Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 253 - День рождения (2/4)

Опубликовано: 07.05.2026Обновлено: 07.05.2026

— Сестренка. Мне нужно кое-что у тебя спросить.

— Что такое? Судя по тому, какую ты создаёшь атмосферу, дело нешуточное…

Я немедленно взял экипаж и отправился на секретную базу Инвестиционной корпорации Вермонт.

Когда я приблизился, делая глубокие вдохи, Ирэн с серьёзным выражением лица, почуяв необычное, внимательно склонила голову.

Вопрос был очень важным.

— Ты помнишь точную дату, когда привезла детей в поместье?

— Нет. Думаю, мне придётся поискать квитанцию.

— ...У тебя даже на это есть квитанция?

— Да. Без неё меня бы арестовали за незаконную торговлю людьми.

Рабство всё ещё существует, но это считается незаконным?

— Дай-ка посмотреть... Он должна быть где-то здесь... Хм. В следующий четверг. Ровно год назад в этот день.

— Как я и думал...

— Почему? Что-то случится в этот день?

— Да. День рождения детей.

— День рождения, ни с того ни с сего?

— Только не удивляйся. Шарлотта и Джулия из приюта, так что они не знают свои дни рождения. Мы решили установить для них дату. И представь себе? Они выбрали следующий четверг, день, когда мы впервые встретились!..

— О. Понятно.

Несмотря на новость, которая должна была вызвать изумление, Ирэн ответила равнодушно.

Погоди, почему она так реагирует?

Почему она не удивлена?

Я-то был застигнут врасплох.

— И это всё?

— А чего ты ожидал?

— Дети хотят отмечать день нашей первой встречи каждый год! Они считают день нашей встречи своим перерождением!

— Я понимаю, что ты говоришь... Я просто ожидала чего-то более значительного, раз ты так шумишь, так что я разочарована.

— Если это не значительно, то что тогда?!

— Вздох... Я знала, что ты сюсюкаешься с ними, но видеть это воочию — у меня голова кругом идёт...

— ...

[Злой Бог Кали протестует, заявляя, что это не сюсюканье!]

Ирэн нахмурилась и прижала пальцы к вискам, словно страдая от головной боли.

Сюсюкаюсь, говоришь?

Это абсурд.

Как можно не хвастаться Шарлотткой и Джулькой: такими добрыми, милыми, красивыми, с хорошим сердцем, заботливыми и идеальными кандидатками в невесты?

Это просто невозможно.

Я мог заявить это с абсолютной уверенностью.

— И ты продолжаешь хвастаться своими кандидатками в невесты, а как, по-твоему, это заставляет чувствовать меня?

— А что такое? Когда дети выйдут за меня замуж, они станут частью семьи Вермонт, а это хорошо для нашего дома.

— Вздох. Этот парень прикидывается непонимающим или он действительно такой тупой?

— ?..

Внезапно Ирэн схватила меня за галстук и притянула к себе.

Холодок пробежал по спине, а в паху закололо.

...Похоже, старые воспоминания всплывали.

— Сестренка, ты что, ревнуешь к этим маленьким детям?

— ...Что за чушь.

Ирэн цокнула языком с раздражённым выражением лица.

Затем она приблизила своё лицо к моей шее и принюхалась.

Её тонкие пальцы поглаживали мою шею, словно собираясь придушить меня.

Я вздрогнул, гадая, не собирается ли она снова меня душить.

— Чего ты так вздрагиваешь? Люди могут подумать, что я сестра, издевающаяся над своим братом.

— Ты издевалась...

— Это потому, что ты начал... Ах. Тогда ведь это был не ты... Значит, тебя просто побили ни за что...

Ирэн с укором посмотрела на меня, затем внезапно смутилась, не зная , что делать.

Значит, она осознаёт, что избила меня, как собаку, жарким летним днём.

Я думал: она совсем забыла об этом.

— Прости. Было очень больно? Если подумать, я в прошлый раз тоже бессознательно душила тебя...

— Сейчас всё в порядке. У Юри есть целительские способности, так что я полностью восстановился.

— О, значит, это было не естественное заживление, а восстанавливающая магия?

— Это не восстанавливающая магия, а способность...

— В любом случае, тебя полечила другая женщина.

— ?..

Ирэн внезапно преобразилась, уставившись на меня свирепым взглядом.

Что за новости?

Мои раны залечили с помощью способности, и это считается за то, что меня полечила другая женщина?

Я был так ошарашен, что на мгновение потерял дар речи.

Конечно, леденящая атмосфера Ирэн тоже мешала мне говорить.

— Значит, эта девчонка тоже трогала твою шею?

— Это было не столько прикосновение, сколько лечение...

— В любом случае, она погладила её, да? Похлопала. Я права, да? Как она посмела...

— ...

Хруст.

Ирэн скрежетнула зубами и приблизила лицо к моей шее.

Она на мгновение заколебалась, обдав мою шею горячим дыханием.

Затем расстегнула мой воротник и сильно укусила ключицу, находящуюся под одеждой.

Я думал, она укусит один раз и всё, но нет.

— М-м...

Она продолжала жевать место, которое укусила, явно намереваясь оставить яркий след.

