Привет, Гость
← Назад к книге

Том 3 Глава 6 - Reste

Опубликовано: 15.05.2026Обновлено: 15.05.2026

Пролог

— Отпустите её, — знакомый голос с трудом пробился сквозь пелену ужаса, которая почти поглотила моё сознание.

— Рю?.. — выдохнула я, не веря своим глазам. Как он здесь оказался? И почему?

В этот момент один из парней дёрнул меня за руку. Рывок был настолько резким и неожиданным, что я даже не успела издать ни звука.

— Эй, пацан, что ты вообще делаешь здесь в такое время? — грубо спросил второй из шайки, стоящий чуть впереди.

— Просто мимо проходил. Должен отметить, ночная Ницца действительно прекрасна, — неожиданно спокойно ответил Рю. — Жаль только, что эту красоту портят такие, как вы.

После его слов на лицах пьяниц ясно проступило раздражение, смешанное с недоумением.

— Парень, лучше не нарывайся. Даю тебе шанс убраться с глаз долой, пока…

— Ох, опять эта типичная фраза плохих ребят, — скучающе перебил его Рю. — Дай угадаю, ты хотел сказать что-то вроде: «Пока ещё можешь ходить»? Хех, по твоей морде, похоже, в яблочко, — закончил Рю, чуть наклонив голову и изобразив наигранный интерес. — Кажется, ты не сильно отличаешься интеллектом от своих… коллег?

Главарь шайки побагровел. Он сжал кулаки, и стало ясно, что грань терпения пройдена.

— Да ты, щенок, просто нарываешься! — прорычал он, и, не дожидаясь ответа, резко шагнул вперед, выбросив прямой, неловкий кулак в голову Рю.

Я вскрикнула, зажмурившись, но звук удара, который я услышала, был не таким, как ожидалось.

Рю даже не сдвинулся с места. Он лишь легким, почти незаметным движением корпуса ушел с линии атаки, позволив кулаку пролететь мимо его уха. А затем, со скоростью, которую я бы никогда не ожидала от него, резко выпрямил ногу и нанес хлесткий, точный удар прямо в коленную чашечку нападавшего.

Раздался глухой, отвратительный хруст.

Парень, словно марионетка с перерезанными нитями, взвыл от боли и рухнул на асфальт, подкошенный ударом, который, казалось, вобрал в себя всю силу и презрение Рю. Он не просто упал — он свалился тяжелой, бесполезной грудой, судорожно хватаясь за ногу.

Наступила ошеломленная тишина. Другие двоя оцепенели, с ужасом глядя то на поверженного товарища, то на абсолютно невозмутимого Рю.

— Кажется, ходить он уже не сможет, — тихо прокомментировал Рю, даже не взглянув на лежащего. Его глаза, холодные и абсолютно чужие, были прикованы к двум оставшимся. — Кто следующий?

Второй парень — мелкий, нервный, с бегающими глазами — внезапно полез рукой за пояс. Через мгновение в тусклом свете фонаря сверкнула сталь: небольшой складной нож, который он держал дрожащей рукой, направив острие на Рю.

— Т-ты… ты заплатишь за это! — пробормотал он, делая нерешительный шаг.

— Опять? Какая скучная фантазия, — Рю даже не изменил позы.

В тот момент, когда парень с ножом попытался сделать выпад, Рю среагировал молниеносно. Он сделал полшага в сторону, уходя от лезвия, и одновременно с этим ударил ладонью по запястью нападавшего. Удар был не силовой, а очень точный, направленный на нерв.

Нож со звоном выскользнул из онемевших пальцев и упал на мокрый асфальт. Не давая парню опомниться, Рю тут же добавил короткий, резкий удар в солнечное сплетение.

Нападавший согнулся пополам, задыхаясь. Третий, самый крупный, который всё это время стоял в ступоре, наконец сделал движение. Но было слишком поздно.

— Бежим, Хитоми! — резко скомандовал Рю, его спокойный тон сменился на срочный.

Он сильно схватил меня за запястье и, не дожидаясь ни секунды, резко рванул в противоположном от ошеломленных бандитов направлении. Я споткнулась, но Рю крепко держал меня, таща за собой.

Мы бежали по узкой, мощёной улочке, оставив позади глухие стоны и звуки падающего тела. Парень не замедлялся, пока мы не свернули за два угла и не оказались в гуще ночной толпы. Только тогда он притормозил, переходя на быстрый шаг, но всё ещё не отпуская моей руки.

