Группа возвращалась в молчании — не из-за настороженных взглядов, что сопровождали их, а потому, что каждый утонул в собственных мыслях. Но едва они пересекли порог поместья, как лицо Филиппа заметно просветлело.
— Что это? Почему эти люди несут столько вещей?
Он был искренне рад отвлечься — лёгкая нить удивления, пусть даже внешняя, помогала разрядить тягостную атмосферу. Его взгляд скользил за слугами, сгибавшимися под тяжестью мечей. Следом один из слуг нёс стальной шлем, другой — кольчугу и стальные рукавицы. Войдя в пристройку, Филипп, теперь уже с неподдельным интересом, продолжил:
— И зачем они тащат всё это в наши комнаты?
Навстречу им вышли другие слуги, на этот раз с пустыми руками. По выражениям их лиц было ясно — дело ещё не окончено. Мэв бросила на Яна выжидающий взгляд, словно надеясь, что он всё разъяснит.
Не замедляя шага, Ян отозвался:
— Граф открыл нам свою кладовую и арсенал. В качестве награды.
Филипп коротко воскликнул:
— А, так вот зачем он хотел вас увидеть.
— Отчасти.
— То есть была ещё и другая причина? — он прищурился. — Кстати, о чём вы говорили?
«Ну ты и торопишься с вопросами».
Ян едва слышно усмехнулся, когда они вошли в особняк.
— Ничего такого, что тебе нужно знать. Пустяки.
— Я так и думал, — кивнул Филипп, поднимаясь по лестнице.
Слуги, уступая им дорогу, склонялись в лёгком поклоне. Филипп, расплывшись в доброжелательной улыбке, добавил:
— Ничего, я потом расспрошу госпожу. Уверен, она с удовольствием расскажет мне всё.
«Тогда зачем сначала спрашиваешь меня?» — подумал Ян, открывая дверь.
— Уже вернулись? А я ждала, — Тесайя сидела на краю кровати, закинув ногу на ногу, и встречала их с той самой улыбкой — улыбкой графини Айнас. Это был безмолвный сигнал: роли следует сохранять, ведь слуги скоро вернутся. Шарлотта, перевязанная бинтами, молча кивнула Яну из центра комнаты.
Мэв, задержавшаяся у порога, наконец произнесла:
— … Это как-то чересчур щедро для простой награды.
«И я думаю то же самое».
Ян с задумчивым видом оглядел комнату, полную самого разного оружия. Всё — мечи, но отличались они формой и длиной.
— Такое чувство, будто вы вынесли весь арсенал подчистую.
— Это была не моя идея. Это всё Шэрон, — спокойно ответила Тесайя.
Шарлотта, встретившись с Яном взглядом, облизнула губы и причмокнула.
— Там было немало полезного. Я не знала, что именно тебе пригодится, так что взяла всё, что показалось стоящим. Выберешь подходящее — остальное вернём.
— Это напоминает мне встречу с тем имперским торговцем. Пусть выбор и не такой роскошный, всё равно впечатляет.
Филипп, в глазах которого загорелся азарт наёмника, извлёк из сумки связку ожерелий. К каждому был прикреплен аккуратно сшитый кожаный мешочек — явно предназначенный для хранения благословения Лу Деллы. Скорее всего их сделал Люс.
Положив ожерелья на кровать, Тесайя, с довольной улыбкой, словно всё происходящее было её заслугой, добавила:
— Осматривайтесь, не спешите. Времени у нас предостаточно.
Филипп уже тянулся к длинному мечу, прислонённому к стене. У этого оружия было широкое, средней длины лезвие — такие мечи часто использовались имперскими солдатами как запасное вооружение. Пока Мэв опиралась о стену у двери, а Ян направлялся к обеденному столу, вновь раздался стук. Вошли трое слуг, неся новые предметы. Поклонившись с явным замешательством, они поставили свои ноши на пол и быстро удалились. За ними сразу вошли ещё трое.
— Вот все предметы, что вы заказывали, миледи, — один из слуг вежливо склонился, утирая пот со лба.
Тесайя кивнула:
— Ждите снаружи. Я позову, когда мы закончим выбор.
«На всем свете не сыщешь второго такого изворотливого аристократа, как ты».
Ян тихо усмехнулся и повернулся к слугам, попутно просунув руку в карман.
— Позовите остальных, пусть будут наготове. А вы пока можете отдохнуть, — протянув серебряную монету, добавил: И заодно пропустите по кружечке пива.
— Благодарим, милорд, — слуга, округлив глаза, с благодарностью принял монету и низко поклонился.
Ян продолжил, бросив взгляд на повеселевших слуг:
— И ещё одна небольшая просьба.
