Привет, Гость
← Назад к книге

Том 1 Глава 21 - Благодарность (1)

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

Кейл, кивнув Чхве Хану, который пришёл рано утром, взял стакан холодной воды, оставленный Роном. Ощущение прохладного стакана напомнило Кейлу слова Рона, когда тот подавал ему воду.

«Молодой господин, не стоит слишком долго гулять по ночам. Я за Вас очень беспокоюсь.»

Даже не выпив холодной воды, Кейл почувствовал, как его пробирает озноб, это заставило его немного прийти в себя. Он осторожно поставил стакан обратно и спросил Чхве Хана.

– Ты всё убрал?

– Да.

После того, как Чхве Хан проводил Кейла до комнаты, он сразу же стёр их следы и вернулся, оставив ложные следы в западном направлении.

*Мяяяяяу* Кейл, зевая, посмотрел на котят, которые грызли вяленое мясо, и начал информировать Чхве Хана о городе, который будет промежуточной точкой в их путешествии.

– Следующий город называется Пазл. Он будет серединой нашего пути.

Если покинуть территории Хенитус, окруженные горами, то от владений этого виконта до столицы дорога хорошо выложена.

"Благодаря этому графство Хенитус было в безопасности до сих пор, но из-за этого же его положение было неустойчивым."

Даже если там много мрамора, из-за плохой дороги, купцам трудно туда добираться. Однако, стоит только покинуть графство Хенитус, дорога становится хорошей, поэтому торговцы смиряются с таким неудобством и приезжают.

Кроме того, благодаря этой дороге, силы северо-востока Королевства Роан часто собирались здесь. Поэтому, в отличие от других регионов, даже без высших аристократов уровня маркиза, они могли высказывать своё мнение об этом регионе в столице.

– Нам потребовалось много времени, чтобы пересечь горы, но оставшийся путь не займёт много времени.

Пазл был промежуточной точкой не по расстоянию, а по времени.

– Но, Кейл-ним.

– Что?

– Когда я возвращался, я проверил виллу виконта.

– И что?

Чхве Хан неловко посмотрел на Кейла, который выглядел безразличным.

– Солдаты и рыцари казались растерянными, когда покидали деревню.

– Наверное, отправились с докладом к своему господину.

Те, кто пришёл в себя, наверняка, отправили бы кого-нибудь к Вениону и были бы заняты обыском вокруг пещеры. Но как будто это было ещё не всё.

– Но...

– Чего ты резину тянешь?

Кейл нахмурился и спросил раздражённо. Несмотря на его голос, Чхве Хан медленно продолжал с неловким выражением лица.

– Место, где располагался секретный выход из пещеры и откуда они шли, было взорвано. Не только сам выход, но и близлежащие деревья, трава, земля. Всё было перевёрнуто вверх дном.

*Шлёп* Котята уронили вяленое мясо, которое держали в зубах. Но Кейл был равнодушен.

– Наверное, это сделал дракон.

Чхве Хан молча стоял с удивлённым лицом. Кейл усмехнулся его виду и встал.

Даже если ему четыре года, он умеет думать, поэтому, наверное, взорвал выход, опасаясь, что кто-нибудь туда придёт. И поскольку это существо наиболее чувствительно к мане, разрушение окрестностей было следствием уничтожения магических устройств.

– Повезло ещё, что он не убил находившихся там людей. Он пока что молод и напуган, поэтому, наверное, и сдерживается?

– Понятно. Я почувствовал огромную силу маны, но...

– Не недооценивай дракона только потому, что он маленький. Ты сильно пожалеешь.

Говорили, что драконы высокомерны и мелочны. Кейл снова похвалил себя за то, что оставил дракона в покое, и обратился к Чхве Хану.

– Ты можешь идти. Наверное, ты собираешься спать до отъезда?

– Нет, мне нужно помочь Бикросу.

Кто? Бикрос? Кейл обрадовался и быстро произнёс.

– О, вы подружились?

В этот момент Кейл впервые увидел кислое лицо Чхве Хана. Ответ Чхве Хана был очень решителен.

– Нет. Мы ни в коем случае не дружим.

– ...Д-да... Иди.

Кейл ответил с кислой миной, а Чхве Хан, ничуть не смутившись, поклонился и направился к выходу из комнаты. Когда он открывал дверь, Кейл дал ему одно поручение.

– А, кстати, когда будешь выходить, скажи Гансу, чтобы приготовил выпивку.

– Что?

Чхве Хан удивлённо распахнул глаза и обернулся к Кейлу. Он, попеременно глядя то на спокойного Кейла, то на часы, показывающие семь утра, услышал от Кейла бодрый ответ.

