Привет, Гость
← Назад к книге

Том 10 Глава 6 - Будни с младшей сестрой

Опубликовано: 07.05.2026Обновлено: 07.05.2026

Ближе к вечеру следующего дня Тихиро, наконец, выложив Ицуки всё как есть, неслась к его квартире так, будто за ней гнались. На плече болталась сумка с провизией для ужина. Сегодня она впервые шла к брату в роли младшей сестрёнки.

На ней была футболка с коротким рукавом и шорты — унисекс, почти как раньше. Мысль о юбке мелькнула, но внутри что-то яростно воспротивилось идее так резко превращаться в «девчонку». Она внесла одно изменение, вроде бы незначительное, но в школе подруги просто сошли с ума.

— Вау, Ти-хи наконец-то узнала, что такое «стиль»!

Интересно, как отреагирует брат…

С легким нервным трепетом она подошла к двери Ицуки и толкнула её. Увидев её лицо, Ицуки распахнул глаза.

— П-привет, Тихиро. Ты чёлку поменяла? — он улыбнулся. — Классно смотрится.

— С-спасибо, — ответила Тихиро, и её щёки чуть порозовели.

— А что сегодня готовим?

Она приоткрыла сумку, демонстрируя содержимое.

— Я купила много картошки, так что хочу сделать мясное рагу и картофельный салат. Назовём это «картофельное блаженство» от твоей картофельной сестрёнки.

— Хм… Устроим пиршество от младшей сестрички?

— Ага… Наверное.

Она сама хотела сострить, но то, как Ицуки подхватил её игру слов, всё равно смутило.

— Маленькая сестрёнка, а аппетит большой, да? — продолжил он.

— Ах, прекрати!

Тихиро застенчиво улыбнулась, глядя на его сияющую улыбку.

Ужин начался как обычно. Ицуки с присущим ему энтузиазмом накинулся на блюда, которые выставляла Тихиро. А она просто смотрела, как он ест. Казалось, ничего не изменилось. Совсем. Ей было немного непонятно, немного тревожно… и немного обидно.

«Если он знает, что я его сестра, я ожидала… ну, хоть чего-то такого…»

Она и сама не смогла бы точно сказать, чего именно, но видеть, что всё осталось по-прежнему, было… обидно. Тихиро молча смотрела на Ицуки, а затем:

— Старший брат!

— Грбр?!

От неожиданности Ицуки поперхнулся картофельным салатом. Ему понадобилась минута, чтобы отдышаться.

— Ха-а… ха-а… Ты чего это? — выдохнул он.

— Да нет, просто… я подумала: вместо того чтобы называть тебя по имени, как все, может, тебе было бы приятнее что-то более семейное. Ну, типа, Касамацу и Надэсико же часто называли тебя «старшим братом»?

— Д-да, ну… наверное, но… я же не говорю, что «старший брат» — это всегда лучше.

— Разве?

— Ага. Вон, в большинстве моих историй сёстры называют братьев по имени. Это и в «Обо всём» так, и в «Сестринских боях».

— Ах, точно…

— Так что для меня дело не в том, кто кем кому приходится, — заявил Ицуки. — Важно, насколько это подходит персонажу.

Тихиро смутилась.

— А как, по-твоему, мне лучше? «Ицуки» или «старший брат»?

— Для тебя… — он задумался. — Ну, в твоём случае и так, и так нормально. Но если ты вдруг начнёшь называть меня по-другому, это будет странно. Так что давай оставайся как есть, хорошо?

— Ладно… Тогда я продолжу звать тебя Ицуки.

Но Ицуки видел, что Тихиро всё ещё выглядит немного расстроенной.

— А тебе хотелось бы называть меня «старшим братом»? — осторожно спросил он.

— Не то чтобы… — Тихиро опустила голову, ей стало немного стыдно. — Просто я наконец сказала тебе правду, и подумала, что теперь смогу вести себя как настоящая сестра.

— Как настоящая сестра?

— Ага… Ну, есть что-нибудь, что ты хотел бы от меня? Как от младшей сестры?

— Ого…

Вид Тихиро, которая смотрела на него с такой мольбой, был для Ицуки почти невыносим.

— Это… Это нокаут…

— Что?

— Н-ничего. Но чтобы по-сестрински, да? Хм… Ну, ты меня уже кормишь, убираешься… По-моему, ты и так идеальная сестра.

— О… Спасибо, — она чуть отвернулась. — Но это же то же самое, что и раньше… Может, придумаешь что-то ещё?