— Разумеется, приказывайте.
— Граф согласился предоставить нам лошадей. Передайте конюху, чтобы подготовил их и подал к нашему экипажу. А ещё — сообщите управляющему, чтобы собрал нам провиант и вина. Желательно — до вечера.
— Всё будет исполнено, милорд, — слуги переглянулись и вышли, словно усталость вдруг испарилась с их лиц.
Когда за ними закрылась дверь, Тесайя с одобрительным кивком пробормотала:
— Притворяешься, будто одариваешь, а на деле просто поручаешь новую работу — классический Ян.
— И что в этом "классического"?
«Все совсем не так».
— Веснушка говорил, что многому у тебя научился. Я тоже учусь. Очень полезно, между прочим.
— … — Филипп, заметив взгляд Яна, поспешно откашлялся и перевёл внимание на меч в своих руках.
— Н-но… всё это правда допустимо? Если в Тессене и правда есть демоническое царство, наши лошади могут погибнуть по дороге. Да и провизия может испортиться.
— Именно поэтому стоит рассмотреть вариант путешествия пешком, — отозвался Ян.
Тесайя поморщилась, услышав ответ, но, не сказав ни слова, поднялась с места. Ян, не обратив на неё внимания, поднял со стола короткий меч и бросил его в карманное измерение.
— Часть припасов можно хранить вот так.
— Ах да, точно, у тебя же есть магия. Но разве ты не говорил, что вместимость ограничена?
— Вот поэтому и не стоит быть жадными. И не смотри на меня так.
— …Поняла.
Как и раньше, если вещи не слишком громоздкие, инвентарь или карманное измерение могло вместить запасное снаряжение для всей группы. Продовольствие Ян собирался упаковать в герметичный контейнер — потенциальные хлебные крошки, плавающие в инвентарь, его вовсе не радовали.
Группа с большей серьёзностью принялась за осмотр оружия, за исключением Мэв и Яна, которые всё так же стояли у стены. Ян, по привычке, просто постукивал пальцами по предметам — ему этого было достаточно.
В любом случае, с Шарлоттой в вопросах оружия не мог сравниться никто: более половины выбранных ею предметов сопровождались всплывающими окнами информации.
«Ничего выдающегося, но имперское снаряжение действительно обладает высокими характеристиками».
Ян вновь почувствовал, как меняется окружение. Даже снаряжение низкого ранга становилось полезным — признак того, что они сейчас находятся где-то между концом Второй главы и началом Третьей. В отличие от игрового сценария, где Ян сразу направлялся в столицу, теперь он таких планов не имел.
Спешить было некуда — неторопливое исследование окрестностей казалось куда разумнее. Пусть реальность и отличалась от игры, не было нужды лезть в пекло без уверенности в собственных силах. К тому же, важно было пройти те препятствия, которые раньше либо пропускались, либо преодолевались десятками попыток, — теперь безопасно и без единой ошибки.
«Чёрт возьми… словно пытаешься пройти всё это с одной жизнью…»
Неизвестности, что ждали их в Тессене, были лишь следующей ступенью таких испытаний.
— А ты чего застыла, рыжуля? Разве не собираешься ничего выбрать? — неожиданно спросила Тесайя.
Мэв, погружённая в мысли, убрала со лба прядь огненно-рыжих волос и спокойно ответила:
— Моё нынешнее снаряжение вполне сгодится.
— Нет, не сгодится. Ты просто этого не замечаешь — из-за святой силы. Но твои клинки ржавели и ломались куда быстрее. Вот мы с кошечкой — уже меняем половину своего снаряжения.
— В этом есть смысл, — сказал Ян, поднимая пару стальных сапог и оборачиваясь к Мэв. — Да, ты можешь свободно направлять на них святую силу, но даже так стоит иметь хотя бы базовую защиту. Всё-таки мы сражаемся с порождениями Пустоты.
Тем более, что проклятие разложения действовало не только в бою — просто об этом пока никто из них не знал.
— Это правда, но…
— Это ведь и твоя месть. Не стесняйся. Возьми то, что нужно.
— О, ты боялась, что нам не хватит места для всего? Такая заботливая, рыжуля, — с усмешкой добавила Тесайя.
— …Не только поэтому, — смущённо пробормотала Мэв, откашлялась и принялась рассматривать оружие.
Ян, уже завершивший выбор, молча наблюдал за ней. Дело было не только в сдержанности или заботе о группе — скорее всего, Мэв снова боролась с мыслями, которые не отпускали её с прошлого раза. Он не стал поднимать эту тему: справиться с этим она должна была сама.