— Нельзя давать им время прийти в себя, — тяжело дыша, пробормотал он, притягивая меня ближе. — Нужно быстро уходить отсюда.

— К-куда?.. — нерешительно выдавила я, всё ещё ошеломлённая.

— Она должна быть где-то здесь… — тихо проговорил Рю, оглядываясь по сторонам.

Мой мозг с трудом пытался обработать произошедшее, но воспоминания о событиях нескольких минут назад затуманивали глаза, угрожая слезами.

«Только не заплачь… не смей плакать», — одёргивая себя, я закрыла глаза, позволяя Рю просто вести меня за собой.

Через пару минут посторонние звуки — шаги, голоса других людей — прекратились. Мы, очевидно, вышли из ночной толпы.

— А ты управился довольно быстро, — неожиданно раздался голос впереди.

От этого я инстинктивно прижалась к Рю сильнее.

— В конце концов, всё закончилось трусливым побегом, — заговорил Рю уже более спокойным тоном, отпуская моё запястье. — Спасибо, что были начеку.

Немного приоткрыв глаза, я увидела силуэт той, с которой он разговаривал.

— А-Акира-сан?..

— Прошу любить и жаловать, — в немного шутливом тоне произнесла она.

— К-как… как вы тут оказались?

— Всё благодаря ему, — Акира указала на парня передо мной и продолжила: — Представляешь, посреди ночи прислал мне сообщение с просьбой встретиться. Я перепугалась, подумала, что что-то случилось! А когда услышала, что ты куда-то намылилась (она выделила это слово с укором), хотела даже Наоки разбудить, но он помешал. Герой, что ещё сказать.

— Это была похвала или упрёк? — спокойно спросил Рю.

— Одно другому не мешает, — легко отмахнулась Акира. — Важнее вот что: почему ты решила нарушить комендантский час? — обратилась она уже ко мне.

Не найдя слов, я лишь крепче схватила Рю за руку, опуская взгляд.

— Думаю, сейчас не самое подходящее время для расспросов, Акира-сан, — словно понимая моё состояние, сказал парень.

Учительница лишь тяжело вздохнула, но возражать не стала.

— Ладно, убедил. Может, вернёмся уже в отель? — предложила она.

Я кивнула, не в силах вымолвить ни слова, и позволила им вести меня к ярко освещённому зданию отеля. Но когда мы остановились перед лифтом, до меня наконец дошло: мне придётся вернуться в свою комнату. Одной.

Моё тело внезапно пронзил холод. Это был не ночной прохладный воздух, а липкий, пробирающий до костей страх, который прорвался сквозь шок. В моей комнате нет Рю. В моей комнате нет защиты.

«Мне нельзя туда. Я не могу быть одна».

Рю, который уже нажал кнопку, обернулся ко мне, заметив, как я замерла.

— Хитоми?

Вместо ответа я вцепилась обеими руками в его предплечье. Я держалась так крепко, что, наверное, причиняла боль, но не могла отпустить. Мысль о том, чтобы остаться одной — в тишине, где слух мог бы начать воспроизводить глухой хруст кости или мерзкий смех пьяниц, — была невыносимой.

— Я… — голос сорвался на шепот. — Я не хочу… не отпускай меня.

Акира-сан нахмурилась.

— Что значит «не хочу»? Тебе нужно в душ, переодеться и немедленно лечь спать. Сейчас четвертый час ночи. Рю, тебе тоже нужно…

— Нет! — впервые за вечер я повысила голос.

— Хитоми, не капризничай! — попыталась она придать голосу строгости, но её тон смягчился, когда она увидела мои трясущиеся руки и пустые, испуганные глаза.

Рю положил свою свободную руку на мою голову, мягко поглаживая волосы, и посмотрел на Акиру-сан. В его взгляде не было ни скуки, ни раздражения — только абсолютная, не обсуждаемая серьёзность.

— Акира-сан, с учётом произошедшего, ей лучше не оставаться одной. Она сейчас в шоке, и попытка уединиться может привести к панической атаке.

— Но, Рю…

— Она побудет со мной. Просто до утра, — спокойно прервал он её, затем повернулся к лифту. — Вы можете остаться в соседнем номере, если так будет спокойнее. Я просто… посижу с ней.

