— Ты уже вернулась, София-чан? Хорошая работа, — поприветствовала ее Камилла с нежной улыбкой.
— ...Да...
Зик нахмурился, глядя как София проходит мимо Камиллы.
— Почему бы вам не отдохнуть? Похоже, вы устали.
— ...Но... я должна... поздороваться...
София пошла прямо к Джилл, пошатываясь из стороны в сторону.
Джилл подняла взгляд, заметила ее походку и приподняла брови.
Широко раскрытые глаза Софии стали абсолютно черными. Все ее тело словно окутала дымка — это же магия, да?
— Осторожно! — закричала Камилла.
Опережая ее крик, магическая сила собралась в правой руке Софии и превратилась в черное копье. Уклонившись от его острия, Джилл постаралась увеличить дистанцию.
Однако София догнала ее с огромной скоростью.
— Камилла, Зик, берегитесь! Что-то овладело Софией!
Это не были медленные движения неуклюжей девушки, которая вечно падала. И взмах копьем, и сделанные ею шаги были сродни действиям воина-ветерана.
Зрачки Софии оставались расширенными, а губы неуклюже подергивались.
— Лег-х-легко... ты, девчонка...
— Кто ты?
София обернулась, уголки ее рта приподнялись в хмурой усмешке в ответ на слова Джилл. Это движение, однако, было странным, словно у марионетки.
— Й-а... я… Это я... жена... императора-дракона. А ты — подделка!
Камилла благородно прицелилась в подол платья Софии, пытаясь пришпилить ее к мебели. Но та легко оборвала платье, стряхнула Зика, охватившего ее руками, и стремительно ринулась прямо к Джилл.
Та сделала сальто, толкнув Софию между лопаток, и оказалась у нее за спиной. Неожиданно черное копье, выпавшее из руки Софии, развернулось и нацелило острие на Джилл.
«Черт! Неужели это копье способно двигаться самостоятельно?!»
Джилл оттолкнула Софию и сама едва успела уклониться от летящего прямо в нее копья.
Прежде чем кто-либо заметил, в комнате появился еще один участник.
— Ваше величество!
Хадис замахнулся мечом на Софию, лежащую на полу.
Затмевающий существование черного копья, сияющий серебряный меч, как Джилл уже видела на поле боя шесть лет спустя, мог одним взмахом расколоть землю.
Без малейшего колебания он нацелился в самое сердце Софии. Джилл прыгнула, обхватила ее и перекатилась по полу, уклоняясь от меча Хадиса.
— Ваше величество, леди София одержима чем-то...
— Убью их разом!
Убийственные намерения Хадиса были столь ясны, что Джил подавилась словами убеждения.
В этот момент София в руках Джилл засмеялась.
— У-х-бить? Меня? Хотя я-ха погло-х-щена любовью к тебе?
— Капитан, сзади!...
Когда Джилл обернулась, черное копье, от которого она уклонилась, стремительно приближалось к ней. Но прежде чем оно пронзило спину Джилл, Хадис схватил его. Появился неприятный запах горелой кожи и дым.
— Ваше величество!...
— Ху-ху-ху, теперь вижу тебя, — пробормотала София, и в тот же миг копье в ладони Хадиса словно опутало его руку.
Оно расплавилось, превращаясь в черную дымку, и прямо на глазах у Джилл приняло форму женщины, которая протянула руку и коснулась щеки Хадиса. Она прильнула к нему совсем как любовница.
— Я — твоя единственная.
Джилл подскочила с тыла и схватила эту черную женщину за горло.
П.п.: Интересно, что слово 黒い (курои) означает не только цвет — черный, но и характеристику — злой, коварный.
Она избегала прямого взгляда, поэтому не могла ничего различить в глазах Хадиса. Достаточно сказать всего одно слово.
— Убирайся!
Джилл высвободила свою магию.
Черная женщина взорвалась с резким звуком, оставив на полу только черное пятно. Но и это пятно стало быстро испаряться, исчезая на глазах.
— Она ушла? — спросила Камилла, держа стрелу наготове. Джилл кивнула.