Погрызя мою ключицу довольно долго, она наконец разжала зубы.

— Пу-ха-а...

Влажная слюна повисла, словно паутина.

Ирэн осмотрела место, которое только что укусила, и удовлетворённо улыбнулась.

— Было не очень больно, правда? У тебя нежная кожа, так что даже нежный, продолжительный укус оставит след довольно надолго.

— Не очень больно... Но что это было? Тебе нечего жевать? Может, купить тебе вяленого мяса?

— Не глупи. Стала бы я жевать своего брата, если бы мне было нечего жевать? Считай это клеймом. Как ты пометил своего рыцаря, так и я пометила тебя. След на шее видно, так что ты можешь залечить его сразу же, но если этой метки не будет, когда мы встретимся в следующий раз...

— ...

Если её не будет? Что тогда?

Я нервно сглотнул.

Ирэн широко улыбнулась, словно предлагая представить, что будет дальше, вытерла мою ключицу платком и показала мне метку в зеркале.

...Это был чёткий отпечаток ровных зубов Ирэн.

— Не думаю, что у моего брата настолько низкая мораль, чтобы раздеваться догола перед детьми. И всё же я оставила эту метку как страховку. Раз ты так настроен растить этих детей и жениться на них, это чтобы посмотреть, сможешь ли ты действительно ждать до тех пор...

— ...

Мне нужно быть осторожным.

Я должен сделать так, чтобы дети, особенно Юри, не увидели мою левую ключицу...

Я решил быть предельно бдительным, потому что не мог представить, что сделает Ирэн, если это обнаружат, и кто-то попытается это залечить.

— ... Хм... Сестрёнка, не хочешь прийти на день рождения к детям?..

— Да. С удовольствием. Я должна пойти. В конце концов, это дети, которых привезла именно я.

Ирэн улыбнулась и снова застегнула мою одежду.

Это странно.

Я пришёл явно только для того, чтобы пригласить её на день рождения.

Но когда собрался уходить, чувствовал себя опустошённым, но каким-то лёгким.

***

— Уа-а-а-а-ах!!!

— Торт такой огромный!..

Ранним утром.

Рты Шарлотты и Джулии широко открылись, когда они, проснувшись, сразу же вбежали на кухню.

Огромный торт, заполнивший большой кухонный стол, довершали три или четыре горничные, работающие вместе.

Разве торты не должны быть размером с большую буханку хлеба?

Неужели такие большие торты действительно существуют?

И они ещё собирают его в два...Нет в три яруса?!

Наблюдая за сборкой торта в реальном времени, Шарлотта и Джулия были вне себя от счастья.

— Так вы себе шеи вытянете. Давайте отойдём, чтобы не мешать горничным..

— !..

Как раз в этот момент сзади большие руки осторожно взяли Шарлотту и Джулию за плечи и отодвинули назад.

Они наткнулись на широкую грудь и одновременно обернулись.

Их лица засияли, когда они увидели Аслана с лёгкой улыбкой.

— Мистер, Мистер! Я в жизни не видела такого большого торта! Это невероятно!

— Э-это же съесть такое большое... на это уйдёт как минимум месяц?

— Можете не волноваться. Судя по тому, что я видел, когда вы двое по-настоящему начинаете есть, он не простоит и недели.

Аслан не смог сдержать улыбку, глядя на взволнованных детей.

Он специально заказал торт большего размера, но учитывая аппетиты Шарлотты и Джулии, они, вероятно, слопают больше половины всего за три дня.

Конечно, позволить им съесть всё это означало бы огромное потребление сахара за короткий промежуток времени.

Поэтому он планировал помочь есть его вместе с Юри и Сильвией.

— Хе-хе-хе! Это лучший подарок на день рождения, Мистер!

— Подарок на день рождения? Торт — это просто базовая вещь, чтобы нам всем насладиться вместе. Я приготовил для вас отдельные подарки.

— Правда?!

— П-подарки приготовлены отдельно?..

Глаза Шарлотты и Джулии расширились от этой неожиданной новости.

Они знали, что на вечеринках по случаю дня рождения обычно дарят подарки именинникам, но они никогда не видели, чтобы это происходило, и сами никогда не получали и не дарили таких подарков, поэтому ничего не ожидали.

Настоящие подарки!

Подарки на день рождения!

Они думали, что такие вещи — просто городские легенды!

Шарлотта и Джулия посмотрели на Аслана с большим восхищением, а Аслан был весьма озадачен, не ожидая такой восторженной реакции на что-то столь простое.

— Мистер — лучший!

— !..

Вжух!

Шарлотта подпрыгнула, обвила руками плечи Аслана и чмокнула его в щёку.

Наблюдая за этим, выражение лица Джулии внезапно застыло.

— Ш-Шарлотта. Что ты только что сделала?..

— Поцеловала в щёку. А что?

— К-как ты можешь делать это так естественно... Как будто ты уже делала это раньше...

— Хм. Наверное, потому что я уже делала это раньше?

— ...

В глазах Шарлотты читалась явная насмешка.

Выражение лица Джулии стало ещё более напряжённым.

...Она уже делала это раньше? Целовала его в щёку?

Загрузка...