Акира-сан, как педагог, мгновенно взвесила риски. Репутация против травмы.

Она тяжело вздохнула.

— Хорошо. Но если я услышу хоть единый шорох, Рю, я лично выселю тебя в коридор. Моя комната одним этажом выше, я буду начеку. А ты, Хитоми, немедленно берёшь себя в руки.

Лифт открылся. Рю мягко потянул меня за собой. Когда двери закрылись, отделяя нас от всего мира, я всё ещё цеплялась за его руку. Для меня он был не просто одноклассником — он был стеной, за которой можно было снова начать дышать.

Когда двери лифта открылись, и мы шагнули вперёд, Рю вдруг остановился, словно вспоминая что-то крайне важное. Повернувшись к учительнице, он начал тараторить:

— Акира-сан… я тут осознал одну важную деталь…

— И что именно? — спросила она.

— Ну… Voisinage (Соседи), — ответил он, почему-то на французском, да ещё с таким странным акцентом, что я вообще ничего не поняла.

Учительница, в свою очередь, похоже, сразу уловила, о чём идёт речь.

— Ah, c’est vrai, Kaito de Haruki. Il sera difficile de leur expliquer tout cela, — сказала она, с не менее загадочным акцентом.

(Ах, точно, Кайто с Харуки. Объяснить им всё это будет сложно)

— Avez-vous des idées?

(Есть какие-то идеи?)

— Eh bien, vous pouvez réserver une chambre pour une nuit, mais cela coûtera cher…

(Ну, можно забронировать номер на одну ночь, но это будет дорого…)

— J’ai toujours su que je pouvais compter sur vous. — с облегчением произнес Рю.

(Всегда знал, что на вас можно положиться)

— Je n’ai pas encore dit que je le ferai…

(Я ещё не говорила, что буду…)

В этот момент Рю резко перебил её, незаметно указывая на меня глазами.

Она посмотрела на меня. Я инстинктивно ещё сильнее прижалась к парню.

Акира-сан тяжело вздохнула с какими-то странными нотками поражения.

— Ладно, будь по-твоему, — сказала она, направляясь к лифту. — Ждите меня здесь, — добавила учительница, доставая телефон и что-то торопливо проверяя.

Когда её силуэт скрылся за дверью, я повернулась к Рю:

— Куда она?

— Не бери в голову. Как сама вообще? — тут же попытался сменить тему.

Мне ничего не оставалось, кроме как криво кивнуть.

— Более-менее хорошо… — тихо ответила я.

— Славно, — выдохнул он со слабой улыбкой, явно не желая продолжать обсуждение.

Часть 1

Я всё ещё чувствовала себя неловко после попытки Рю сменить тему. Тишина между нами была тягучей и неестественной.

Внезапно двери лифта снова открылись. Оттуда вышла Акира-сан.

Её обычно собранное лицо было странно пустым, а взгляд — полупотухшим, словно все силы и вся энергия были вытянуты из неё за эти несколько минут. Она выглядела так, будто только что проиграла важную битву.

Учительница подошла прямо к Рю, игнорируя меня. В руке она держала пластиковую карту-ключ от отеля.

— Рю, — её голос был тихим и бесцветным. — Комната 204. Одна ночь. И это всё.

Она протянула ему ключ, и Рю взял его, кивнув без лишних слов. Между ними, казалось, состоялся немой диалог, который полностью исключал меня.

— Вам лучше поторопиться. Дополнительное бронирование не сработало бы, но… — она осеклась, слегка поджав губы, и едва заметно покачала головой, словно ругая себя. — Просто… будьте осторожны.

Она больше не сказала ни слова, не стала ждать ответа. Просто развернулась и, не глядя на нас, вернулась в лифт.

Я тут же повернулась к Рю, схватив его за локоть.

— Что это сейчас было? Что ты ей сказал, чтобы она так выглядела? И что значит «Вам лучше поторопиться»?

Он спрятал ключ в карман куртки и посмотрел на меня с той самой таинственной полуулыбкой.

— Это значит, что нам пора, — сказал он, беря меня за руку и увлекая к коридору, ведущему к номерам. — Идём. Комната 204.

Мне ничего не оставалось, кроме как последовать за ним. Номер находился не так далеко от прошлого места Рю, буквально пару дверей разделяли их.

