Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 239 - Ментальная атака

Опубликовано: 07.05.2026Обновлено: 07.05.2026

— Это довольно странно. Хозяин, вы излучаете какие-то феромоны, что ли, из-за которых дети к вам липнут? Как вам удаётся так заманивать детей?..

— Когда ты так говоришь, звучит, будто я делаю что-то ужасно непристойное.

— Ваши скрытые намерения непристойны. Хотя внешне это выглядит как чистая доброжелательность, разве вы не рассчитываете, что эти дети, когда вырастут, воспылают к вам романтическими чувствами и сами подойдут?

— Боже мой. Неужели я действительно кажусь тебе таким расчётливым?

— Я не думаю, что вы делаете это расчётливо. Это, должно быть, ваш инстинкт.

— ...

По дороге обратно в поместье.

Внезапная словесная атака Сильвии лишила меня дара речи.

Инстинкт, говорит она. Я не мог полностью это отрицать.

— Почему бы вам просто не сдаться?

— Сдаться? В каком смысле?

— Я имею в виду, почему бы тихо-мирно не принять положение императорского супруга? Раз уж Императрица, кажется, питает к вам чувства, выходящие за рамки простого политического интереса, полагаю, жизнь во дворце не будет такой уж тяжелой.

— ...Ты сейчас серьёзно?

— Я пошутила.

— ...

Конечно.

В конце концов, для простого графа жениться на нынешней Императрице, а не на будущей, выгоды практически никакой.

Хотя я и возьму жену, семья простого графа не может стоять выше императорской семьи.

Так что положение, которое я бы получил, было бы не равным Императрице, а положением Императорского супруга.

Положение, весьма далёкое от абсолютной власти.

В противоположность этому, обязанностей, которые мне пришлось бы взвалить на плечи, легко набралось бы несколько десятков.

Если только моим пожизненным желанием не было бы «жениться на Императрице-сестрице», этот брак было бы трудно оправдать с моей точки зрения.

— Конечно, если провести достаточные переговоры, это было бы не совсем невозможно... Но сейчас у меня нет намерения породниться с императорской семьёй.

— Я рада это слышать. Я думала: вы из тех людей, у которых голова заполняется мыслями о женитьбе, как только какая-нибудь женщина, питавшая к вам симпатию с детства, проявляет интерес. Но видя, что вы по-прежнему ставите процветание семьи превыше всего, я успокоилась.

— ...

Конечно.

С момента моего переноса и до сих пор моим неизменным главным приоритетом была мирная пенсия.

В процессе устранения потенциальных угроз для моей жизни одна за другой, семья разрослась в геометрической прогрессии, пусть и непреднамеренно...

Разве мощная военная сила и деньги — не два лучших инструмента для созидания мира?

Всё, что я накопил, для меня важно. Я не готов с этим расстаться.

Кстати, Сильвия, кажется, исподтишка выплёскивает всю критику, которую сдерживала.

Интересно, не злится ли она на меня по какой-то причине.

— У тебя ко мне претензии сегодня? Твои слова какие-то колючие...

— Боже упаси. Вы неправильно поняли.

— ...

[Злой Бог Кали отчитывает тебя, говоря, что ты явно слишком чувствителен.]

В этот момент она мгновенно отключила свою ауру и вернулась в детскую форму, мило фыркая.

Это была откровенная попытка уйти от разговора, и её намерения были совершенно прозрачны.

Но глядя на яркие, сияющие глаза юной Сильвии, мой поднимающийся гнев утих, и я начал сомневаться, а не был ли я действительно слишком чувствителен.

— Хм... Может, мне и показалось...

— Конечно, показалось.

Сильвия кивнула в знак согласия.

Пока я любовался её крошечными ступнями, выскальзывающими из великоватых туфель и шевелящими изящными пальчиками, меня внезапно осенило шокирующее открытие, словно меня ударили по затылку.

«Погодите-ка. Императрица-сестрица тоже страдала от побочных эффектов разрушения маны, но смогла их избежать, пробудив ауру. Значит ли это, что Императрица-сестрица тоже возвращается в детское обличье, когда деактивирует ауру?..»

Почему я не додумался до этого раньше?

Разве я не должен был понять это, как только увидел, что Сильвия снова стала юной?

Я ругал себя за прошлую неосведомленность и злился.

«Может, встать на колени и попросить?..»

Может, если я встану на колени и буду умолять, она отключит ауру?

Что, если она потребует, чтобы я стал Императорским супругом, как условие для отключения ауры?

Что мне тогда делать?

В этот момент мне пришлось бы принять это как судьбу и стать Императорским супругом.

Ради семьи породниться с императорским родом было бы выгоднее.

Пришлось бы смириться с будущим, где я буду вкалывать как лошадь на императорскую семью.

— Ах? О чём я только что думал?

— Что случилось, Хозяин?

— Я чуть не попался на уловку Императрицы-сестрицы... Какой ужасающий план...

— ?..

[Злой Бог Кали высоко оценивает твою силу духа, позволившую противостоять ментальной атаке.]

По спине пробежал холодок.

Подумать только, ход моих мыслей естественным образом привёл к принятию положения Императорского супруга.

Должно быть, это и был план Императрицы-сестрицы с самого начала.

Не убедить меня словами! А разъедать и подтачивать меня изнутри моего же разума, постепенно меняя моё восприятие...

Я не мог не восхититься ужасающим методом Императрицы-сестрицы.

