Привет, Гость
← Назад к книге

Том 8 Глава 10 - Отец

Опубликовано: 07.05.2026Обновлено: 07.05.2026

Пока Ицуки отрывался на вечеринке по случаю запуска аниме по своему творению, один мужчина заскочил в книжный по дороге с работы.

Он захаживал сюда раз в неделю. Пролистывал деловую литературу, новинки, иногда покупал что-то, что зацепит взгляд. А в последнее время, прежде чем двинуться к кассе, он стал бросать быстрый взгляд на стеллаж с ранобэ издательства GF Bunko — эти книжки легко узнать по корешкам красно-коричневого цвета.

Сегодня было 18 января, день выхода новинок. Январская подборка GF Bunko красовалась на самом видном месте, в центре главного стенда.

Всего шесть книг. И больше всего копий было у пятого тома серии «Всё о моей младшей сестре».

Мужчина посмотрел на имя на обложке — «Ицуки Хасима». На его лице отразилась целая гамма чувств. А потом взгляд упал на рекламную ленту-оби, гласящую: «Скоро аниме-премьера на ТВ!».

Его глаза широко распахнулись.

— ТВ… аниме?

Он взял книгу в руки, не отрывая взгляда от этих слов. Удивление было настолько сильным, что он невольно прошептал это вслух.

Мужчину звали Кэйсукэ Хасима. Сорокасемилетний офисный работник. Отец Ицуки Хасимы, чей пятый том он сейчас держал в руках.

Какое-то время он стоял неподвижно, а потом всё же подошел с томом к кассе.

Это была вторая книга сына, которую купил Кэйсукэ. Первой была «Сестра апокалипсиса» — профессиональный дебют Ицуки.

Дома Кэйсукэ переоделся с костюма и сел ужинать.

Сегодня жена приготовила кучу всего: его любимую японскую кухню — кинпира-гобо, бури-дайкон и горячий тофу.

Раньше она была в кулинарии полным нулем. Но когда вышла за Кэйсукэ и стала домохозяйкой, её дочь начала учить её готовить. Конечно, до дочери, у которой настоящий талант, ей было далеко, но сейчас она уже стряпала вполне прилично.

Жена сидела в гостиной и смотрела телевизор.

— Я вернулась!

Когда Кэйсукэ ел, домой пришла дочь.

Это была Тихиро, дочь жены от первого брака. С того самого дня, как они познакомились, она всегда была с ним приветлива и дружелюбна. Хотя сам Кэйсукэ, надо признать, с людьми не очень-то сходился. Но они быстро поладили, и именно это убедило Кэйсукэ, что жениться во второй раз — правильное решение.

Тихиро была мягкой и внимательной к окружающим. Отличницей. И на кухне, и с пылесосом управлялась ловко. Не надо быть её родителем, чтобы понять: она была идеальной дочерью.

— Эм… Тихиро? — позвал Кэйсукэ, немного нерешительно.

— Да, папа?

Он думал, как подобрать слова, но не находил. Вместо этого он просто достал из бумажного пакета на соседнем стуле книгу и показал её Тихиро.

— Вот, насчёт этого…

Увидев пятый том «Всё о моей младшей сестре», Тихиро удивилась.

— О? Папа, ты купил книгу Ицуки?

— Купил, — кисло кивнул он. Тихиро улыбнулась. — Но я хотел поговорить вот об этом. — Кэйсукэ ткнул пальцем в оби.

— Это?

— Это. Здесь написано, что будет аниме на ТВ.

— Ага.

— Но… Правда? Книги Ицуки?

— Ага, — мягко улыбнувшись, подтвердила Тихиро.

Кэйсукэ нахмурился.

— Значит, это будет мультик, который можно смотреть по телеку? Типа «Саэ-сан»?

— Ну да. Только «Всё о моей сестре», наверное, будут показывать поздно ночью, но…

Отец Тихиро склонил голову набок с суровым лицом.

— Значит, книги Ицуки — это как «Саэ-сан»? Хмм…

— Да, круто, правда? Не совсем как «Саэ-сан», но…

— Ты уверена, что это не какой-то розыгрыш? — спросил Кэйсукэ совершенно серьёзно.

