Повозка миновала глушь, приблизившись к цивилизации. Однако на пути им встречались отнюдь не смертные, а культиваторы.
Как ни странно, эти культиваторы разбивали здесь лагерь, а не просто проезжали мимо столь отдалённого региона.
«— Похоже, открывается призрачный рынок, — прокомментировала Чу Чжу, увидев возведённые временные дворцы.»
«— Призрачный рынок? — Ли Ци Е, казалось, заинтересовался собравшейся толпой.»
«— Они берут своё начало в Династии Фантома, — пояснила Чу Чжу. — Существуют крупные и малые рынки. Малые обычно возникают в полнолуние на землях Фантома. Они могут появиться где угодно, тогда как крупные рынки, как правило, проводятся под контролем самой династии.»
Затем она взглянула на небо, а после — на лагерь: «— Поскольку мы находимся на границе, здесь будет полно бродяг, заключающих сделки.»
«— Нахлынули воспоминания? — спросил он.»
«— Во время своего первого путешествия вдали от дома я нашла сокровище на малом призрачном рынке. И вот мы снова здесь, во время моего возвращения, — произнесла она.»
«— Это судьба, — улыбнулся он, глядя на всё более многолюдное место.»
«— Молодой Благородный, не желаете взглянуть? — спросила она, желая окунуться в прошлое.»
«— Разумеется, — кивнул он.»
Она направила повозку вглубь лагеря, подыскала хорошее место и стала дожидаться появления малого призрачного рынка.
Пока они ждали, прибывало всё больше и больше культиваторов. Некоторые ставили палатки, тогда как другие не утруждали себя подобным, довольствуясь лишь пустым клочком земли. Несколько человек и вовсе призвали массивные павильоны и дворцы...
Судя по царящему оживлению, это был далеко не первый малый призрачный рынок, проводившийся в этих краях. Все казались знакомыми друг с другом и готовились открыть свои лавки. Одни пришли за нужными вещами, другие — в надежде заключить выгодную сделку.
Вскоре опустилась ночь. Культиваторов стало ещё больше — одни прибывали с помощью телепортации, другие прилетали верхом на летающих зверях.
В свете луны глушь превратилась в оживлённый рынок. От этого исходила жутковатая аура — словно появившееся из ниоткуда сборище призраков.
Малые рынки могли возникнуть в любой точке Династии Фантома. Крупный рынок — совсем другое дело: он был куда масштабнее и проводился самой династией в специально отведённом месте.
Эти земли находились на границе Фантома, так что появление здесь малого рынка нисколько не удивляло.
Когда взошла круглая луна, стали отчётливо видны лавки и палатки. Торговцы начали нахваливать свои товары...
Ли Ци Е и Чу Чжу неспешно прогуливались по рынку. Девушка не могла побороть нахлынувшие чувства. Хоть этот малый рынок мог и не быть тем самым, что она видела на заре своего пути Дао, атмосфера здесь была до боли похожей, пробуждая в её памяти старые воспоминания.
Она покинула дом амбициозной девчонкой, жаждущей постичь таинства Дао. Сегодня же она стояла на самой вершине этого мира — существо, почитаемое всеми без исключения. Здешние товары больше не привлекали её внимания, ведь у неё и без того хватало могущественных сокровищ.
«— Мерцающий цветок! Он осветит ваш путь инь! — зазывал покупателей один из торговцев.»
Здесь можно было встретить людей, небесных будд, представителей восьмирукой и трёхглазой рас, небожителей и многих других... На глаза попадались даже неуловимые бессмертные бронзовые.
Некоторые торговцы не скрывали ни своей личности, ни происхождения, ни уж тем более уровня культивации. Этим они ясно давали понять, что с ними шутки плохи. С другой стороны, кое-кто предпочитал не привлекать к себе внимания, скрывая свой истинный облик.
Некоторые и вовсе не кричали, а лишь раскладывали свои товары прямо на земле, молча дожидаясь подходящего покупателя...
«— У каждого здесь своя история, — произнесла Чу Чжу, обращаясь к Ли Ци Е. — Это граница трёх великих династий, поэтому тут полно как беженцев, так и мастеров-отшельников. Это делает данное место куда более сложным, чем другие: здесь на каждом шагу может поджидать обман.»
Чу Чжу больше не боялась быть обманутой. Но в прошлом всё было иначе.
Ли Ци Е лишь улыбнулся и ничего не ответил. Он заметил что-то впереди, и она проследила за его взглядом.
«— Этот торговец всё ещё здесь. — В порыве изумления она без разрешения схватила его за руку и потащила к прилавку.»
Местные лавки и прилавки различались как по внешнему виду, так и по размеру. Некоторые королевства прибывали сюда, желая сбыть особые товары. Другие прилавки принадлежали одному-единственному владельцу с весьма скудным ассортиментом.
Чу Чжу была взволнована — редкое чувство для культиватора её статуса. Прилавок, привлёкший её внимание, был крошечным и ничем не примечательным.
Его владелицей оказалась старушка в серых одеждах, сливавшихся с ночной мглой. Её голову покрывала шаль, а сама она походила на обычную деревенскую жительницу, чьё лицо было сплошь испещрено морщинами. Их было так много, что за ними едва можно было разглядеть её глаза.