Привет, Гость
← Назад к книге

Том 11 Глава 5 - Потеря благосклонности

Опубликовано: 07.05.2026Обновлено: 07.05.2026

Однажды вечером на пороге Ицуки материализовалось само очарование — Надэсико Кисо.

— Добрый вечер, братец Ицуки!

Девочка чинно поклонилась. Ицуки же расплылся в улыбке, точно добрый дедушка:

— Хи-хи! Привет, Надэсико. Заходи скорее.

— Хорошо!

Настоящий дедушка Надэсико, Ёсихиро Кисо, частенько заруливал в редакцию на совещания. И почти всегда оставлял внучку у Ицуки.

— У меня тут охаги. Хочешь? — спросила Аоба Касамацу, молодая писательница, пришедшая обсудить новую рукопись.

— Охаги?! Обожаю! — Глаза Надэсико вспыхнули.

Аоба улыбнулась, достала сладкий рисовый шарик из холодильника и выложила на тарелку. Приготовила их сама, дома.

— О-ха-ги-и, о-ха-ги-и… — Девочка устроилась между колен Ицуки, вминала угощение и сияла на всю комнату. — Как вкусно! Вы сами сделали, старшая сестричка?

— Ага, я.

— Ух ты, вы просто суперстаршая!

— Ой, ничего особенного…

— Нет, правда здорово, — поддержал скромную Аобу Ицуки. Она иногда приносила и другие десерты: макаруны, флан. И всё — пальчики оближешь. Видимо, отточила навык на сладостях для младших братьев и сестёр.

— Мне для умственной работы нужен сахар. Так что… да. Очень кстати.

— Хи-хи-хи! Мне приятно, братец. — Аоба смущённо опустила взгляд, щёки порозовели.

Когда со сладким покончили, все трое накинулись на настолки. В программе вечера: «Вива, Топо!», «Золото инков» и «Глубоководное приключение». Обычные игры-веселушки, где многое решает удача. Ицуки выбрал их не потому, что ребёнку нужно везение для победы. Просто Надэсико так виртуозно рубилась в стратегии, что ни он, ни Аоба не могли её обыграть. Выбор оказался верным: все партии вышли напряжёнными, и троица оторвалась по полной.

— Уф, повеселились! А это что?

Когда азарт утих, Надэсико заметила стопку бумаги возле котацу.

— Что там?

— А, — отозвалась Аоба, — рукопись моего нового романа.

«Война студенческих советов: несчастливые близнецы» — серия, которую Аоба Касамацу придумала вместе с Ицуки. Первый том вышел в сентябре и собрал неплохие отзывы.

Стиль — полная противоположность той вычурно-литературной манере, которую она позаимствовала у Наюты Кани. Здесь царил юмор. Яркие, безумные персонажи выкидывали невероятные коленца. А сюжет крутился вокруг брата и сестры-близнецов, мечтавших занять пост президента студсовета после того, как прошлый президент таинственно испарился. В книге — подготовка к выборам (точнее, к самой настоящей войне), проблемы героев и их путь к поддержке учеников.

Сеттинг кардинально отличался от дебютной работы, но фирменные черты Аобы остались на месте: реалистичная психология персонажей и умная структура сюжета. Для второй книги — очень достойно. Благодаря благодарности в послесловии («Братец Ицуки Хасима очень помог мне с этой книгой! Спасибо, братец!»), некоторые фанаты в интернете решили: «Всё о моей сестре» задерживается именно потому, что Ицуки влюбился в реальную школьницу и помогал ей с романом. Правда, пока — лишь маленькое ядро самых подозрительных читателей.

Ицуки продолжал консультировать Аобу по второму тому. Та самая стопка у стола — черновик.

— Это твой роман, сестричка Аоба? — Глаза Надэсико снова загорелись. — Новая часть «Войны студенческих советов»?!

Аоба удивлённо моргнула:

— Ты… ты читала его, Надэсико?

— Да! Очень круто!

Аоба застенчиво улыбнулась и потрепала девочку по голове:

— Хи-хи-хи… Спасибо, Надэсико.

Та радостно захихикала от щекотки.

— Ой, хочешь ещё охаги? Или калпико?

— Калпико! Хочу!

— Хорошо, сделаю погуще, ладно?

— Ты начинаешь вести себя как бабушка, — усмехнулся Ицуки.

Аоба покраснела:

— Ну вот ещё, братец! Ты сам вечно вокруг Надэсико как дедушка.

