Привет, Гость
← Назад к книге

Том 10 Глава 7 - Сводная сестра vs сестрички на замену

Опубликовано: 07.05.2026Обновлено: 07.05.2026

На следующий день грянул понедельник.

Вечером Тихиро влетела в квартиру Ицуки и с порога носом уткнулась в аппетитный запах. Но пахло совсем не тем, что стряпала она вчера.

Здесь пахло другой женщиной. Вернее, ее стряпней.

На кухне орудовала Аоба Касамацу. Юная писательница, все еще в школьной форме, выглядела как дома. Полтора месяца назад Тихиро обходила квартиру Ицуки стороной, лишь бы не столкнуться с Сэцуной. И все это время Аоба исправно подменяла ее у плиты. С того самого «побега» Тихиро видела ее впервые.

— Касамацу… — выдавила Тихиро.

— А, привет… Рада тебя видеть… Тихиро? — голос Аобы прозвучал напряженно, будто струна.

— Ага… И я… Слушай, ты… ну… знаешь обо мне?

— Ага. Мне только что рассказал старший братик.

От слов «старший братик» брови Тихиро поползли вверх. Это было Аобино секретное оружие, ее фирменная нежность.

Тихиро через силу выдавила улыбку:

— Касамацу, спасибо, что кормила его. Но раз уж я его сестра, с сегодняшнего дня ужин для Ицуки снова готовлю я.

— Ой, минуточку, — Аоба ловким движением выловила из масла последний кусочек куриного караагэ и развернулась к Тихиро. — Я продолжу сюда приходить. И готовить для него.

— Чего?! — опешила Тихиро.

— Старший братик очень помогает мне с романом. Я хочу отплатить ему тем же.

— Отплатить?

Когда дебютный роман Аобы разнесли в интернете в щепки, Ицуки поддержал её. С тех пор она боготворила его как личного литературного гуру. Его советы были дельными: новая книга писалась быстро и легко, как по маслу. Желание Аобы отблагодарить наставника было естественным. И у Тихиро не было причин запрещать ей это. Но всё же…

— Не нужно ему отплачивать!

— Это не тебе решать, Тихиро, верно?

— Нгх… — Тихиро скривилась от такого холодного удара.

— К тому же, у тебя же последний год в школе? Наверняка ты уже вовсю готовишься к вступительным экзаменам?

— Да у меня всё схвачено!

— Всё схвачено? Вот это уверенность… Сильно сказано.

Аоба удивилась такой браваде. Сама Тихиро мысленно поморщилась: хватила лишку.

— О чём это вы? — Ицуки высунул голову из двери гостиной.

— И-Ицуки! Я буду готовить для тебя, договорились?

— Нет-нет, мы же отвлекаем Тихиро от учёбы. Я и дальше буду готовить для тебя, хорошо, старший братик? — Аоба сохраняла изящное спокойствие, пока Тихиро кипела.

Ицуки задумался.

— Да, Аоба права. Не могу же я взваливать на тебя всё это, когда у тебя экзамены на носу…

— У меня всё отлично с учебой!

— Но в прошлый раз ты вроде получила низкий балл?

— Я—я уже всё исправила!

Это не было ложью. Получив на днях «неуд», Тихиро всерьёз задумалась: а ради чего всё это? Но разговор с Харуто прояснил голову. Тревога из-за того, что она скрывает от Ицуки свой пол — главная причина провала — испарилась. Теперь её учеба была в шоколаде.

— В какой вуз ты собираешься поступать, Тихиро? — спросила Аоба.

— Ну, на данный момент…

Тихиро назвала свой первый вариант — университет и факультет.

— Серьёзно?!

— Ого!

Это было научное направление в элитном вузе. Ицуки и Аоба вытаращились на неё.

— Ничего себе, Тихиро, ты умница… — протянула Аоба.

— Теперь мне совсем неловко, что ты возишься со мной…

Тихиро вскинула руки, мол, бросьте.

— Да всё нормально! Это просто мой главный вариант. Если пойму, что не потяну, переведусь куда-нибудь ещё…

Ицуки нахмурился:

— Нельзя так легкомысленно к этому относиться. От этого зависит твоё будущее.

