Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 1 - Черновласый принц (1)

Опубликовано: 07.05.2026Обновлено: 07.05.2026

Я Ивонна Черничиа.

Молодой рыцарь Альбрехта.

Я была младшей дочерью семьи Черничиа, в которой на протяжении многих поколений рождались лучшие рыцари империи.

Именно это обстоятельство стало определяющим фактором моей молодости.

Эрнст, Второй принц империи Альбрехт, являлся моим самым близким другом и тем, кто должен был быть со мной в будущем — так было обещано взрослыми членами наших семей.

В ту пору я была еще слишком мала, чтобы понять, что за «будущее» обещали нам взрослые.

Однако чтобы избежать придирок со стороны взрослых, я довольно часто была вынуждена по их указке ездить в Императорский дворец для встреч с Эрнстом.

В тот день я прибыла в Императорский дворец с той же целью.

[Слушай внимательно, Ивонна. Когда ты отправишься в Императорский дворец, тебе нужно быть очень осторожной, чтобы ненароком не столкнуться с Первым принцем Теодором].

За сегодняшний день братья так часто твердили об этом, что у меня на ушах образовались мозоли.

Но даже если бы они и не говорили ничего, я все равно была в курсе слухов о принце Теодоре.

[Говорят, что во дворце принца каждый день приходится убирать трупы].

[Не проходит и дня без запаха крови и криков...]

[Ему нравится нападать на людей и заставлять их страдать].

[Он купается в звериной крови...]

Я в ужасе потерла похолодевшие ладони. Но была еще более устрашающая история, связанная с Первым принцем.

[Особенно зловещими выглядят его черные волосы...]

Черные волосы.

В империи Альбрехт черный цвет считался чрезвычайно жутким.

Все потому, что он символизировал Древнюю Тьму, которая в далеком прошлом высвободила из небытия демонов и стала источником угрозы для людей.

Сейчас, конечно, об этом ходят лишь легенды, но в империи, возглавляемой тремя семьями, победившими Древнюю Тьму, черный цвет все еще считался чем-то ужасающим.

Доходило до того, что если в высокопоставленной дворянской семье рождался ребенок с черными волосами или глазами, его попросту бросали на произвол судьбы.

[Однако я не могу поверить, что черноволосый ребенок мог появиться в королевской семье].

[Поговаривают, что принц Теодор родился в этом мире, одолжив себе людское обличье у древних темных].

Вспомнив эту историю, которую однажды рассказал мне Брайан, я покачала головой.

[Нет! Это ложь, придуманная Брайаном!]

Всякий раз, когда мой вредный младший братец Брайан донимал меня, он говорил, что непременно выдаст меня замуж за принца Теодора, и пересказывал все самые жуткие страшилки о нем.

Тогда я в слезах бросалась к Ричарду и рассказывала ему обо всех издевательствах Брайана.

[О, кажется, Брайан снова запугивал Ивонну].

Ричард, самый добрый на свете старший брат, всегда настойчиво твердил, что слова Брайана — ложь.

[Все в порядке, Ивонна. Это просто ложь, которую Брайан придумал специально, чтобы подразнить тебя].

[Правда? Ты уверен?] — вновь спрашивала я, всхлипывая.

[Конечно. Ты ни за что не выйдешь замуж за такого дьявольского принца], — мягко отвечал Ричард, кивая головой.

[...]

Ричард не опровергал ужасные слухи о Первом принце, хотя и уверял, что холодносердечные заявления Брайана о том, что он выдаст меня замуж за Теодора, были ложью.

— В любом случае, он не тот, с кем бы я стала связываться...

Глядя на прекрасный пейзаж за окном, я пыталась очистить свой разум от любых мыслей о Первом принце.

«Дворец Первого принца находится далеко от Императорского дворца, так что все должно быть в порядке, верно?»

В отличие от Первого принца, который был отдален от Императорского дворца и жил в одиночестве, Второй принц, Эрнст, к которому я собиралась сейчас приехать, был еще слишком юн и жил во дворце императрицы. Мать Эрнста, императрица Маргарита, и сын бывшей императрицы, Первый принц Теодор, не ладили друг с другом.

Поэтому, отправившись во дворец императрицы, я бы никак не могла встретиться с Первым принцем. Рассуждая подобным образом, я почувствовала себя немного спокойнее.

Не успела я опомниться, как карета въехала в главные ворота Императорского дворца.

— Эй!

Как только я вышла из кареты, Эрнст кинулся ко мне.

— Привет, Эрнст...!

— Я скучал по тебе! — заключил меня в объятья Эрнст, прервав приветствие на полуслове.

С трудом высвободившись из его цепких рук, я слегка отстранилась и уставилась на Эрнста.

— Ты меня задушишь!

Игнорируя мой пронизывающий взгляд, он лишь улыбнулся.

— Давай поиграем в саду моей матушки!

— Пожалуйста, погоди немного. Я должна поприветствовать императрицу...

— Все в порядке! Матушка сейчас занята приемом гостей! Поторопись и следуй за мной!

