Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 88

Опубликовано: 10.05.2026Обновлено: 10.05.2026

Шейн поморщился.

«Она вообще просит у тебя помощи?»

«Видел же, какая у нас хохяйка избалованная.» - с усмешкой ответил Ллойд. «Стоит открыть рот, и сразу: "Сделай это, сделай то, я без тебя не могу…"»

«…»

Ллойд скривил губы в ухмылке:

«Но тебе она такого не скажет.»

«Наглый ублюдок.»

«Если бы взгляды могли убивать, ты бы убил меня ещё в тот день, когда хозяйка впервые привела меня сюда.»

Впервые за долгое время Ллойд рассмеялся открыто, искренне. [Если бы Адалин увидела это, точно захлопала бы в ладоши и объявила праздник.]

[Когда Адалин с жалостью приютила уличного оборванца, Шейн сразу понял, что он не тот, кем кажется. С первого взгляда он увидел Ллойда насквозь, его происхождение, суть, скрытые грани. Не раз пытался отдалить его от Адалин: ведь кто в здравом уме подпустит к дорогому человеку того, кого с детства учили убивать?]

[Но против её воли он не пошёл.]

[Ллойд был таким же. Не раз твердил Адалин, что Шейн сумасшедший, лишь бы она держалась подальше от него.]

«Не смеши меня. Ты прекрасно знаешь, что я не могу тебя тронуть. Потому и ведёшь себя так вызывающе.»

«Привыкай. Если уж мучаешь хозяку терпи и меня.»

[Этого он бы никогда не сказал при Адалин. Она терпеть не могла, когда он называл её хозяйкой.]

«Ты не ложишься? Может, принести ночную одежду?»

«Уже тошнит от мысли, что ты будешь за мной ухаживать…Просто постой на страже.»

Шейн, ненавидевший всех, кроме Адалин, всегда имел что сказать.

[С точки зрения Ллойда, его поведение было на грани мизантропии. Он не проявлял интереса ни к кому, кроме неё, и при этом яростно раздражался на всех, кто пытался привлечь его внимание. В какой-то мере это было понятно, навязчивость раздражает.]

Ллойд проследил взглядом, как раздражённо удаляется Шейн, а затем перевёл глаза на крепко спящую Адалин.

[Как ей вообще удалось приручить такого человека?]

[Зачем она вообще это сделала?]

Когда Ллойд впервые встретил её, Шейн уже был таким.

[Лусиан мог называть его демоном, но по мнению Ллойда, Шейн был хуже.]

[Если бы не он, жизнь Адалин могла бы сложиться иначе - спокойнее, свободнее.]

[Не пришлось бы от всего отказаться и прятаться в жалкой лачуге.]

[Не пришлось бы страдать…быть в плену.]

Он был уверен, что Шейн смотрел на него с теми же мыслями:

[Зачем я приручил это существо? Наверняка были и получше…]

Только вот, в отличие от Шейна, Ллойд получил от Адалин обещание.

[Пойдём со мной. Я стану твоим домом. Я никогда тебя не оставлю.]

[Почему эти банальные слова так задели его?]

[Он ведь и сам не верил, что она сможет сдержать это обещание. Но тогда…он как зачарованный протянул к ней руку. В тот момент она показалась ему богиней. А если нарушит, он сможет убить её. Так он думал.]

[Но теперь прошло восемь лет. И всё это время Адалин действительно ни разу его не оставила.]

[Даже когда сбежала из столицы, забрала его с собой.]

Она часто жаловалась, что без него давно бы умерла, но Ллойд знал: [она прекрасно справилась бы и одна.]

[Адалин могла жить без чьей-либо помощи. Если бы осталась одна - выжила бы.]

[Когда она бежала, ей вовсе не обязательно было брать его с собой.]

[Не обязана была делить с ним следующие пять лет.]

Когда он спросил, зачем она это сделала, она посмотрела на него так, будто он задал самый глупый вопрос в мире:

[Потому что я пообещала.]

Ллойд вздохнул, глядя на неё. Глаза у Адалин были красными, воспалёнными от слёз. Завтра они опухнут. [Надо будет принести лёд.]

[Для Ллойда Адалин была всем.]

[Единственной в мире. Его госпожа, его родитель, его сестра.]

[Каждой формой любви, что только могла существовать.]

[Он верил, что родился, чтобы быть ей полезным.]

[Он не знал, о чём она думает и зачем делает то, что делает. Да и не требовал объяснений.]

[Главное, чтобы она держала слово.]

[Чтобы не бросила его. Никогда.]

Загрузка...