Как и сказала Кали, моя сильная ментальная устойчивость и проницательность спасли меня.

Я чуть было не отправился прямиком в свадебный зал в трансе.

Но это, вероятно, была её не последняя попытка.

Я не знаю, когда может произойти следующая тонкая ментальная атака Императрицы-сестрицы.

Будет лучше всегда быть начеку и готовым к ней.

***

— Сегодня возвращается Супер Сильный Меч! Сегодня день возрождения Супер Сильного Меча!..

Пение Шарлотты эхом разносилось по всему поместью с раннего утра.

Благодаря ей все в поместье теперь знали, что сегодня назначенная дата завершения ремонта Супер Сильного Меча.

Я не мог не улыбнуться, глядя на Шарлотту, которая расхаживала перед главными воротами с огромным нетерпением.

«Это же просто примерная дата, так что он может и не прибыть сегодня?..»

Мне вдруг стало интересно, что будет, если Супер Сильный Меч не прибудет сегодня.

Кузница Джейкоба сейчас переживает беспрецедентный подъём, заказы расписаны на десять лет вперёд.

Конечно, на Супер Сильный Меч есть особый контракт, так что его можно отремонтировать без записи.

Но даже это может начаться только после завершения всех текущих работ в горне, так что если текущая работа затянется, ремонт может задержаться.

— Было бы забавно посмотреть, как Шарлотта расстроится, решив, что Супер Сильный Меч действительно погиб, потому что его ремонт задерживается...

[Злой Бог Кали в шоке от твоей злобной идеи, но втайне с тобой согласна.]

Желание увидеть, как милый ребёнок бурно реагирует на всякую мелочь и плачет, будто потерял что-то важное, наверное, присуще всем людям независимо от их национальности или расы.

Поскольку Шарлотта обычно такая жизнерадостная, мне особенно хотелось увидеть, как она плачет.

— Ремонт супер сильного меча завершён, Граф...

— Добро пожаловать! И это не просто «супер сильный меч» обычными буквами, это «СУпер Сильный Меч» с ударением!

— Ах, да...

Как и ожидалось, надёжный Джейкоб не стал бы задерживать ремонт для своего самого важного клиента.

У главных ворот остановилась карета.

Джейкоб вышел из кареты, неся большой деревянный ящик.

Я как раз собирался выйти, чтобы приказать открыть ворота.

— Мистер, мистер! Супер Сильный Меч здесь! Пожалуйста, откройте ворота!

— ...

Дверь с грохотом распахнулась, и Шарлотта влетела в мой кабинет, чтобы позвать меня.

Эта девчонка что, телепортации научилась?

Всего несколько секунд назад она была у главных ворот, а теперь уже здесь...

В неверии, усмехнувшись про себя, я позволил Шарлотте схватить меня за руку и вытащить наружу.

— Как поживаешь, Джейкоб?

— Ха-ха-ха... Да, Граф...

— ...

В ответ на моё обычное приветствие раздался голос, похожий на голос умирающего зомби.

С его сгорбленной спиной, тёмными кругами под глазами и дрожащими руками.

Когда я встретил его впервые, он выглядел как книжный червь, но теперь он наконец-то походил на настоящего кузнеца.

— Супер Сильный Меч! Покажи мне его! Я хочу посмотреть, хорошо ли его починили!

— П-погоди минутку.

Шарлотта прильнула к деревянному ящику, приставая к кузнецу.

Не в силах сопротивляться, Джейкоб быстро сорвал печать на деревянном ящике и открыл его.

Изнутри ящика исходил священный белый свет.

Глаза Шарлотты расширились.

— А?

— Вот. Его хорошо починили, верно? А теперь, если позволите...

— Подожди! Это не мой Супер Сильный Меч!!!

— ...

Из ящика показался белоснежный длинный меч.

Это был воистину прекрасный меч, достойный называться святым.

И правда, разве так не выглядел Супер Сильный Меч, когда Джейкоб впервые создал его?

— Это действительно твой Супер Сильный Меч...

— Но он выглядит иначе! Мой Супер Сильный Меч не может выглядеть таким убогим! Мой Супер Сильный Меч намного круче и выглядит мощнее!..

— Ну... Когда я впервые работал над ним, он выглядел так, как ты запомнила, но, как ни странно, чёрный цвет со временем постепенно исчез, и в итоге он стал таким.

— Уа-а-а-ах!...

Джейкоб почесал затылок в смущении.

Шарлотта начала хныкать и в конце концов разразилась слезами.

Я не ожидал увидеть, как Шарлотта плачет вот так...

— Уа-а-ах! Мой Супер Сильный Меч! хлюп Супер Сильный Меч... А?

В тот самый момент, когда Шарлотта, рыдая так, будто настал конец света, взяла в руки чистый святой меч.

В то же мгновение.

Прекрасный святой меч, который подошёл бы красивому рыцарю с золотыми волосами, стал угольно-чёрным, как только Шарлотта коснулась его.

Он трансформировался обратно в Супер Сильный Меч, знакомый нам всем, выглядя так, будто выполз из глубин ада.

— Ура-а-а! Супер Сильный Меч вернулся!

— ...

— ...

Шарлотта бережно обняла Супер Сильный Меч.

Я и Джейкоб одновременно лишились дара речи от неверия.

Похоже, этот меч определённо нашёл неправильного владельца?..

П.с. от беса. скоро (1-2 дня) в моём тгк @Blinchikbes выложу другие картиночки в хорошем качестве!!!

Загрузка...