— Нет, что ты! — поспешила ответить Тихиро. — Он сейчас с аниматорами обсуждает сценарии для каждой серии. И даже пишет новые сюжеты для шоу. Это очень большая работа.

— Хмм… Но… — он всё ещё сомневался. — Я имею в виду, чтобы такое случилось, книги должны быть очень популярны, так ведь? Чтобы даже мангу по ним выпускали?

— Да. И, знаешь, его книги действительно популярны.

— Правда?

— Правда!

Тихиро почла за лучшее говорить чуть твёрже, видя, что отчим всё ещё сомневается.

— Я хочу сказать, аниме ещё не вышло, а манга уже есть. То есть её печатают в журнале вроде «Сёнэн Джамп». И ещё они выпускают драматический CD — это такая аудиопостановка, где актёры озвучивают его персонажей.

Для Кэйсукэ всё это было незнакомо. Он рос в бедной семье, в детстве у него не было манги. Из «мультиков» он знал только «Саэ-сан» да фильмы студии Ghibli.

Но сейчас до него начало доходить. Работа Ицуки действительно была популярна. А если она популярна, значит…

— То есть… мир принимает его книги?

Для Кэйсукэ это было величайшим чудом.

Однажды он уже читал один из романов сына — «Сестру апокалипсиса». И это потрясло его до глубины души. Водоворот негативных эмоций захлестнул его: «это бессмыслица», «я не понимаю, как мыслят персонажи», «слишком сложно уследить за сюжетом», «его построение фраз не поддаётся расшифровке», «мерзко», «ненавижу это», «меня пугает», «отвратительно», «я хотя бы понял, что у него какие-то особые чувства к младшим сёстрам… но от этого факта меня охватывают отвращение, страх и омерзение». «Писатель романа — болен, неприятен, непонятен, ужасен и мерзок». И тот факт, что этим писателем был его собственный сын, заставлял его чувствовать, что он сейчас потеряет сознание.

«Сестру апокалипсиса» высоко оценила Касука Сэкигахара, гениальный писатель и член жюри премии GF Bunko в том году. Она сказала, что в книге «чувствуется непостижимая, мощная сила», и что её автор — «либо гений, либо полный псих». Четверо из пяти читателей отвергали её полностью, но для тех двадцати процентов, кто был с ней на одной волне, она стала шедевром. Без сомнения, это был один из самых нестандартных романов, когда-либо получавших премию за дебют в GF Bunko.

Кэйсукэ же с детства почти не сталкивался с мангой, ранобэ или массовой культурой в целом. Для человека, у которого не было иммунитета к подобным вещам, эта книга оказалась просто непереносимой. Настолько, что он поверил: его сын ни в коем случае не должен знакомиться с новой семьёй, и особенно — с новой младшей сестрой.

Кэйсукэ прекрасно помнил, как тяжело ему самому было, когда родители запрещали ему развлечения. Поэтому со своим сыном он хотел избежать подобного. Пока Ицуки хорошо учился, он покупал ему любые книги, которые тот захочет. (Правда, его родители — бабушка и дедушка Ицуки — всё равно активно возражали, так что пришлось ограничить мангу и видеоигры.) Позже он будет сильно об этом жалеть. Ему не стоило допускать, чтобы его сын прикасался к странным романам с какими-то жуткими картинками в стиле манги. Он знал наверняка, что воспитал ребёнка неправильно, и это причиняло ему боль.

Травматический шок, который дебютный роман Ицуки нанёс его собственной семье, по-своему доказывал, насколько редким и выдающимся талантом обладал Ицуки. Но это же превратило пропасть между отцом и сыном в бездонную яму. И из-за дебюта Ицуки именно Тихиро пришлось взвалить на себя одну из самых безумных постановок «лжи во спасение», которую только можно вообразить.

Но теперь работа Ицуки превращалась в мультфильм. В такой, что показывают по телевизору. Это означало, что он получил поддержку огромного количества людей. Когда Кэйсукэ прочитал «Сестру апокалипсиса», он решил, что премия была какой-то ошибкой, и что карьера Ицуки-писателя закончится, так и не начавшись. Кстати, Кэйсукэ был не единственным критиком той книги — продажи у неё были ниже плинтуса.