– Ты что, не знаешь про похмелье?

Чхве Хан вышел из комнаты, не ответив ни слова, но Кейл не обратил на это внимания. Он проигнорировал котят, которые смотрели на него с выражением «неужели ты действительно собираешься пить с самого утра?», и проверил своё отражение в зеркале.

– Прекрасный вид.

Его лицо выглядело измученным усталостью и алкоголем. Довольный собой Кейл спустился на первый этаж.

"Как и ожидалось."

Семь часов утра — самое начало дня, но для кого-то вчерашний день всё ещё продолжался. Вице-капитан, словно не пивший вчера, выглядел опрятно и вёл серьёзный разговор с кем-то.

Кейл увидел застывшего Чхве Хана. Впрочем, тот, с кем разговаривал вице-капитан, наверняка был одним из рыцарей, которых вчера этот парень вырубил, так что неудивительно, что он был в ступоре.

Кейл подошёл к Чхве Хану и пнул его по ноге.

– Ты чего, струсил?

– А...

Слова Кейла, сказанные шепотом, заставили Чхве Хана на мгновение растеряться, затем неловко улыбнуться и тихо ответить.

– Я думал, что вывел его из строя примерно на день, но он пришёл в себя раньше, чем я ожидал. Похоже, я недооценил человеческое тело. Думаю, впредь я могу действовать жёстче.

Кейл отвернулся от Чхве Хана. Как и ожидалось, он был героем, который сметал всё на своём пути ради справедливости. И были ещё те, кто вышел за рамки ожиданий Кейла.

Он и Хон, которые незаметно спустились следом. Котята с хитрым выражением лица виляли хвостами и украдкой поглядывали на рыцарей. Было видно, что они наслаждаются ситуацией.

"...Неужели я самый трусливый здесь?"

Когда Кейл сел за свой стол и погрузился в размышления, пожилой хозяин гостиницы подошёл с бутылкой вина.

– Молодой господин, я приготовил вино, которое Вы пили вчера.

– Старик, чем больше я на тебя смотрю, тем больше думаю.

– Да?

Кейл улыбнулся напряжённому старику и сказал.

– Ты, кажется, отличный торговец. Это комплимент. Это вино идеально подходит от похмелья.

*Чпоньк* С лёгким звуком пробка бутылки была откупорена, Кейл налил себе бокал и сразу же его опустошил. Его лицо мгновенно покраснело. Кейл нарочито прищурился и посмотрел в сторону вице-капитана. Он разговаривал с другим рыцарем.

– Вчера мы устроили застолье, чтобы снять усталость от путешествия. Все отдыхали и выпивали. Никто не выходил из гостиницы. Но я не понимаю, почему людям виконта интересно это.

Рыцарь из семьи маркиза, кажется, представился как человек из семьи виконта. Рыцарь, под пристальным взглядом вице-капитана, улыбнулся, но ответил с серьёзным лицом.

– Вчера на виллу виконта проникли воры. Я и несколько человек были на страже, но они умудрились украсть несколько вещей, поэтому, услышав, что здесь находятся люди из графства Хенитус, я пришёл проверить, не пострадали ли вы так же.

Воры? Впрочем, воры драконов тоже воры. Кейл согласился и сделал глоток вина прямо из бутылки. В этот момент встретились взгляды Кейла и рыцаря, который охранял виллу виконта.

– На что ты смотришь?

Рыцарь тут же опустил голову и отвёл взгляд. Вице-капитан, увидев это, прокашлялся и, словно оправдываясь, уверенно и чрезмерно громко сказал.

– Кхм. Наш молодой господин не чувствует себя бодрым, если не выпьет утром. Поэтому он и пьёт. Кроме того, он человек с широкими амбициями, который, когда дело доходит до похмелья, демонстрирует истинный уровень мастерства в его снятии.

Кейл с недовольством посмотрел на вице-капитана, который, казалось, либо пытался оскорбить его, либо оправдать, залпом допивая вино.

– Понятно. Какой жизнерадостный человек.

Рыцарь вежливо ответил вице-капитану и поклонился Кейлу.

"Должно быть их подозрения ослабли."

Кейл считал, что его вряд ли будут подозревать рыцари маркиза, приехавшие столь ранним утром. Пусть дракон и исчез как раз тогда, когда прибыла группа Кейла, а уезжали они уже сегодня, но подозревать их было бы неуместно.