Тихиро нахмурилась в ответ:

— Но, Ицуки, ты вообще к экзаменам не готовился. Выбрал университеты почти наугад.

— Я—я ещё в школе дебютировал как писатель. Я вообще не собирался поступать, но отец насел. Вот я и подал туда, куда брали без подготовки. А ты — другое дело. У тебя сейчас нет ничего важнее экзаменов.

Тихиро ненадолго замолчала, а потом выпалила:

— Я лучше хочу быть с тобой, чем зубрить экзамены, Ицуки.

— Что? — опешил он.

— Я сказала, что лучше проведу с тобой лишнюю минутку, чем буду корпеть над учебниками! Вот, сказала как есть, так что…

— Тихиро… — Ицуки растерянно смотрел на неё.

Тихиро взглянула в ответ. Он тут же отвел глаза.

— Я ценю твои чувства. Но если из-за этого ты не поступишь туда, куда хочешь, я буду жалеть об этом.

— Я усердно готовлюсь, чтобы так не случилось. А если всё же не получится — это будет моя вина, а не твоя!

— Но он всё равно будет чувствовать ответственность, — наставительно заметила Аоба. — Это же старший брат…

— Ты чего у меня слова воруешь? — Ицуки сердито зыркнул на неё. — Но да, она права. Как твой брат, я не хочу быть причиной твоих неудач.

«Нечестно», — пронеслось в голове Тихиро. Она так старалась хранить свой секрет, даже рисковала, чтобы не мешать творчеству Ицуки. А теперь теми же аргументами били её же оружием. Она онемела от такого поворота.

Но всё же нашла в себе силы заговорить.

— Но я не хочу, чтобы всё, что я для тебя делала, перешло к Касамацу. Мне это не нравится.

— Тихиро…

Ицуки всё больше недоумевал, и тут вклинилась Аоба.

— Тогда как насчёт того, чтобы мы с Тихиро готовили для тебя по очереди, на первое время? А ты, Тихиро, если успеваемость пойдёт вниз, сосредоточишься на учёбе потом.

— Хм…

— Ммм…

Ицуки и Тихиро переглянулись и… в итоге кивнули.

— Отличная идея, Аоба!

Аоба склонила голову набок, смущённо принимая похвалу Ицуки.

— У меня у самой есть младший брат и сестра. Так что мне не привыкать искать компромисс, который устроит всех троих.

— А, вот оно что… у тебя гены старшей сестры, да? — восхитился Ицуки.

Тихиро заскрежетала зубами от зависти. Она согласилась, да, но чувствовала, что Аоба просто переиграла её. Однако вслух ничего не сказала. Аоба была младше, но холодна, расчетлива и зрела. Если Тихиро начнёт ныть, то на её фоне она будет выглядеть капризным ребёнком.

— Ладно. Сегодня ужин готовлю я, он почти готов. Тихиро, можешь накрыть на стол?

— Эм, да…

Нехотя, но Тихиро подчинилась. Через несколько минут стол ломился от яств: приправленный рис с дикими травами, салат из окры и помидоров, мисо-суп с окрой и курица караагэ. Тихиро впервые пробовала стряпню Аобы. Рис был ароматным, курица, обжаренная дважды, — с хрустящей корочкой и невероятно сочная внутри. Но как ни крути, по вкусу, количеству и пользе придраться было не к чему.

Пока Тихиро переваривала это, Ицуки и Аоба оживлённо обсуждали её новый роман. Он прочитал её последнюю рукопись, пока она колдовала у плиты, и теперь, ужиная, делился впечатлениями.

— Сюжет во второй половине делает неожиданный поворот, мне это нравится. Но, по-моему, образ директора школы слишком слабый. На фоне таких необычных главных героев он смотрится как картонный злодей из учебника.

— Я хотела сделать его попроще, чтобы его поражение было более эффектным…

— Хм… Это бы работало, если бы книга была боевиком, рассчитанным на острые ощущения. Но, мне кажется, это не очень сочетается с общим тоном.

— Да, пожалуй…

В этот разговор Тихиро было не вклиниться. Она надулась и молча принялась уничтожать еду, стараясь не лязгать вилкой.

***

Два дня спустя Тихиро пришла к Ицуки, чтобы приготовить ужин, но застала идиллическую картину: он самозабвенно играл с маленькой девочкой-блондинкой.

