Невозможно было думать ни о чём другом, пока еда стояла прямо перед глазами. Он не мог даже сдержать вздох, который сам собой вырвался из его уст.
– Ах, как вкусно.
Слова, слетевшие с губ Кейла, заставили помощника дворецкого, Ганса, замереть. Кейл сидел один за столом, а Ганс стоял рядом.
В поместье Графа Хенитуса все приёмы пищи, кроме завтрака, проходили по желанию каждого. На самом деле, это было неизбежно из-за их расписаний.
Никто не говорил, что быть дворянином легко.
Особенно если заниматься администрацией или политикой, ведь получив какую-либо должность, приходится жить по плотному графику.
Граф Дерит, будучи главой графства, не мог часто обедать вместе с ними. Его брат и сестра ели по своему учебному расписанию. Графиня же была занята делами с жёнами влиятельных семей или культурными мероприятиями.
"Кстати говоря..."
Внезапная мысль заставила Кейла отложить вилку. Ганс, наблюдавший за ним, начал напрягаться с выражением лица "ну вот, как я и думал". Он не знал, когда эта вилка полетит ему в лицо.
Кейл, не обращая внимания на напряжение Ганса, погрузился в свои мысли.
"Среди художников и ремесленников было много скрытых мастеров."
Королевство Роан было довольно развито в области искусства и архитектуры. Особенно развито было скульптурное искусство. Это было связано с тем, что в Королевстве Роан было много мрамора. Благодаря этому земли семьи Хенитус, будучи пятыми производителями мрамора, накопили немалое богатство.
Кроме того, большая часть территории была горной местностью. Несмотря на то, что они располагались на северо-востоке, благодаря хорошему освещению, вино, производимое из виноградников, расположенных между горами, хоть и в небольших количествах, ценилось как лучшее.
Однако в голове Кейла было больше мыслей о "сильных личностях", чем о таких сведениях. Он провёл весь день в кабинете, думая только об этом, даже пропустив обед.
"Что же здесь так много мастеров. Это не какой-то мурим* же."
*무림 (murim): корейское название мира боевых искусств, где люди развивают свои физические и духовные способности в различных школах боевых искусств.
Было так много скрытых мастеров, словно это был мурим, поэтому Кейл принял решение.
Никого не трогать.
Обычный на вид повар мог оказаться экспертом по сильным ядам, а человек, работавший в мастерской по ремонту одежды, мог убивать людей самым жестоким образом, например, с помощью проволоки. Такой была эта земля.
– Ха-а...
Глубокий вздох вырвался из уст Кейла. Он только что закончил план, как выжить в любой ситуации и не умереть.
– Молодой господин.
Кейл, желавший снова вздохнуть, повернул голову на очень осторожный голос. Это был помощник дворецкого Ганс.
– Что?
– Приготовить вам еду снова?
– А?
Ганс сдержал стон, увидев, как Кейл нахмурился и расширил глаза. Теперь он опрокинет стол. Ганс, сдерживая нарастающее чувство обиды на то, что граф назначил именно его ответственным за Кейла, ждал реакции Кейла.
И Кейл отреагировал.
– Зачем переделывать, когда это так вкусно?
– ...Что?
Кейл снова поднял вилку и отрезал кусочек мяса. Ужин был даже роскошнее, чем завтрак. Дело было не в том, что он, будучи Ким Рок Су, никогда не ел подобного, а в том, что это было действительно вкусно. Изысканный вкус, который пришёлся по нраву Кейлу.
Тот Кейл, как бы он ни жил, чувствовал себя некомфортно, если что-то не было высшего качества. Ему это нравилось. Ведь все приносили ему только самое лучшее.
Кейл, пережёвывая во рту кусок стейка, который снаружи был хорошо прожарен, а при разрезании из него аппетитно вытекал сок, небрежно спросил Ганса.
– Ганс, кто приготовил эту еду?
– А, это второй шеф-повар Бикрос.
...Аппетит тут же пропал.
Бикрос. Сын Рона был одержим чистотой и, в отличие от отца, специализировался на мечах, а не на убийствах. Он каждый день протирал и точил свой клинок, не запачканный ни каплей крови, и с легкостью отрубал головы противникам.
"…Этот парень также специализируется на пытках."
И такой человек восхитился владением меча Чхве Хана и последовал за ним. А его отец, Рон, заключил с Чхве Ханом договор о помощи и тоже последовал за ними, ради своего сына. Вопреки своему образу, Рон безмерно дорожил своим сыном.
Кейл, глядя на стейк, прожаренный до медиум-рейр, с лёгким красноватым оттенком, несколько раз сглотнул.
"Не хотелось бы, чтоб вместо мясного сока оказалась моя кровь, верно?"
Он снова отрезал большой кусок стейка, положил его в рот и сказал Гансу, который смотрел на него.