Подойдя к нужной комнате, он быстро приложил карточку к двери. Качнув головой, он шагнул внутрь, убедился, что всё чисто, и только потом, мягко потянув меня, завёл в номер.

— Ладно, — начал парень, — тебе бы переодеться, но извращенцем прославится не хочется, так что в твою комнату за одеждой пойти не получится. Зайду к себе и принесу что-то для тебя, можешь пока душ принять.

Я кивнула, ощущая внезапную, изматывающую усталость, которая сменила панику. Защита Рю сработала. Я была в безопасности. Я могла позволить себе… отключиться.

Я сделала всего один шаг к ванной, когда внезапно обернулась. Рю уже собирался открыть дверь . Я быстро пересекла расстояние между нами и обхватила его сзади.

— Останься, — прошептала я, уткнувшись лицом ему в спину. — Пожалуйста. Просто останься со мной.

Я не просила его ждать за дверью. Я просила его не уходить из этой комнаты, из этого защищённого пространства, пока ночь не закончится. И он понял.

Рю тяжело выдохнул, но его руки легли поверх моих, обхватившие его талию.

— Ладно, Хитоми. Хорошо. Я никуда не уйду.

Рю осторожно высвободился из моих объятий, но не отстранился. Вместо этого он повернулся ко мне лицом и мягко придержал за плечи, чтобы наши глаза встретились.

— Но всё же, одежда нужна, — тихо проговорил он, стараясь не смотреть прямо на меня. — В номере есть чистые полотенца и халаты, но…

— Но? — переспросила я, чувствуя, как между нами повисла едва уловимая неловкость.

— Бельё, — выдохнул он, будто признался в чём-то преступном, и тут же отвёл взгляд в сторону стены.

Я моргнула, потом едва заметно усмехнулась.

— Это не проблема, — ответила я, стараясь звучать спокойно, хотя сердце почему-то билось быстрее обычного.

— Вот как… ну, если всё хорошо, тогда никуда не иду, — пробормотал он, почесав затылок и выдав ту самую неуклюжую улыбку, от которой обычно становилось чуть теплее.

Я почувствовала, как спадает остаток нервного напряжения, и кивнула.

— Иди в душ, Хитоми. Тебе нужно смыть этот день. И это… — он кивнул на мою пропахшую страхом и уличной пылью одежду.

Я послушно направилась к ванной комнате. Прежде чем закрыть дверь, я обернулась и увидела, что Рю уже сидит на краю одной из двух раздельных кроватей, спиной прислонившись к изголовью. Он не достал телефон, не взял пульт. Он просто сидел, как неподвижный страж, смотря на дверь. Эта картина успокоила меня больше, чем любые слова.

Я закрыла дверь и включила воду. Горячие струи ударили по коже, мгновенно снимая усталость и дрожь. Я стояла, запрокинув голову, позволяя воде вымыть из меня весь страх и липкое ощущение неловкости. За дверью находился Рю, и пока он был там, я была в безопасности.

Когда я вышла, завернувшись в мягкий махровый халат, Рю всё ещё был на том же месте. Но теперь его глаза были открыты, и он смотрел прямо на меня. Взгляд был внимательным, но в нём не было осуждения или пошлости, только глубокая, нечитаемая забота.

— Лучше? — тихо спросил он.

Я прошла к нему и остановилась перед кроватью.

— Да. Спасибо, Рю. За всё.

— Не благодари. Мы в этом вместе, — он встал и подошёл ко второй кровати, которая стояла у противоположной стены. Он ловко сдвинул её, приставляя вплотную к той, на которой сидел. Две узкие кровати превратились в одно широкое ложе. — Тебе нужно поспать, Хитоми.

Я удивлённо подняла бровь.

— На всякий случай, — пояснил он, возвращаясь ко мне и протягивая руку. — Рядом со мной ты будешь чувствовать себя спокойнее. И я, наверное, тоже. Идём.

Я колебалась всего секунду, прежде чем взять его за руку.

— Я не хочу, чтобы ты уходил, Рю.

— Я же сказал, что не уйду.

Он осторожно потянул меня к кровати. Мы легли.

Расстояние между нами казалось неловким и непроходимо огромным, несмотря на то, что матрасы были сдвинуты почти вплотную.

