответила:

— Ну что ты, Лян. Как мужчины, так и женщины все разные. Качество человека не определяет пол. Многие сыновья, выросшие в стенах нашего дворца, стали отличными людьми. Возможно, ты слышал про учёного Линя?

— Слышал конечно.

— Этот парень сын бывшего короля северной пустыни. Наложница вместе со своим 10 летним сыном нашла тоже приют у нас. Я могу точно сказать, что этот юноша достойный человек. И я желаю ему хорошей жизни. Лян, но я надеюсь этот разговор умрёт здесь и сейчас. Иначе наши с тобой головы завтра будут украшать городские ворота.

— Конечно. Простите за дерзость, но несмотря на ваш юный возраст вы имеете острый ум. Редко когда встретишь даму рассуждающую подобным образом.

— Разве ум измеряется полом? Вы будете удивлены сколько женщин рассуждают подобным образом. Но мне греет душу, что есть такие великодушные солдаты, как вы- капитан.

За разговором они дошли до большого роскошного шатра, где около входа ожидал личный охранник. Он сурово посмотрел на капитана и тот поклонившись быстро удалился.

Поприветствовав Ци Сы. Ли немного сурово спросил:

— Госпожа, о чем вы говорили с этим солдатом?

— Я спрашивала капитана Ляна, о порядке в лагере. К сожалению, я не успела все расспросить до конца, потому могу я вам ещё задать пару вопросов?

Телохранитель строго посмотрел на девушку и ответил

— В этот нет нужды. Для вас тут нет правил пока вы в моем обществе. Вы в праве ходить куда заходите, а я круглосуточно буду вас сопровождать.

— Спасибо за заботу. Но всё же военный лагерь - это огромная часть жизни моего мужа. Как его супруги мне интересна его служба, и я рада узнать о ней больше.

— Женщине не обязательно это знать. Ваша обязанности совсем в другом. вы верно устали с дороги. Отдохните немного.

После этих слов девушка немного поникла и послушна со своей служанкой вошла в шатер.

Военная палатка была огромных размеров. Справа стояла хорошо сделанная кровать, отгороженная от лишних глаз ширмой, посредине располагался изысканный письменный стол, а с другой стороны резные сундуки для хранения вещей. Пространства хватало не только для полноценной жизни, но даже для небольшой бамбуковой купели. Почти весь пол застилали шкуры и искусно вышитые ковры. Подобный шатер ничем не уступал генеральскому.

Жизнь в военном лагере казалось длилась вечность. Почти целыми днями девушка проводила в шатре, читая свитки, играя со служанкой в го и время от времени прогуливаясь недалеко от лагеря.

Так супруга провела три дня. Утром третьего дня её шатер посетил генерал.

Глаза девушки при виде мужа засияли от радости. Как хорошая жена, она не беспокоила и не отвлекала его от военных дел.

В руках. Ван Иня была сложна одежда. Он подошел и присев на кровать рядом с Ци Сы протянул ей этот подарок:

— Я знаю ты владеешь верховой ездой. Мы давно вместе не проводили время, потому предлагаю немного проехаться.

От этого предложения девушка просияла. Тот факт, что её очень занятой супруг нашёл для неё время и предложил провести его вместе доставлял девушке неимоверную радость.

Рассмотрев простые, но удобные одежды для верховой езды, Ци Сы хотела попросить подождать её немного.

Но генерал совершенно не собирался уходить. Жестом отослав всех слуг из шатра, он придвинулся к своей супруге и сказал:

— А- Ци давай я помогу тебе переодеться.

Загрузка...