В то время Лесли и Брейден вместе обедали.
— Дорогой.
Лесли ела и вдруг обратилась к Брейдену.
— У меня такое чувство, что твои мысли где-то далеко. О чем задумался?
— Ох.
Брейден, который сидел и ел стейк, посмотрел на Лесли и ответил:
— Большое спасибо, Лесли. Не могу поверить, что ты заметила мою рассеянность... Это настоящая любовь. Я тронут.
Затем он ухмыльнулся.
— Я волнуюсь... Моя проблема остаётся неизменной вот уже два года.
— Ты начал беспокоиться о браке Яна ещё со времени его совершеннолетия, — проворчала Лесли, надув губы.
— Если ты так переживаешь за Яна из-за того, что он такой скучный, просто жени его на подходящей девушке из хорошей семьи. Используй богатство и влияние Уэйда.
— Лесли, если быть точным, я беспокоюсь не о браке Яна.
Брейден постучал по столу и сказал:
— Я боюсь, что род Уэйдсов прервётся. Брак — это отдельный вопрос. Единственное, что его по-настоящему интересует, — это меч, и это меня очень тревожит.
— Что в этом плохого? — широко раскрыв рот и громко пережёвывая салат, сказала Лесли. — Именно так я и жила раньше.
— В этом-то и проблема. Тот, кто не интересуется противоположным полом, похоже, пошёл в тебя.
Брейден едва сдержался, чтобы не сказать: «Боже, но на тебе-то мне было жениться нелегко», — и проглотил эти слова.
Но разве найдётся женщина, которая пойдёт к такому невесёлому человеку, как Ян, если не применить стратегический подход, как у Брейдена?
Брейден был весьма обеспокоен, так как считал, что настаивание на браке по расчёту — ради богатства, титула, красивой оболочки и хорошей репутации — создаст лишь видимость пары.
— Он сам себе хозяин, — серьёзно пробормотал Брейден. — Он живёт по уставу и спокойно ляжет в гроб с мечом в руках.
— Это правда, — кивнула Лесли и непринуждённо ответила. — Но что в этом плохого? Если у него не будет желанной женщины, он просто будет жить, обняв свой меч. Это ведь неплохая жизнь, разве нет? Я же, в конце концов, должна была жить именно так.
С этими неожиданными словами она потянулась за верёвочкой, говоря: «Мне пора на десерт с братом и сестрой Рейнфилд».
В последнее время Лесли сблизилась с братом и сестрой Рейнфилд, потому что так она могла ходить в ресторан Рейнфилдов без брони.
Когда она впервые к ним подобралась, у неё были коварные намерения, но теперь она часто звала их, чтобы избежать глаз Яна.
Конечно, сначала она предложила Яну провести время за чаем, но тот с невозмутимым лицом ответил:
— Если ответственный лицо ордена рыцарей будет отвлекаться от работы и тратить время на это, дисциплина пострадает. Мы с братом и сестрой Рейнфилд занимаем разные должности.
После такого образцового отказа Лесли стала тайно видеться с братом и сестрой Рейнфилд.
— Что ж, я не знаю, — медленно проговорил Брейден, полностью отпуская ложку. — Ты этого не понимаешь. Кстати, Лесли. Вообще-то, у меня есть кандидатура в невестки.
— Правда? Ясно.
— Разве не спросишь, кто это?
— Уверена, это прекрасная дочь из хорошей семьи. Мне неинтересно, я всё равно в этом мало разбираюсь.
— Вообще-то, это Аннабела Рейнфилд.
— Что? А? — Лесли широко раскрыла глаза от изумления и махнула рукой с нелепой улыбкой. — Ты с ума сошёл? Аннабеле Яну ничем не уступить. Ян — наш сын, который не пострадает ни при каких обстоятельствах, но объективно, разве есть в нём какая-то другая привлекательность, кроме того, что он красив, высок, богат, искусен в владении мечом, образцовый, честный, трудолюбивый и галантный?
Слова Лесли прервались, так как в этот момент вошёл слуга и сообщил, что Аннабела сегодня не вышла на работу.
Взглянув на нелепую реакцию Лесли
— Я думаю, они хорошо ладят. Я на всякий случай проверял их в прошлый раз, но мне всё ясно. (прим. пер.: Брейден и тут не оставляет интриг, ха-ха)
Аннабела и Роберт сидели друг напротив друга, непринуждённо беседуя.
— Рыцари Уэйда были бы неплохим вариантом.
Изначально Роберт, обладавший большими социальными навыками, привык с лёгкостью вести беседу.
— Я буду тренироваться каждый день, внимая благословениям мисс Аннабелы.
Аннабела, которая была так же хороша в межличностных отношениях, как и Роберт, ответила мягкой улыбкой.
— Ну... я чаще ругаюсь, чем хвалю. Вчера я сказала рыцарям, что будет продуктивнее целый день швыряться мухами в лопатку, чем так тренироваться.
— Ох.
Глаза Роберта заблестели от забавы.
— Из чистого любопытства, ты когда-нибудь так ругала или благословляла Яна? Интересно, как он реагирует.
— О...
Выражение лица Аннабелы, которая отвечала без колебаний, слегка ожесточилось.