— …Я знаю, Ян. Я просто слишком рано начинаю волноваться, — вдруг произнесла она.
Ян пожал плечами:
— Я ведь ничего не говорил.
— О чём… вы, собственно, беспокоились? — спросил Филипп, отрываясь от осмотра оружия и оборачиваясь к ней.
Мэв ответила, отражаясь в лезвии меча:
— Как я уже сказала, Филипп, это беспокойство преждевременно. Об этом стоит думать, когда оно станет реальностью.
— А, теперь понимаю. Вы боитесь снова потерять след, — кивнул Филипп с пониманием.
Мэв поставила в центр комнаты длинный тонкий двуручный меч и продолжила:
— Я чувствую, что подошла совсем близко к корню своей мести. Вот почему и тревожно. Я боюсь, что потеряю след, когда цель — прямо передо мной.
— Даже если так случится, ты не будешь блуждать одна, — Ян, держа бутылку спиртного, поднятую с прикроватной тумбы, повернулся к ней. — Я тоже ищу определённых людей. И, как ты знаешь, скорее всего, мы ищем одних и тех же людей.
Мэв слабо улыбнулась.
Филипп пожал плечами и добавил:
— Точно. Ну и что, если мы зайдём в тупик? С лордом Яном впереди, он наверняка найдёт выход — даже если это будет самое неожиданное решение.
— Разумеется, для этого нам сначала нужно выжить в предстоящей битве, — с ироничной усмешкой заметил Ян, легко отмахнувшись от чрезмерной уверенности.
Он окинул взглядом своих спутников и добавил:
— Так что сейчас сосредоточьтесь на ближайшей цели. Наши противники не будут столь слабы, чтобы сражаться с ними в состоянии отвлечённости или как на пикнике.
Шарлотта и Тесайя кивнули серьёзно, встречаясь с его взглядом.
Ян коротко улыбнулся Шарлотте и продолжил:
— Используйте оставшееся время, чтобы как следует отдохнуть.
— Мудрые слова, сэр Иван, — произнесла Тесайя, шагнув вперёд с высоко поднятым подбородком, оглядывая всех свысока. — Как сказал сэр Иван, отдых — часть пути. Филипп? Позови слуг. Пусть подготовят пир. И да будет он роскошным.
Словно стараясь изменить настроение, она вела себя ещё более театрально, чем обычно.
Филипп широко улыбнулся и с таким же преувеличением поклонился:
— Как прикажете, моя леди.
Они провели в поместье ещё один день, полностью посвятив его отдыху, и лишь на следующее утро покинули Дреноров. Их провожали взгляды деревенских жителей и Люса, а за спиной остались поля засохшей, опавшей пшеницы.
* * *
Люс расставлял стулья в часовне, возвращая всё на места после молитв и обрядов очищения, проведённых графом и горожанами. Хотя временно он был возведён в статус единственного священника города, Люс исполнял все тяжёлые обязанности с невозмутимой серьёзностью.
Это стало возможным только благодаря поддержке жителей и доверию графа, особенно после случившейся трагедии.
— Отец Люс! Отец!..
Двери распахнулись, и в часовню вбежал молодой человек. Один из тех, кто помогал в храме и добровольно вызвался быть помощником Люса.
Тот обернулся, в голосе — беспокойство:
— Что случилось?
— П-представители Великой Церкви… они приехали…!
Лицо Люса на миг застыло, но он быстро справился с собой и спокойно спросил:
— Ты уверен, что это действительно Великая Церковь?
— Да. На них были рясы, которые носят только члены Великой Церкви.
— Понятно… Они идут сюда?
— Я не видел сам, но, вероятно, да. Они расспрашивали капитана стражи — о причинах, почему близлежащие поля завяли, и о каких-то происшествиях в городе.
— … Немедленно иди к графу. Скажи, что ты от меня, — он тебя впустит.
— Понял!
Молодой человек перевёл дыхание, вытер пот со лба и выбежал.
Люс смотрел ему вслед, но в его взгляде появилась тревога — и скрываемый страх.
«Почему здесь священники Великой Церкви?..»
Беспокойство было естественным. Ни он, ни граф не уведомляли Великую Церковь о трагедии. Они стерли все следы того дня из города. Это означало, что прибывшие священники пришли по совсем другой причине. И даже если бы кто-то передал информацию — для прибытия следственной группы было слишком рано. С момента отъезда старейшины эльфов и её спутников прошла всего неделя.
«Но если это вызовет подозрения…»
Скрежет…
В этот момент массивные двери часовни вновь открылись. На пороге появились две фигуры.
И Люс застыл.
«Не может быть…»