— Ура, я всех горилл собрала!

— Молодец, Надэсико. Ты просто гений!

— Хи-хи-хи!

Девочка в кимоно, сидевшая между ног Ицуки лицом к столу, была Надэсико Кисо. Внучка Ёсихиро Кисо, того самого шестидесятисемилетнего дебютанта в жанре ранобэ. Она училась в четвёртом классе. Ицуки повстречал её, когда она пришла вместе с дедом в издательство Gift Publishing. Наивная, непосредственная и дружелюбная, малышка моментально покорила его сердце. А когда она называла его «большим братиком», он просто таял, превращаясь в лужу.

Тихиро тоже находила Надэсико очаровательной, но видеть, как её собственный брат сходит по ней с ума, вызывало жгучую ревность.

— Привет, Надэсико! Ты сегодня пришла в гости?

— А, Тихиро! Привет, большой братик! — девочка радостно улыбнулась.

— Вообще-то, Надэсико, Тихиро — это старшая сестрёнка, а не братик.

— А-а-а?! — глаза девочки стали огромными, как блюдца. — Правда?!

— Эм… да.

— А как так вышло?!

— Ну… Это сложная ситуация.

— А что значит «сложная ситуация»?!

Тихиро зажмурилась от сияющего, прожигающего взгляда Надэсико.

— Это… Э-э… Там много семейных обстоятельств…

— А-а-а… Очень вам сочувствую.

— Н-нет, ну не то чтобы очень сложная…

Она натянуто улыбнулась и поспешила сменить тему:

— Во что вы играете?

— В «Итигориллу»! И я выиграла три раза подряд!

«Итигорилла» — разновидность игры на память. Вместо того чтобы искать пары, игроки собирают наборы плиток с иконками: две морковки, четыре лодки и так далее. Тихиро, с её отличной памятью, почти никогда не имела равных.

— Ага, — Ицуки погладил Надэсико по голове, — у этой малышки феноменальная память.

— Хи-хи! Тебе надо лучше стараться, братик Ицуки!

— Ах, мне за тобой не угнаться, Надэсико. Ты, наверное, лучший игрок в мире!

— Что-о-о? Правда?

— Правда-правда!

Слащавая улыбка на лице Ицуки начинала раздражать.

— А давай ты сыграешь со мной, Надэсико?

— Давай!

Возможно, это было не очень зрело, но Тихиро захотелось, чтобы ребёнок хоть раз познал горечь поражения. Она села напротив парочки и эффектно перетасовала плитки.

— Надэсико… — тихо пробормотал Ицуки. — Она… в общем, она правда хороша. Думаю, она просто гений.

— Ха-ха-ха…

Тихиро приняла это за шутку и рассмеялась. Но потом взглянула на Ицуки. По его щеке скатилась капелька холодного пота.

— А… она действительно хороша?

— Давайте, старшая сестрёнка, сыграем. Камень, ножницы, бумага, раз-два-три!

Быстрая игра определила, кто ходит первым. И как только партия началась, Тихиро поняла, насколько был прав Ицуки. Надэсико играла просто невероятно. Стоило плитке перевернуться, как она мгновенно запоминала её и безошибочно находила. В «Итигорилле» ход заканчивался после правильного выбора, но так как ни Тихиро, ни Надэсико не ошибались, матч превратился в битву удачи и интуиции.

— Это какая-то другая «Итигорилла», — прошептал дрожащий Ицуки. — Я уже теряю концентрацию, просто наблюдая за вами…

После напряжённой битвы Надэсико вырвала победу с минимальным отрывом.

— Я… я проиграла?

— Ура! Я выиграла!

Тихиро сидела с отсутствующим взглядом, пока Надэсико радовалась.

— Но вы тоже очень сильная, старшая сестрёнка!

— Д-давай сыграем ещё раз, Надэсико!

— Хорошо!

Второй матч снова был битвой нервов, но на этот раз Тихиро удалось взять верх.

— Уф… Я выиграла…

— Ого, я впервые проиграла! Давайте сыграем ещё!

Надэсико сияла, несмотря на поражение. Третий матч она выиграла.

— Ох, это была хорошая игра!