— И что ты предлагаешь? — парировал он. — Надэсико виновата — она такой идеальный ангел.

— Ты абсолютно прав, — кивнула Аоба.

Надэсико потягивала напиток и с тоской поглядывала на рукопись.

— Когда я пойду в шестой класс, стану главой детского совета!

— Детского совета? В начальной школе так студенческий совет называют, да? — Ицуки нахлынула ностальгия. — Молодец, Надэсико. Хорошая цель.

Сам он в младшей школе слишком забился в угол, чтобы даже думать о роли лидера.

— Ты сейчас в четвёртом? — спросила Аоба.

— Ага! — гордо ответила девочка. — Я в библиотечном комитете!

— Ух ты. А что вы делаете?

— Ну, помогаю библиотекарю, расставляю книги на полках… И пишу в нашу газету о новинках.

— О-о-о. Похоже, ты очень стараешься, Надэсико.

— Хи-хи-хи! Знаешь, я недавно написала про одну твою книгу, братец Ицуки!

— Гхм?!

Лицо Ицуки напряглось. Все его опубликованные произведения — о парнях, которые глубоко и страстно влюблялись в своих младших сестёр. Количество откровенных сцен варьировалось от серии к серии (чаще всего там фигурировали полностью голые девушки), но сквозная тема оставалась. Ицуки считал: выбор книг для ребёнка нужно уважать, и если ты не его родитель или учитель — лезть не стоит. Но всё равно не хотелось, чтобы эта милая девочка читала его порнуху. Сложная дилемма для любого творческого человека… Особенно сейчас, когда Ицуки и сам пытался уважать собственное творчество.

— Н-Надэсико… Ты читаешь мои книги?

— Ага! Я думаю, они очень классные, братец!

— О… правда?

Даже сейчас, когда он разлюбил свою серию, от чужой похвалы у него всё равно захватывало дух.

— И я очень хочу прочитать то, что ты напишешь следующим!

Теперь лицо Ицуки окончательно окаменело. Аоба, знавшая о его творческом кризисе, выглядела так же растерянно. Но Надэсико продолжала беззаботно щебетать, сверкая глазами:

— Мне не терпится узнать, что дальше! Клуб помощи выживет?! Найдёт ли Хасиман своё «настоящее»?!

— Чего?

Ицуки нахмурился. Не его термины. Аоба тоже зависла с вопросительным знаком над головой.

— Эм, Надэсико? О чём ты говоришь? Какое «настоящее»?

— Я говорю о твоих книгах, братец.

— О каких именно моих книгах?

— А? Хватит прикалываться, братец! Я говорю о «Моя юность в романтической комедии явно ошибается, как я и ожидал», конечно!

— А-А-А-А-А!!!

Ицуки взвизгнул, когда пазл наконец сложился. Аоба всё ещё ничего не понимала.

Около полугода назад Надэсико впервые пришла к Ицуки. Она спросила, какие книги он пишет. А ему неловко показывать ей свои труды с жёсткими эротическими иллюстрациями. В отчаянии он стащил с полки «Аякаси Гатари» и брякнул: «Это написал я». Даже соврал, что его псевдоним — Ватару Ватари, настоящий автор той книги.

С тех пор они ни разу не говорили о литературе. Ицуки напрочь забыл тот случай… Но разговор так и не всплывал, а возможности всё исправить не представлялось. Теперь девочка свято убеждена, что Ицуки Хасима — это и есть Ватару Ватари.

«Да я… Да я никогда это не распутаю?!»

Если бы жизнь Ицуки напоминал роман, его автора следовало назвать полным подлецом. Ицуки затрясся. Пот заструился по лицу. А Надэсико смотрела на него чистым, невинным взглядом. Он больше не выносил мысли, что обманывает такую нежную душу.

— А-ах… Надэсико… Послушай, я должен сказать тебе кое-что очень важное, ладно?

— Да?

Ицуки замолчал, мучительно подбирая слова, а потом осторожно начал:

— Честно говоря… я не Ватару Ватари.

— Хм?

Надэсико удивлённо подняла бровь.

— Что ты имеешь в виду, братец? — спросила Аоба, тоже озадаченная.

— Мой настоящий псевдоним — Ицуки Хасима. Так же, как и моё настоящее имя. Я пишу такие книги, как «Всё о моей сестре» и «Сестринские войны» для издательства «GF Бунко».

На лице девочки застыло непонимание. Она всё ещё не осознавала.

— А! — Её глаза распахнулись. — Ты шутишь, да?!

