Прилавок старушки зарос сорняками и травой, из-за чего потенциальные покупатели могли её попросту не заметить.
Перед ней лежал всего один предмет, прикрытый обтрёпанной тканью. Время от времени порыв ветра приподнимал её, открывая взгляду нечто похожее на бронзовый браслет.
Чу Чжу и не надеялась вновь встретить эту старушку и её прилавок. Во время своего прошлого посещения главного рынка она приобрела сокровище, навсегда изменившее её судьбу. Встав на новый путь, она в конечном счёте превзошла всех образцов своего клана и достигла самой вершины.
Она не была до конца уверена, тот ли это самый малый призрачный рынок, что и в прошлый раз. В конце концов, их местоположение постоянно менялось. Но вид этой старушки подтвердил её догадку — это несомненно был он.
Теперь она смотрела на торговку совершенно иным взглядом. Тем не менее, старушка оставалась всё такой же таинственной и непостижимой. Чу Чжу могла видеть насквозь любого Великого Императора, но только не её.
Затем она бросила взгляд на Ли Ци Е — ещё одного человека, чью суть она не могла постичь. Этот парень вернулся к самым истокам: будучи смертным, он обладал куда большим могуществом.
Эта старушка походила на иллюзорную фигуру, окутанную туманом и явно скрывающую свой истинный облик и силу. Тот, кому было под силу проделать подобное с Чу Чжу, несомненно принадлежал к высшему эшелону.
Когда в юности она приобрела сокровище у этой торговки, ей казалось, что она заключила невероятно выгодную сделку, посчитав, что старушка просто не знает истинной цены своей вещи.
Конечно, поначалу и сама Чу Чжу не догадывалась о её ценности. Тогда ею двигала лишь интуиция — она просто почувствовала, что должна купить эту вещь, и ничего больше. Теперь же стало очевидно, что старушка прекрасно понимала, что делает. Оставался лишь один вопрос: зачем продавать бесценное сокровище за бесценок?
Чу Чжу стала предельно осторожной, понимая, что старушка была далеко не простой.
«— Бабушка, — сделав глубокий вдох, она отвесила низкий поклон.»
Лишь немногие в этом мире заслуживали от неё подобного уважения. В конце концов, она стояла выше императоров и могла повелевать целыми королевствами и сектами.
Тем не менее, она сделала это, чтобы выразить свою искреннюю благодарность за тот давний дар. Ведь дело было вовсе не в удаче, а в решении самой торговки.
Старушка никак не отреагировала, словно была глухой, продолжая дремать с закрытыми глазами.
«— Бабушка, могу я взглянуть на это сокровище? — во второй раз поклонилась Чу Чжу.»
То ли старушка на этот раз услышала её, то ли её тронула искренность девушки, но она ответила кивком.
«— Благодарю вас, — ещё раз поклонилась Чу Чжу, после чего осторожно откинула ткань.»
Внутри и вправду лежали бронзовые браслеты, ровно десять штук. Они выглядели как дешёвые безделушки и не отличались особым изяществом. На них были вырезаны непостижимые руны, напоминающие извивающиеся законы Дао.
Узоры на браслетах различались, но, будучи сложенными вместе, они создавали ощущение неразрывной связи, словно все десять должны были составлять единое целое. Убери один или добавь лишний, и вся композиция казалась бы незавершённой.
Поначалу Чу Чжу не заметила ничего необычного. Но стоило ей присмотреться повнимательнее, как её словно молнией поразило, а в голове всплыла догадка.
«— Неужели это... те самые десять браслетов? — Она вспомнила о бесценном артефакте, имевшем колоссальное значение не только для неё самой, но и для всей её линии крови. Они искали его всё это время.»
«— Бабушка, за какую цену вы готовы их продать? — уважительно спросила она.»
Старушка покачала головой, ясно дав понять свои намерения.
Если её догадка была верна, ценность этого предмета была попросту невообразимой. Мало кто вообще видел его прежде. Увидь это предки её секты, они бы пришли в полнейший шок и без колебаний заплатили любую цену.
«— Бабушка, эти браслеты невероятно важны для меня и моей линии крови, — честно призналась Чу Чжу, понимая, что старушка и сама прекрасно осознаёт их ценность. Раз она выставила на продажу столь великое сокровище, у неё на то были свои причины. Пытаться купить их за бесценок не имело никакого смысла. Это лишь привело бы к обратному результату.»
Старушка вновь не ответила.
«— Вы уже определились с ценой, бабушка? — терпеливо спросила девушка. — Если это в моих силах или силах моей линии крови, мы выполним любые ваши требования.»
Чу Чжу была готова к переговорам. И её обещание не было пустым звуком. Вещи, которые могла предложить её линия крови, также были бесподобными артефактами.
Увы, старушка так и не проявила никакой реакции. Но Чу Чжу не собиралась сдаваться, понимая ключевое значение этих десяти браслетов. В крайнем случае они были готовы прибегнуть к силе.
«— Бабушка, если моя линия крови узнает об их существовании, они непременно захотят их заполучить, — сделав глубокий вдох, Чу Чжу произнесла правду. Её линия крови пойдёт на всё ради этих браслетов.»