Рю не придвинулся ближе, не сделал ни одного лишнего движения. Он просто лежал, прислушиваясь к моему дыханию и к тишине за дверью.

И впервые за весь этот длинный, тяжёлый день я почувствовала себя по-настоящему в безопасности.

Тепло его присутствия словно отгоняло весь ужас, скопившийся внутри.

Я закрыла глаза.

Мне показалось, что я успела провалиться в сон, но через несколько минут меня вырвало из дремоты едва уловимое движение.

Открыла глаза. Рю лежал на боку, подперев голову рукой, и внимательно смотрел на меня.

— Не могу уснуть, — лениво сказал он, голосом, в котором слышалось лёгкое раздражение, перемешанное со скукой.

— И что предлагаешь делать? — пробормотала я, не открывая глаз полностью.

— Не знаю, — он чуть пожал плечами, — но и мешать тебе выспаться не могу. Столько всего навалилось за короткое время… тебе точно нужна перезагрузка.

— Так-то оно так, — зевнула я, — но не могу же я спать спокойно, если рядом кто-то страдает от бессонницы.

— Можешь считать это профилактикой, — усмехнулся он. — Знаешь, в древности телохранители не спали ночами, стоя на страже своего господина.

— Ого, — приподняла я бровь. — Спасибо за повышение в звании, я прямо польщена.

— Обращайся, — ответил он с ухмылкой. — А теперь спи.

— Не думаешь, что после такого странного диалога заснуть будет немного тяжело?

— Кто знает, — пожал он плечами, но в его глазах мелькнула мягкость.

Пару секунд мы просто смотрели друг на друга. Тишина снова накрыла комнату, но теперь она уже не казалась пустой — скорее тёплой, живой.

— К слову, — тихо сказала я, не выдержав паузы, — хотела кое-что спросить.

Он чуть приподнял бровь.

— Спрашивай.

— Почему ты тогда… не ответил на моё сообщение? — я старалась звучать нейтрально, но голос всё равно дрогнул. — Ты ведь его точно видел.

Он не сразу ответил. Несколько секунд просто смотрел в потолок, будто подбирая слова.

— Видел, — наконец сказал он. — Телефон завибрировал, но я тогда разговаривал с кузиной.

— С Аой? — уточнила я, вспоминая знакомое имя.

— Ага. Она как раз звонила узнать, как дела, — он сделал короткую паузу и хмыкнул. — Решил ответить тебе потом. Только вот зарядка в самый неподходящий момент решила умереть героической смертью.

Я чуть усмехнулась.

— Классика.

— Мгм. Минут через десять всё-таки поставил на подзарядку, написал тебе, но… ответа уже не было. Тогда я немного напрягся, вышел на балкон — и увидел тебя.

— Меня? — я приподнялась на локте, удивлённо глядя на него.

— Твой силуэт, — кивнул он. — У ворот. Ты стояла под фонарём, будто собиралась куда-то уйти. Я сразу понял, что ты нарушаешь комендантский час, — он усмехнулся, — и решил проследить.

— Проследить? — я прищурилась, но уголки губ дрогнули. — Сталкер из тебя, конечно, ещё тот.

— Ага. Но зато эффективный, — подмигнул он.

Я отвернулась к стене, чтобы он не видел, как краска подступает к щекам. Где-то внутри, на грани сна и бодрствования, медленно растворялось то самое чувство недопонимания, которое терзало меня весь день.

Я ведь думала… что он просто игнорировал. Что сидел где-то, флиртуя с теми девушками, которые липли к нему утром.

Теперь это казалось глупым.

Я выдохнула.

— Значит, всё это время ты просто пытался дозвониться до розетки?

Он тихо рассмеялся.

— Примерно так. Но, видишь, всё закончилось нормально.

— Нормально — это мягко сказано.

— Ну, главное, что мы оба теперь под крышей. И без лишних вопросов, — он зевнул и снова улёгся на спину, глядя в потолок.

Я повернулась к нему, вглядываясь в его профиль.

Свет от неоновой вывески за окном мягко очерчивал его черты — спокойные, чуть усталые, но почему-то такие родные.

— Рю? — позвала я тихо.

— Мм?

— Спасибо, — едва слышно сказала я.

Он не ответил, только слегка улыбнулся. И этой улыбки, как ни странно, оказалось достаточно, чтобы я наконец уснула.

Загрузка...