— Ещё?.. Ну, если говорить о моём творчестве…

Ицуки внимательно посмотрел на Тихиро. А потом густо покраснел. Тихиро, вспомнив, о чём обычно пишет Ицуки, тоже смутилась. Младшие сёстры в его романах обычно были главными героинями. То есть главными объектами любви. А это означало кучу вещей, совершенно неподходящих для реальной, взрослеющей младшей сестры: свидания, объятия в постели, совместные ванны, поцелуи и всё такое прочее.

— Н-никаких грязных мыслей, договорились?!

— Я знаю! — выпалил Ицуки, а затем добавил уже серьёзнее: — Может, посмотрим на того, у кого есть реальная младшая сестра?

— А?

— По словам Харуто, его сестра вечно говорит ему «заткнись» и «ты противный». Вечно его подкалывает.

— Ах, да, точно. А ещё она заставляет его бегать за вкусняшками?

— Ага. Так что младшие сёстры тоже такие бывают — орут на тебя и гоняют за поручениями. Вообще-то, разве не естественнее, чтобы брат посвящал себя сестре, а не наоборот?

Тихиро робко кивнула.

— Ага… Ладно, тогда я попробую брать пример с сестры Фувы.

— Договорились.

— Хорошо. Эм… Давай.

— Начинай.

Ицуки нервно сглотнул, а Тихиро вдруг посмотрела на него так, будто он был навозным жуком.

— Знаешь, Ицуки, само твоё существование вызывает у меня невероятное отвращение. Я бы лучше выбрала раздавленного таракана — он хотя бы не двигается. Как ты вообще умудряешься жить дальше? Тебе не стыдно?

— Слишком жёстко начинаешь! — запротестовал Ицуки.

— А? Но Эшли сказала, что ключ к успеху в переговорах — сломать противника с первых секунд. По её словам, многие банкиры и налоговые инспекторы — избалованные богатенькие детки, так что они плохо устойчивы к словесным оскорблениям.

— Не бери с неё пример, ладно? — по лицу Ицуки было видно, что он говорит абсолютно серьёзно. — Она не самый лучший ролевой образец.

— Ладно. Тогда я немного убавлю, хорошо?

— Конечно.

— Не смотри на меня. Противно.

— О, э-э… извини.

— Не разговаривай со мной. Испортишь мой слух.

— Фу-ух… Может, перестанешь дышать со мной в одной комнате?

— Может, чуть-чуть помягче? — с тревогой на лице спросил Ицуки.

— Хм… Сложно подобрать нужный тон, — задумалась Тихиро, а затем наполнила опустевший бокал Ицуки.

— О, спасибо.

— Я — я не для тебя наливала, Ицуки!

— Ну, это как-то глупо звучит, если ты налила прямо у меня на глазах…

— Да… Так сложно изображать показную грубость. У сестры Фувы отлично получается, — Тихиро, казалось, была искренне впечатлена. — Но, наверное, это нормально, когда братья и сёстры ссорятся?

— Думаю, да, — кивнул Ицуки. — Может, попрактикуемся в ссоре?

— Давай, — согласилась Тихиро. — Только как это сделать?

— Ну… Можем начать с того, чтобы обмениваться колкостями.

— Хорошо, я уже пробовала, теперь твоя очередь, Ицуки.

— Ладно. — Ицуки кивнул, задумался на мгновение и…

— Я ничего не могу придумать. Ты отлично готовишь, убираешься безупречно, учишься блестяще… Если бы ты был парнем, я бы бесился от такой идеальности. А так — ты моя младшая сестра, и я только горжусь тобой. Спасибо, Тихиро. Я так рад, что ты моя сестра.

Тихиро густо покраснела.

— Ах, прекрати! Не говори таких смущающих вещей!

— А что мне делать? Я не могу найти в тебе ничего плохого!

— Фу! Какой же ты дурак, Ицуки! Дурак, дурак, дурак! — она легонько стукнула его кулаком по плечу.

— Эй, не бей меня! — пожаловался Ицуки голосом «замученного героя». — Вот же агрессивная сестра!

— Сам виноват, старший брат! — ответила Тихиро голосом «главной героини», продолжая колотить его.

Через минуту они молча смотрели друг на друга.

— Хм… Это можно считать братско-сестринской ссорой? — задумался Ицуки.

— А ты как думаешь? Было и словесное, и физическое насилие…

— Да, но как-то неловко получилось.

— Ага…

— Наверное, мы просто не созданы для таких ссор. Удивительно, как Харуто выносит этот фарс день за днём.

— Наверное, привыкаешь, если постоянно повторять.

— Возможно… Но, думаю, если брат и сестра ладят — это самое главное?

— Да, я тоже так думаю.

Они улыбнулись друг другу и вернулись к ужину.

Не нужно подражать другим братьям и сёстрам. Мы станем родными. В своём темпе.

По крайней мере, Тихиро думала именно так.

Загрузка...