— Да. Кажется, ко мне возвращается азарт. Давай сыграем ещё.

Тихиро, стараясь сохранить невозмутимость, вызвала весёлую Надэсико на четвёртую партию… и снова проиграла.

— Я выиграла!

— Уф. Ладно. Теперь буду играть по-настоящему.

Начался пятый матч, который закончился очередной трудной победой Тихиро.

— Вы и правда сильная, старшая сестрёнка. Было весело!

Когда Надэсико уже собиралась убрать плитки в коробку, Тихиро натянула на лицо спокойную улыбку.

— Мне тоже. Давай сыграем ещё.

— Опять?! — воскликнул Ицуки.

— У меня счёт два-три. Мне нужно выиграть ещё две.

— Ты собираешься играть, пока не начнёшь её обыгрывать?!

— Я хочу в другую игру, — Надэсико выглядела немного уставшей.

— Это не очень зрело с твоей стороны, Тихиро…

Это предостережение наконец вернуло Тихиро к реальности.

— Извините… Я немного увлеклась.

— Ну, — усмехнулся Ицуки, — я понимаю, если ты в шоке после того, как ученица начальной школы обыграла тебя в твою же любимую игру.

Это была не единственная причина, почему Тихиро так завелась, но она просто натянуто улыбнулась.

— Ладно, Надэсико, во что хочешь поиграть теперь?

Надэсико встала, оглядела полку с играми и взяла коробку.

— Я играла в это с дедушкой!

Она выбрала игру «Поймаем льва!», созданную профессиональным игроком в сёги, чтобы популяризировать её среди детей. В этом очень упрощённом варианте использовались фигурки с милыми зверушками.

— Хм… А вот в этой игре я сильна.

— Эх…

Ицуки поморщился от её шепота. Это была простая, казуальная игра — по четыре фигуры на игрока на доске три на четыре. Но, как и в настоящих сёги, здесь не было места случайности. Это была так называемая «игра с полной информацией». Тихиро, к слову, ни разу в неё не проигрывала.

— Давай, Надэсико.

— Хорошо! Вы ходите первая, старшая сестрёнка!

Партия началась в дружелюбной атмосфере…

— Я сюда… Сюда… Сюда… Сюда… Сюда, сюда, сюда, сюда, сюда, сюда, сюда, сюда, сюда, сюда, сюда…

— Сюда… Сюда… Сюда… Сюда… Сюда… Сюда, сюда, сюда, сюда, сюда, сюда, сюда, сюда, сюда, сюда, сюда!

Атмосфера стала куда более серьёзной — почти леденящей кровь — чем в «Итигорилле». Обе соперницы впились взглядами в доску, разыгрывая сражения, полные искр.

— Вау! Потрясающе! Великолепная партия! Я не могу сказать, почему она великолепна, но это так захватывающе! Как в настоящих сёги! — комментарии Ицуки были полны энтузиазма, но не особо полезны.

— Тсс!

— Ицуки, заткнись на секунду!

— А… Ладно.

И после битвы, длившейся почти час, Тихиро всё-таки вырвала победу.

Она глубоко вздохнула, наслаждаясь триумфом, — и тут вернулся Ёсихиро Кисо, который как раз закончил редакционное совещание и пришёл забрать внучку.

— Пока, братик Ицуки! Жду не дождусь, когда мы сыграем снова, старшая сестрёнка Тихиро!

Надэсико мило поклонилась и выпорхнула из квартиры.

— Кстати, Тихиро, что у нас на ужин?

И тут Тихиро поняла, что настолько увлеклась игрой с Надэсико, что совсем забыла про готовку.

— Слушай, может, закажем пиццу? Для разнообразия?

— Прости, Ицуки…

Она выиграла битву, но проиграла войну.

УГОЛОК ВОПРОСОВ И ОТВЕТОВ

Вопрос:

Надэсико, а что ты больше всего любишь?

Ответ:

Играть, кушать, учиться, спать, читать… Много всего!

Вопрос:

Надэсико, хочешь поиграть со своим старшим братиком? (хихикает)

Ответ:

Приговариваю тебя к смертной казни!!!

Вопрос:

А что это за чудесные подгузники на Надэсико⁈

Ответ:

Может, лучше я тебе глаза выколю?

Загрузка...