— Ну что ж. Остаётся только ждать, пока очнётся.
Аллен вздохнул, стоя в гостиной. Комната являла собой настоящий хаос: заплесневелый хлеб, высохшие пучки трав, горы мусора и хлама, под которыми не было видно пола.
Единственным островком порядка был угол с кожаным диваном — там хотя бы можно было пройти, не спотыкаясь. Это было любимое место Аллена: он читал здесь, дремал, проводил большую часть свободного времени.
И сейчас на этом диване спала та самая девушка. Аллен смотрел на её лицо и задумчиво тёр подбородок.
— Государственная преступница, значит… Совсем не похоже. Хотя внешность бывает обманчива…
Так или иначе, пока она не очнётся, ничего не выяснить.
От нечего делать Аллен развернул утреннюю газету. На первой полосе красовалась история об интригах вокруг второго принца соседнего королевства Нилз.
Судя по всему, его невеста оказалась редкостной злодейкой. Кутежи за государственный счёт, тайные встречи с множеством мужчин — и вдобавок ко всему заговор с целью убийства короля. Принц разоблачил все её преступления и спас страну.
Страна бурлила. Невеста бесследно исчезла, шли её активные поиски. Рядом с заметкой красовался её портрет и приписка: «Если узнали — сообщите немедленно».
— Вот как…
Аллен нахмурился — и в этот момент:
— М-мм…
— О. Очнулась.
Девушка зашевелилась и медленно открыла глаза. Огляделась по сторонам, увидела Аллена и вздрогнула всем телом.
— К-кто вы…?
— Тот, кто подобрал тебя, когда ты валялась без сознания.
Бросив это небрежно, Аллен покопался в горах хлама, извлёк чайник с заваркой и быстро заварил чай. Протянул щербатую кружку — девушка приняла её с опаской. Сделала маленький глоток тепловатого чая и чуть выдохнула. На щеках появился слабый румянец.
Но взгляд всё ещё был отсутствующим, как у человека, который не до конца верит, что проснулся. Она заговорила хрипловатым голосом:
— Я заблудилась в лесу… увидела вдалеке особняк… хотела дойти до него…
— И свалилась в шаге от цели. Но цели всё же достигла — это и есть тот особняк.
Гости здесь бывали редко: почтальонша, дети на спор да случайные заплутавшие путники. Эта девушка явно относилась к последним. О солдатах Аллен ей говорить не стал — незачем пугать без причины.
Он поднёс газету к лицу всё ещё витающей в облаках девушки.
— Что ж, добро пожаловать. Мисс Шарлотта Эванс?
— …!
Кровь отхлынула от лица девушки. На газетном листе был изображён её портрет — без всяких сомнений. Невеста второго принца королевства Нилз, коварная злодейка, ввергшая страну в смуту. Старшая дочь герцогского рода Эванс, Шарлотта.
— Всё в порядке. Не нужно так напрягаться.
Аллен сказал это спокойно, сложил газету и неторопливо подошёл к Шарлотте. Та съёжилась, но он не обратил на это внимания.
— Когда-то меня предал человек, которого я считал другом. С тех пор я научился распознавать ложь.
Он заглянул ей в глаза. В этой тревожной синеве не было ни капли лжи.
— Ты невиновна. Ведь так?
— …!
Шарлотта потеряла дар речи. Широко распахнутые глаза медленно наполнялись слезами. Аллен растерялся не на шутку.
— Эй, эй. Что такое? Где-то болит?
— Впервые…
Слёзы одна за другой падали на кожаный диван. Шарлотта закрыла лицо руками и сквозь рыдания выговорила — с трудом, по словам:
— Впервые… нашёлся человек, который мне… верит…!