– Очень вкусно. Сын Рона, верно? Я и не знал, что Бикрос такой превосходный повар.
– ...Я передам Ваши слова шеф-повару Бикросу. Он будет очень рад услышать, что молодой господин Кейл его похвалил.
– А, да? Дай ему знать, что я насладился невероятно вкусной едой.
– ...Да.
Ганс посмотрел на Кейла с кислой миной, но Кейл уже про себя принял решение. Не трогать Бикроса. Быть в хороших отношениях.
Кейл снова с облегчением наслаждался едой. Ведь всё решится, если связать его с Чхве Ханом и отправить за пределы графства. И у Кейла уже был план.
Он, как и утром, съел всё подчистую. С довольной улыбкой он встал и посмотрел на Ганса, который следовал за ним.
– Ганс, почему ты вдруг стал моим личным слугой?
Когда пришло время ужина, Ганс сказал, что его прислал отец Дерит, и что он теперь будет его личным слугой. Кейл, не зная ситуации в поместье Хенитусов после ухода Чхве Хана, знал, что Ганс был самым способным среди помощников дворецкого и имел наибольшие шансы им стать.
Ганс слегка поклонился и ответил на его вопрос.
– Узнав, что молодой господин Кейл пропускает приёмы пищи и проводит время в кабинете, граф велел мне заботиться о том, чтобы он обязательно ел, и теперь я отвечаю только за вопросы, связанные с едой.
Проще говоря, Ганс стал ответственным за его питание.
– Это так? Отец зря старался. Я бы и так всё съел. Впрочем, если бы Ганс не пришёл и не позаботился обо мне, я бы и не заметил, что уже вечер, и пропустил бы ужин в кабинете.
Кейл был занят тем, что записывал на бумагу все роковые встречи, которые случались в первых пяти томах.
Выходя из столовой, Кейл улыбнулся Гансу.
– Ганс, впредь рассчитываю на тебя.
– А, конечно. Я буду стараться изо всех сил.
Ганс немного замялся, но Кейл не придал этому значения. Как только он открыл дверь, то нахмурился, увидев Рона, который уже ждал его.
— Рон, разве я не сказал тебе идти ужинать?
Кейл хотел, чтобы этот старик ушёл, потому что ему было неприятно видеть его лицо, но он не ушёл, а продолжал крутиться рядом. Пока Кейл был в кабинете, он ждал за дверью, но даже это было так неприятно.
– Я должен служить вам, молодой господин.
Кейл цокнул, глядя на Рона, который добродушно улыбался. И тогда он всё-таки проявил раздражение.
– Хватит. Мне это не нужно, иди лучше поешь. Почему ты не идёшь есть, когда я тебе говорю? Не следуй за мной. Если пойдёшь, ты знаешь мой характер, верно?
Кейл ещё раз угрожающе посмотрел на Рона, чтобы тот не следовал за ним, и, оставив его, направился в кабинет. Оглянувшись, он увидел, что Рон смотрит на него с каменным лицом, в то время как Ганс издал вздох.
"Я зря разозлился?"
Кейл испугался сурового лица старика-убийцы, отвернулся и очень быстрыми шагами вошёл в кабинет. Стол был пуст.
До ужина документы, которые он усердно исписывал на корейском, уже были сожжены им дотла. Здесь не было никого, кто знал бы корейский, но на всякий случай. Он заранее велел никому не входить в кабинет, пока он сам не разрешит.
"В любом случае, я всё помню."
Ким Рок Су с давних пор обладал хорошей памятью на то, что ему интересно. Комиксы, новеллы. Даже спустя годы он помнил имена и внешность персонажей из книг. Конечно, он ужасно плохо помнил то, что ему не нравилось.
Кейл откинулся на спинку стула и задумался о том, что ему предстоит сделать.
"Завтра увижу Чхве Хана и вместе с этим..."
Уголки его губ медленно поднялись.
"Нужно забрать щит."
Жить долго и не умирать. Он не собирался сражаться.
Для этого первое — это защита, второе — исцеление, третье — ноги быстрее, чем у кого-либо, четвёртое — сила убивать других, не причиняя вреда себе.
Конечно, в первую очередь нужно избегать мест, где может пролиться кровь, не говоря уже о поле боя.
Он дорабатывал свои небрежные планы, когда, поддавшись нарастающему чувству сытости, медленно закрыл глаза. Даже погружаясь в сон, он думал.
"Даже если придёт момент получить удар, я его не получу."
Нерушимый щит. Вспоминая ту нематериальную силу, которую он собирался получить первой, Кейл уснул. Уголки его губ, которые поднялись, не собирались опускаться.
У роковых встреч не было хозяина. Кто первый, тот и будет хозяином.
Переводчик: Пигуз