— Ну, Ян... Ну, мне не на что особо жаловаться. Честно говоря, он во всём идеален, верно?
— Это правда. Так что ты не даришь ему таких же благословений?
— О, ну... — Аннабела слегка закатила глаза и почесала щёку указательным пальцем. — Не думаю, что ему это понравится, даже если он это услышит. Он такой неизменный и холоднокровный... Кажется, мне приходится говорить ему только утончённые вещи.
— Понимаю, что ты имеешь в виду, — сочувственно кивнул Роберт. — С ним немного сложно иметь дело, потому что он ко всему подходит с позиции здравого смысла. Конечно, он великий и замечательный друг.
— Именно так...
— Если подумать, скоро последний турнир по фехтованию, верно? Раз у вас по одной победе и поражению, все очень интересуются, кто же победит в этот раз, какая атмосфера царит среди участников?
— Мы всегда одинаковы.
Аннабела слышала этот вопрос тысячу раз и каждый раз отвечала одно и то же:
— У нас у каждого есть медаль... Так как мы не придаём большого значения победе или поражению друг над другом, мы считаем, что главное — сделать всё возможное. Ян больше тот человек, который не придаёт значения таким мелочам.
— Победа в соревновании по фехтованию — это пустяк... Так что же важно для Яна?
— Возможно... обыденность, здравый смысл и просто сами дни? В любом случае, это не то, что будет интересно другим людям.
Тон Аннабелы, вспоминавшей Яна, был странно напряжённым, но Роберт не заметил этого.
На самом деле, Аннабеле было немного неловко встречаться с Яном вот уже несколько месяцев.
Если быть точной, с того времени, как они вдвоём поехали в служебную командировку по указу герцога в довольно отдалённое место.
Она мало что знала, так как всегда проводила много времени с людьми из ордена рыцарей, но впервые в жизни они поехали так далеко вместе, и она узнала новый факт.
Оказалось, что Ян знает её лучше, чем она думала. От пищевых привычек до привычек сна, частоты употребления воды и вкуса в одежде...
— Здесь немного холоднее, чем в столице. Возьми это, завернись получше.
— Что? Не обязательно рубить плащ мечом... Кроме того, сейчас не так уж и холодно, правда?
— Но у тебя легко мёрзнут руки по сравнению с другими частями тела.
— Откуда ты знаешь про мои другие части?
— Мы вместе с девяти лет, если ты не в курсе. О, отсюда иди по мою правую сторону. Там колония лилий. Разве тебе не ненавистен запах лилий, потому что от него болит голова?
— О, ну... Да.
После того, как он спокойно позаботился о ней, и после очень комфортной командировки, Аннабела стала испытывать странное чувство всякий раз, когда сталкивалась с Яном.
Даже когда она вспоминала дни, проведённые вместе, у неё странно щемило в животе.
— Ян действительно лишает меня дара речи.
Роберт снова согласился с ухмылкой.
— Не думаю, что он собирается нарушать свой привычный распорядок, и он придаёт значение только таким вещам, как мир во всём мире... Мисс Аннабела?
Именно в этот момент Аннабела почувствовала знакомое присутствие и мельком взглянула за спину.
— Ян?
Глаза Роберта широко раскрылись от удивления.
Действительно, вскоре после того, как Аннабела обернулась, он увидел, как Ян быстрыми шагами приближается к ним.
— Что? Ян? — недоверчиво покачал головой Роберт. — Разве ты не говорил, что в последнее время очень занят работой в ордене? Так что прошло не так много времени с тех пор, как ты сказал, что не можешь покинуть тренировочный полигон, но почему ты здесь...
— Я пришёл повидаться с Аннабелой.
Ян небрежно отдал честь Роберту, а затем посмотрел на Аннабелу.
Аннабеле внезапно показалось, что пылающие красные глаза Яна были холоднее, чем когда-либо.
Кроме того, заметив его сбивчивое дыхание, она также поняла, что он пришёл сюда быстрее, чем когда-либо прежде.
— Ко мне?
Конечно, это не означало, что Аннабела была запугана.
В одной его руке даже была детская деревянная меч-игрушка, которая выглядела так, будто валялась в пыльной яме, что совершенно контрастировало с видом его безупречного костюма.
Она медленно оглядела Яна и спросила:
— И почему это мусор...
— Что значит «мусор»? — голос Яна стал низким. — Ты знаешь, как это ценно?.. Я разочарован.
Роберт и Аннабела, которые только что говорили, что для Яна не может быть ничего особо ценного, кроме мира во всём мире, недоумённо переглянулись.
Из-за появления Яна в спешке, другие посетители ресторана также поглядывали на них.
Конечно, Аннабела сказала кое-что среди этого недоумения:
— Погоди, ты расстроен? Из-за меня? Ты вообще умеешь так чувствовать, Ян? Но я же ничего плохого тебе не сделала...
— А разве нет?
Ян невольно высказал свои мысли, которые возникли у него раньше, когда он слышал болтовню рыцарей.
— Ты не ругаешься на меня, не бьёшь меня... (прим. пер.: иии второй раунд)
Аннабела, собиравшаяся что-то сказать, внезапно потеряла дар речи.