Остальные подчинённые Вениона будут раздумывать над шестью звёздами на одежде нападавших, которые, казалось, относились к тайной организации, а также над следами, ведущими на запад. Скорее всего, они подумали бы, что Кейл, которого все считали отбросом, не стал бы делать ничего подобного.

– Тогда желаю вам безопасного путешествия.

Кроме того, в отсутствие маркиза или Вениона, они не имели права задерживать наследника графа. К тому же, это был знатный отпрыск, направляющийся в столицу по приказу королевской семьи.

"Да и кто посчитает нормальным представителя золотой молодёжи, который бухает, пока выполняет приказ королевской семьи?"

Быть отбросом было очень удобно. Кейл с удовольствием пил.

"Даже если Венион узнает, он, вероятно, не заподозрит нас."

Венион и Маркиз Стан лучше всех знали, что между тайной организацией и графством Хенитус нет никакой связи. Особенно если речь шла о драконах.

Кейл проводил взглядом рыцаря маркиза, выходившего из гостиницы, и выпил лимонно-медовый чай, протянутый Роном.

– Рон.

– Да, молодой господин.

– Всё-таки, медовый чай кажется хорошим средством от похмелья.

– Вот как?

Рон с довольной улыбкой посмотрел на него, но Кейл проигнорировал это и успокоил свой расстроенный желудок. И когда молодой господин пришёл в норму, они снова отправились в путь.

Следующим пунктом назначения был город Пазл. Этот город был важнейшим транспортным узлом на северо-востоке, известным своими руинами с бесчисленными каменными башнями.

И Кейлу нужно было посетить недостроенную каменную башню в городе Пазл.

– Сегодня мы будем ночевать в палатках?

Он спросила, поедая вяленое мясо. Кейл кивнул.

– Ага. С сегодняшнего дня мы будем периодически ночевать в палатках.

У Кейла снова было много дел. Он планировал задержаться в городе Пазл. Он отвёл взгляд от котят, которые перешёптывались между собой, и посмотрел за окно мчащейся повозки.

"Энергия сердца."

Это было название древней силы, способной укрепить Нерушимый щит. Эта сила была специализирована на регенерации и жизненной силе.

"Вот почему, должно быть, старший сын семьи Стан искал её."

Тейлор, брошенный старший ребёнок маркизкой семьи. Он был, пожалуй, единственным здравомыслящим человеком в этой семейке, но из-за козней Вениона стал инвалидом с параличом нижней части тела.

Он перерыл всевозможные книги в поисках того, что могло бы его исцелить. Однажды он случайно наткнулся на древний текст в магазине старинных книг. Хотя древние письмена было трудно расшифровать, он, наконец, смог разобрать несколько слов.

Регенерация. Каменная башня.

Эти два слова запали в разум Тейлора, и он немедленно отправился в Пазл, город каменных башен. Он, вероятно, до сих пор находится там, а через месяц найдёт эту силу.

"Но это было бессмысленно".

Энергия сердца не могла восстановить его искалеченное тело. После получения силы, эта регенеративная способность помогала ему в будущем, когда он был ранен. Но степень регенерации имела предел, а также требовала платы.

Тейлор впал в отчаяние из-за этого. У него не оставалось времени, древняя сила была его последней надеждой. Он не знал, когда Венион придёт убить его.

"В итоге он умер через месяц".

Когда столица была в смятении из-за теракта, он был убит тайной организацией. Конечно, эта группа действовала по приказу второго сына семьи Стан.

Причина, по которой Кейл помнил этого мимолетного персонажа, который, возможно, занимал меньшее место, чем изначальный Кейл, заключалась в верной дружбе с другим персонажем.

Сумасшедшая жрица. Близкая подруга Тейлора, она была единственной выжившей на месте убийства и унесла на тот свет жизни половины нападавших, после чего была отлучена от церкви за этот грех. Несмотря на глубокую рану на спине, полученную в том инциденте, она уверенно рассказала в храме о своих действиях.

«Я просто поставила человеческие верность и долг выше воли Бога. Я считаю, что это правильно.»

И добавила.

«Теперь я свободна!»

После этого люди стали называть её сумасшедшей жрицей. Её специализацией были проклятия, опирающиеся на силу Бога Смерти. Она была отлучена от церкви, но Бог её не оставил.

Позже, когда началась война, она прославилась как доблестный доброволец, хоть и не герой.

"Кажется, на этот раз всё будет иначе."

Вероятность того, что Тейлор умрёт через месяц, была невелика.