— И след простыл... Ваше величество, у вас рана на руке!
— Почему ты ее спасла? Если бы ты не защитила ее, я бы убил их.
Голос и взгляд Хадиса были холодны, и Джилл крепко обняла лежащую в обмороке Софию.
— Леди Софией кто-то манипулировал. Сама она ни в чем не виновата.
— Проблема не в этом. Это хитрая женщина. Может, она все еще прячется внутри нее.
— В первую очередь следовало подумать, как справиться с ней, не причинив вреда Софии!
— Это решать мне, а не тебе.
— Пожалуйста, хотя бы объясните в чем дело! Что это только что было? То черное копье? Это священное копье богини?!
— Отпусти леди Софию, это приказ императора. Она не пострадает.
— А что она имела в виду, называя себя женой императора-дракона? Она даже назвала меня подделкой. Я была уверена, что твоя жена, принцесса-дракон — это я.
Хадис даже бровью не повел. Более того, похоже он даже не видел Джилл.
Он только с ненавистью смотрел на след исчезнувшего копья.
Поэтому Джилл повысила голос:
— Ваше величество, я имею право выслушать объяснения!..
— ...Вот уж не думал, что ты когда-нибудь скажешь мне слова так похожие на упрек в неверности. Ты, кто даже не любит меня.
Пока Джилл запнулась с ответом, обдумывая так ли это, Хадис отступил.
— Что ж, хорошо. Первым делом нужно ограничить ее передвижение. Камилла, Зик, вы продолжайте охранять принцессу-дракона. Михари, ты здесь?
По зову из-за двери тут же появился Михари.
— Приказ для Северного дивизиона: немедленно собрать всех женщин Бейльбурга в замке.
— Ч-что?
— Свяжись с ними. В город проник злой дух, способный овладеть женщиной. Остерегайтесь всех женщин, особенно старше четырнадцати лет. Если кто-то начнет буйствовать — убить на месте… Хотя нет, я не могу приказать такое, хотя такие женщины — идеальный сосуд для богини.
От слов Хадиса у Джилл перехватили дыхание.
Богиня Кратос больше не может вернуться в свою первоначальную форму. Богиня пробудилась в четырнадцать лет. Если миф описывает реальные факты, и если считать, что богиня возродилась также, как и бог-дракон, то как Рейв проявляется через Хадиса, так и богиня обязательно должна иметь сосуд.
«Бог-дракон вполне реален, не так ли? Тогда уж и богиня реально существует, вне всяких сомнений».
Хитрая женщина. Так сказал Хадис. Этими словами он признал существование богини.
«В итоге, то требование быть младше 14 лет...»
Девушка, не достигшая возраста богини, не может быть избрана в качестве ее сосуда. Значит, это требование нужно для того, чтобы оттолкнуть богиню.
— Собери всех женщин в замке. Без исключений. Если откажешься, я сочту это изменой. Предлог — защита. Мой барьер от духов сможет держать под надзором это здание. Размести там же мисс Софию.
— Ваше величество, поступая так, вы вызовете сопротивление жителей! Тем более сейчас, когда все говорят о проклятии!
— Ну и что? Если не убивать, то претензий не будет, верно? Это будет моя уступка тебе. Ведь я решил преклонить колени перед своей женой.
Провозгласив это безапелляционным тоном, Хадис отвернулся.
Таким же тоном он приказывал устроить ту резню на поле боя.
Эти золотые глаза больше не отражают Джилл.
-----
П.п.: Вот это сюжет пошел! Прямо-таки рванул)) И наконец-то нам объяснили, в чем загвоздка с этим возрастом до 14-ти. С одной стороны, я рада, что у Хадиса есть уважительная причина, а с другой, немного пугает его радикальность в решении проблем. Хотя, если учесть, в каких условиях он вырос, стоит радоваться уже тому, что он не стал кровожадным маньяком, который хохоча развешивает по стенам кишки своих жертв...
Благодарю за внимание. Перевод и редактура: LadyZem.
https://vk.com/webnovell — промокоды на главы, акции, конкурсы и прочие плюшки от команды по переводам K.O.D.