Привет, Гость
← Назад к книге

Том 1 Глава 92

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

Сара не могла скрыть тревоги, глядя на Итана. Он выглядел непривычно измождённым. Она снова заговорила, в её голосе слышалась забота.

«Ты такой усталый...С тобой всё в порядке?»

«Конечно.»

Она ещё немного всмотрелась в его лицо, а затем создала в ладони магию и коснулась его руки. Мягкая мана Сары обвила его тело, наполняя его жизненной силой. Глаза Итана распахнулись от неожиданности, но тут же лицо исказилось от боли. Он с трудом отдёрнул руку.

«…Герцог?»

«Ты только недавно восстановила тело. Постарайся пока не использовать магию. Тебе нужен отдых.»

«Это ведь пустяк, ты же знаешь…»

«Сара, прошу. На этот раз просто сделай так, как я говорю.»

В его голосе слышалась отчаянная, но твёрдая решимость. Сара без слов кивнула, и напряжённые плечи Итана заметно расслабились.

«Тогда я пойду.»

Он развернулся и неспешно направился обратно в кабинет. Его шаги были твёрдые, но в дрожащих руках чувствовался озноб. Сара, наблюдая, как он уходит, повернулась к Клоду:

«С герцогом что-то не так. Правда ведь?»

«Правда. Он какой-то…странный.»

«Что-то случилось?»

«Похоже, да.»

Пока они с Клодом обменивались обеспокоенными взглядами, Итан, вернувшись в кабинет, сразу же позвал Ронду. Та пришла, как только услышала, что герцог её ищет. Едва взглянув на его хмурое лицо, она сглотнула, от одного лишь отсутствия эмоций в его выражении, воздуха словно стало меньше.

«Ронда.»

Он произнёс лишь её имя, но по телу у неё побежали мурашки. Что-то было не так, и она это чувствовала.

«Да, господин?»

«Кто из слуг ближе всех к Саре?»

«Мэй Ченблун. Это единственная служанка, которой графиня Миллен позволяет называть её по имени и говорить с ней неформально.»

«Приведи её. Только так, чтобы Сара ничего не заподозрила.»

«Поняла.»

Ронда даже не стала задавать лишних вопросов. Но ей очень хотелось, чтобы серьёзный тон Итана не был связан с Сарой. Она вышла из кабинета и столкнулась с Вероном.

«Хозяин какой-то странный.»

«Угу, он сейчас явно зол.»

«Но почему? Он велел мне привести Мэй.»

«А мне, двух учеников графини Миллен.»

Они переглянулись. И всё поняли без слов.

«Только не это.»

«Только не это...»

Ронда и Верон одновременно развернулись, чтобы исполнить поручения. Оставшийся Джейд смотрел им вслед, не понимая, что происходит.

«Эй, вы чего оба…Как вы это делаете?»

***

Первой в кабинет постучала Мэй. Ронда сумела незаметно позвать её, не сказав ничего ни Саре, ни Клоду. Мэй пришла с тревогой в глазах.

«Ты что-нибудь знаешь о состоянии Сары?»

«Что? Простите, я не совсем...»

«Я спрашиваю: за всё время, что ты рядом с ней, ты ничего не замечала?»

С момента, как Сара упала в обморок, прошло уже немало времени, и вопрос прозвучал неожиданно. Но Мэй была сообразительной, и она поняла: Итан что-то заподозрил.

[Он, наверное, понял, что что-то не так, когда Сара тогда упала в крови…]

Она помогла Саре сохранить в тайне тот случай, когда та кашляла кровью из-за силы Амбросии. [Именно тогда Сара признала её и дала второй шанс. Но Мэй действительно беспокоилась: что если в один из таких моментов Сара не очнётся?]

[Клод будет так опустошён…]

[Сара должна быть здорова, ради Клода. Но Мэй, простая служанка, не могла ничем ей помочь. Только волновалась. А вот герцог Итан, он мог. Он был тем, кто способен сделать то, что ей не по силам.]

[Он не оставит Сару просто так.]

Вся усадьба Амбросии постепенно менялась под влиянием Сары. Она, словно тёплый ветер, проникала в самое сердце этого холодного и строгого дома.

[Но если я расскажу правду, она больше не доверится мне…]

Мэй вспоминала, как Сара однажды спросила: «А если я попрошу тебя предать Клода, ты сделаешь это?» Тогда Мэй ответила: «Нет». Потому что знала, что Сара этого не хочет. Та улыбнулась, услышав это. Мэй работала на Сару, но её настоящим господином был Клод. И потому она всегда ставила его выше всего.

[Клод хочет, чтобы Сара была рядом. Долго. Счастлива. Здорова…]

Мэй тяжело вздохнула. [Ради Клода она решилась. Даже если Сара больше не посмотрит на неё по-прежнему, всё было ради него.]

[Если я честно расскажу и попрошу прощения…возможно, она поймёт.]

С этими мыслями она решилась.

«Сара…каждый раз после того, как использует ту силу, она начинает кашлять кровью.»

«…!»

Итан резко вскочил, с грохотом ударив кулаком по столу. Его пальцы сжались так сильно, что ногти врезались в кожу, и на ладони выступила кровь.

«С каких пор?»

«В день, когда она впервые приехала в усадьбу. Я случайно увидела. Она улыбалась перед дворецким и главной горничной, а потом, оставшись одна, упала и начала кашлять кровью.»

Итан стиснул зубы. [Это значит, что даже тогда, после происшествия в Императорском дворце, она уже была в таком состоянии. Значит, с самого начала Сара страдала, используя силу Амбросии. И всё это время, улыбалась перед ним.]

«Бывали ещё случаи?»

«Когда возник конфликт с Первым принцем, она сильно истекла кровью. Потом проспала пять дней.»

Мэй до сих пор помнила тот ужас, как убирала пятна с её одежды, как дрожали руки. [Сара сказала тогда, что всё в порядке. Мол, иногда это бывает, если она слишком много использует ману.]

Итан слышал подобное и раньше. Но не знал, что всё сопровождалось болью, слабостью и кровью. И теперь он больше не мог это выносить.

«Почему ты не сказала мне раньше?»

«Она просила никому не рассказывать. Ни Клоду», ни вам, герцог.

Итан молчал. Но он догадывался, почему. [После того, как его сила вырвалась наружу, многие в усадьбе начали опасаться его. Даже Клод. Сара, вероятно, не хотела добавлять им тревог. Даже маг, даже она - боялась, что не справится с этой тьмой.]

[Зачем…Зачем ты сделала всё это ради меня и Клода?]

[Сара сказала, что шесть лет изучала эту силу. Та самая сила, что чуть не убила её в Императорском дворце. Сколько же раз за эти годы она проливала кровь ради них? Сколько боли вынесла, прежде чем оказалась рядом?]

Момент, когда проклятие его матери должно было сбыться, казалось, приближался.

[Ты потеряешь то, что тебе дорого…]

Загрузка...