Венион, вероятно, был занят сокрытием кражи дракона и заискиванием перед маркизом. Возможно, из-за этого его шансы занять место наследника сейчас понизились, и ему придётся больше заботиться о своих конкурентоспособных младших брате и сёстрах, чем о брошенном старшем.

"И поскольку я отнял последнюю надежду Тейлора, я должен дать ему новую."

Даже если Энергия сердца была не способна помочь Тейлору, Кейл не был настолько плохим человеком, чтобы отнимать у того последнюю надежду.

Он вдруг задумался, что бы Тейлор и жрица могли сделать вдвоём, если бы не пострадали в оригинале. Возможно, они бы изменили семью маркиза. В долгосрочной перспективе это было бы выгодно Кейлу.

Однако, когда ему пришла в голову мысль, выражение лица Кейла стало серьёзным.

"Вроде как даже Бикрос не мог противостоять её проклятиям?"

Как только ему вспомнилось мнение Бикроса, эксперта по пыткам, о сумасшедшей жрице, Кейл вычеркнул её из своей головы. Вместе с тем он вычеркнул и аристократа Тейлора, который, как говорили, был прямолинейным, простым и заботился о своих подчинённых.

"Мы не подходим друг другу."

Прежде всего, они были людьми другого типа, нежели Кейл. Добрые, верные, доверяющие друг другу. Кейлу были ближе Рон или Бикрос, чем они.

"...Нет. Какая ужасная мысль, не стоит об этом думать."

Кейл поспешно вычеркнул и Рона с Бикросом.

В этот момент. *Хлоп-хлоп* Кейл почувствовал, как его похлопывают по бедру, и опустил взгляд. Перед ним стояли котята, их золотые глаза блестели, и они сказали Кейлу.

– Мы услышали от Ганса.

– Нам Ганс сказал.

Помощник дворецкого, не подозревая, что котята принадлежат племени Мяо, разговаривал с ними, как с обычными людьми. Похоже, именно тогда они и услышали это.

– Что?

Несмотря на резкий вопрос Кейла, Он и Хон, привыкшие к такому, не отступили и сказали.

– Говорят, если загадать желание у каменной башни, оно сбудется.

– Говорят, каменная башня красивая.

– Мы хотим пойти. Но если Вы не сможете, то ничего страшного.

– Мы хотим пойти вместе, но если это будет неудобно, то ничего страшного.

Кейл, наблюдая за нерешительными котятами, небрежно спросил.

– Какое желание загадаешь?

Хон, приглаживая свою густую рыжую шерсть, которая стала ещё лучше благодаря уходу, восторженно сказал.

– Чтобы младший брат тоже пошёл с нами-

– Отклонено.

Кейл проигнорировал его и отвёл от них вгляд. В этот момент экипаж остановился. Они прибыли на место ночевки.

– Сегодня снова в палатках.

– Да уж.

Ответив Гансу невпопад, Кейл огляделся вокруг места ночевки. Лесной ветер пронесся мимо него. Кейл провёл ночь с довольно спокойной душой.

И на следующее утро.

– Молодой господин.

– ...Что это?

Кейл задумчиво смотрел на оленя, лежащего на самой границе их лагеря. Это был убитый олень. Пока Кейл смотрел на него, Ганс доложил.

– Кто-то оставил его у лагеря.

Ганс указал на место рядом с оленем. Кейл тоже посмотрел туда. На земле были нарисованы вилка и ложка.

Это было похоже на оленину, оставленную для кого-то, чтобы поесть. Кейлу на мгновение пришла в голову странная мысль. Он отвёл взгляд. Котята, сидящие на руках у Чхве Хана, и сам он, улыбались глядя на Кейла.

– Не к добру это.

Это казалось зловещим.

Словно человек, знающий слова, но не умеющий писать, оставил оленину и ушёл.

Прошлой ночью дежурным был Чхве Хан, и, видимо, прекрасно зная, кто пробрался в лагерь, сделал вид, что не заметил его присутствия.

...Похоже, это был дракон.

Он повернул голову в сторону котят и Чхве Хана, которые всё ещё смотрели на него, и твёрдо сказал .

– Сделаем вид, что ничего не видели.

*Мяяяяяяяу*

*Мяяяу*

Кейлу показалось, что котята насмехаются над ним, но он решил не обращать внимания. Однако каждую ночь, когда они разбивали лагерь, Кейлу доставляли новые продукты. Мясо дикого кабана, кролика, различные фрукты и так далее.

Кейл был уверен в присутствии дракона, который следовал за ним.

С этой уверенностью Кейл прибыл в город Пазл.

Переводчик: Пигуз

Редактор: Seleniel

Загрузка...