— Нет. Я говорю правду…

— Хууу? Что? Но ты же сам сказал, что твой псевдоним — Ватару Ватари, братец.

— Прости. Я солгал.

— Не может быть…

— Ещё как может. Я не писал «Qualidea», я не писал «Girlish Number». Я не писал ничего такого крутого. Я не Ватару Ватари.

— Хууу?

Надэсико растерялась. Полное неверие. Она отвернулась от Ицуки к Аобе.

— Эм, он прав, — подтвердила та, сама ещё не до конца понимая происходящее. — Наш братец пишет именно под именем Ицуки Хасима.

Наконец до Надэсико дошло, что Аоба говорит правду. Она медленно, как скрипучая дверь, повернулась обратно к Ицуки.

— Ты… ты солгал? Ты не Ватару Ватари?

— Да.

С последним подтверждением Надэсико обмякла на стуле.

— А-а-а-а…

— Э-эй… Надэсико? Надэсико-о?

Ицуки позвал её с тревогой, но она сидела, опустив голову, и бормотала:

— Теперь я ничему не верю… Все взрослые мне врут… Юность — ложь. Она злая…

— Н-Надэсико! — Аоба попыталась её подбодрить. — Я… понятия не имею, почему ты решила, что наш братец — Ватару Ватари, но поверь: его книги такие же чудесные, как у Ватару! Он тоже «настоящий»!

Девочка подняла на Аобу замутнённые глаза.

— Я сказала своим друзьям и ребятам из библиотечного комитета, что эти книги написал мой знакомый.

— Ой… — Аоба отвела взгляд. Слишком неловко.

— И теперь я им солгала…

— Всё— всё в порядке! Не твоя вина! Тебя просто обманули, и всё! Это я во всём виноват! И я что угодно сделаю, чтобы всё исправить перед твоими друзьями! О, знаю… Давай я устрою тебе встречу с Ватару Ватари?! Тогда не соврёшь, когда скажешь, что знакома с ним! Я сам с ним не знаком, но, думаю, смогу подключить связи!

Ицуки отчаянно пытался её развеселить, но так и не вернул улыбку Надэсико. Только её дедушка Ёсихиро Кисо, вернувшись из редакции, сумел восстановить её хорошее настроение. Но теперь, однажды вкусив тьму, Надэсико изменилась навсегда…

«ВОЙНА СТУДЕНЧЕСКИХ СОВЕТОВ: НЕСЧАСТЛИВЫЕ БЛИЗНЕЦЫ»

Автор: Аоба Касамацу

Иллюстратор: Арабуру Коала

Первый том уже в продаже!

О ЧЁМ ЭТА КНИГА

Академия Рансё — одна из самых известных «школ-гигантов» в стране. Её славят за успехи в науке и военных искусствах. И всем этим академия обязана президентам студенческого совета, которые правили здесь долгие годы.

Но однажды действующий президент исчезает. Без следа.

И тут начинается настоящий хаос!

Чтобы остановить беспредел и поднять знамя своего легендарного предшественника, вице-президент совета Сюити Идзуми и его сестра-близнец Юма выдвигают свои кандидатуры. У каждого — своя команда сторонников.

Кто сможет переубедить больше учеников и победить на выборах?

ГЕРОИ

Сюити Идзуми

Второй курс. Вице-президент студсовета.

Считает себя гениальным хитрым стратегом.

На самом деле он просто слишком серьёзный и импульсивный парень.

Как брат Юмы, он дорожит в этой жизни только ею.

Юма Идзуми

Второй курс. Казначей студсовета.

Считает себя гениальной хитрой манипуляторшей.

На самом деле она просто слишком серьёзная и импульсивная девушка.

Как сестра Сюити, она дорожит в этой жизни только им.

Рэо Тендо

Третий курс. Гений в искусстве и военном деле.

Харизматичный трудоголик. Его называли величайшим президентом в истории совета.

А потом он исчез без следа.

Рёма Куриямото

Первый курс. Глава общего отдела студсовета.

Высокий, мускулистый парень. Поддерживает предвыборную кампанию Шуити.

С виду — большой, добрый и героический.

Но на самом деле он — теневой гений интриги и главный кукловод совета.

Тидори Сиикава

Второй курс. Секретарь студсовета.

До сих пор злится на Сюити за то, что он победил её на выборах вице-президента.

Она присоединяется к кампании Юмы…

Но втайне выжидает момента, чтобы предать Юму и занять кресло президента для себя.

Загрузка...