— Рано или поздно он столкнётся с реальностью. И тогда после колледжа найдёт нормальную работу, — думал Кэйсукэ.

Но Ицуки, не сказав родителям, бросил колледж и следующие четыре с лишним года писал книги уже как профессионал. Травма от «Сестры апокалипсиса» до конца ещё не зажила… но, возможно, пришло время признать: Ицуки всё-таки добился признания своего имени.

— У Ицуки всё хорошо?

Кэйсукэ заметил, как лицо Тихиро просветлело. Она иногда рассказывала ему об Ицуки, но это был первый раз, когда Кэйсукэ проявил интерес к его благополучию с тех пор, как он разозлился на сына за то, что тот бросил колледж.

— О да! Сейчас он очень много работает. И, кстати, у него недавно появилась девушка…

Тихиро осеклась на полуслове. Её радость от того, что отец наконец проявил участие, развязала ей язык. Но Кэйсукэ уже услышал.

— Девушка? У него?

Ицуки был в абсолютно нормальных романтических отношениях. Ицуки, который в своей книге, непонятной и отвратительной для Кэйсукэ, пел гимны любви к младшим сёстрам. Судя по названию последнего тома, тематика его творчества не сильно изменилась… но это доказывало, что истинные чувства Ицуки к романтике сильно отличались от извращённой сестринской любви в его романах.

— Вот оно что…

Кэйсукэ, сам того не замечая, облегчённо выдохнул. Ицуки был признан обществом как писатель, и у него была возлюбленная. Значит, он не был каким-то закомплексованным сексуальным маньяком, тайно мечтающим об инцесте.

И раз так:

— Тихиро… может, нам пора рассказать Ицуки правду.

И Тихиро ответила…

Аннотация книги

СЕСТРА АПОКАЛИПСИСА

Автор: Ицуки Хасима

Иллюстратор: Кума но Пуусан

Том 1

Нодзому Хиёкодори — самый обычный старшеклассник, каких много. Но есть одна тайна: он безумно влюблён в девушку с первого курса. Она прекрасна, умна, талантлива в спорте и, кажется, идеальна во всём.

Её зовут Кагэро Хиёкодори.

Младшая сестра Нодзому.

Однажды Кагэро тоже признаётся ему в любви. Они становятся парой и, скрываясь от чужих глаз, наслаждаются днями, проведёнными вместе. Но их счастью угрожает череда странных событий, потрясающих мир. И тут Нодзому узнаёт шокирующую правду: эти катастрофы напрямую связаны с чувствами его сестры.

«Чем счастливее Кагэро, тем ближе конец света. Но мне всё равно. Я никогда не перестану любить свою младшую сестру!»

Запретная любовь, способная уничтожить мир, — в новом поколении романтических комедий. Смесь изысканной декадентской атмосферы и искренней нежности. И финал, который сметёт всё на своём пути.

Персонажи

Нодзому Хиёкодори

Обычный старшеклассник, который очень сильно любит свою сестру. Если придётся выбирать между ней и миром — он не будет сомневаться ни секунды.

Кагэро Хиёкодори

Младшая сестра Нодзому. Красавица, умница и лучшая спортсменка школы. У неё есть секрет, который может всё разрушить.

Отзыв жюри

Здесь чувствуется мощная оригинальность. Состав персонажей и развитие сюжета — всё здесь за гранью безумия, что создаёт отличный контраст с другими работами, отмеченными наградами. Стиль неотточен, есть много проблем, и если честно, я не уверен, что это вообще стоит выпускать в свет. Но в этой книге есть непостижимая сила. Это определённо то, что мог написать только этот автор. Мне не терпится увидеть, что он сделает дальше. Возможно, я единственный судья, кто так скажет, но я искренне считаю, что открытие этого писателя — одна из главных удач этого года на конкурсе новичков. У меня появился новый автор, за которым я буду следить.

Касука Сэкигахара

Загрузка...