Слуги дворца императрицы захихикали, увидев, как Эрнст пытается силком увести меня.

— Ивонна, давай поиграем в домик...

— Может, поиграем в прятки? — неожиданно спросила я, пресекая нытье Эрнста по поводу игры в домик.

— В прятки? — проявил заинтересованность в новой игре Эрнст.

— Правила просты. Один прячется, а другой закрывает глаза и считает до ста.

Эрнст улыбнулся, а его великолепные белокурые волосы весело взметнулись на ветру.

— Тогда я буду искать!

В такую знойную погоду мне было лень двигаться, поэтому я шла мелким шагом.

И пока Эрнст, закрыв глаза, считал до ста, я украдкой выбралась из отведенного для игры места.

Найдя большое дерево, показавшееся достаточно удобным для того, чтобы там спрятаться, я забралась повыше и укрылась в его прохладной тени.

— Если посижу здесь, никто меня не побеспокоит! — усмехнулась я, удивляясь собственной находчивости.

Стояла удушающая жара, поэтому я прислонилась к ветви и ни на миг не выходила из тени.

Просидев там так достаточно долго, я незаметно задремала.

А когда проснулась...

— ...?

Надо мной нависала чья-то темная тень.

Прямо на меня смотрел незнакомый мальчик.

— Кто ты?

Он казался моим ровесником, но был очень высоким и красивым.

Под сенью дерева его волосы казались цвета обыкновенного темного каштана, но глаза, нос и губы на белоснежном лице имели исключительную прелесть.

Стоило мне только взглянуть на него, как я была околдована его кукольной красотой.

— Привет, — нежным голосом поприветствовал меня мальчик.

— Ох, п-привет...!

Я не могла не заикаться, поскольку переливающийся голос мальчика был так же прекрасен, как и его лицо.

Затем он рассмеялся, и оба его глаза в весело сощурились.

— Почему ты смеешься? — раздраженно спросила я.

В ответ мальчик согнул колени, и наши глаза встретились.

— Просто потому, что ты симпатичная.

От его невозмутимых слов мое лицо залила краска.

— Ты покраснела.

— Вовсе нет, это из-за жары. Сейчас лето... — невнятно пробормотала я с широко распахнутыми глазами.

Увидев мою реакцию, мальчик залился еще более красивым смехом.

— Слишком жарко? Может, мне стоит охладить тебя немного?

Не дождавшись разрешения, мальчик уселся рядом со мной.

Затем, как ни в чем не бывало, он стал махать руками, искусственно создавая легкий ветерок.

— Ну как? Освежает?

По правде говоря, его обмахивание приносило мало пользы.

Однако я чувствовала себя странно тронутой его добротой, поэтому солгала:

— Да, освежает.

И этот наивный мальчик поверил мне и пришел в восторг.

— Кстати, а что ты здесь делала?

— Играла в прятки с моим другом. А ты?

На мой вопрос мальчик рассмеялся, а его прекрасные золотистые глаза сощурились.

— Охотился за сокровищами.

— За сокровищами? О, я знаю, что это! Я уже играла в такое раньше! Но разве тебе не следует возобновить охоту за сокровищами, вместо того чтобы сидеть здесь?

Вместо ответа мальчик улыбнулся еще шире.

У меня возникло ощущение, что, быть может, он забрел сюда с той же целью, что и я, — укрыться от жары.

За разговорами с ним о том и о сем незаметно пролетело время.

Увидев покрасневшее небо, я резко опомнилась.

— Мне нужно идти!

Серьезно.

Я не планировала прятаться так долго. Эрнст наверняка уже обыскался меня.

Меня немного беспокоило, что Эрнст сейчас мог беспокоиться обо мне и плакать.

— Мне нужно идти во дворец императрицы. А тебе?

— Во дворец принца, — ответил мальчик, взмахнув ресницами.

Пристально глядя на него, я решила, что ослышалась.

— Что?

— Во дворец принца.

— Ты говоришь о дворце принца Теодора?

Как раз в тот момент, когда я собиралась свалиться с дерева от удивления, мальчик крепко обхватил меня, удержав от падения.

— Ты в порядке?

Я почувствовала себя несколько неловко, когда его руки внезапно обняли меня, поэтому отвела взгляд и невнятно пролепетала:

— Да, в порядке. Просто немного удивилась...

Быть может, все дело в жарком воздухе летней поры, но мое сердце гулко забилось.

— Как тебе дворец принца? Разве ты не боишься его? — поинтересовалась я.

— ...? — мальчик склонил голову и посмотрел на меня с непонимающим выражением лица.

Меня слегка обескуражила его наивность.

— Ну... Первый принц Теодор... — произнесла я, незаметно понизив голос, хоть и знала, что рядом никого нет, — говорят, он отрезает головы своим слугам, если чем-то недоволен. Каждый день появляются новые трупы.

— Что?

— Я слышала, что принц использует трупы в качестве игрушек...

Глаза мальчика широко раскрылись, и он моментально разразился смехом.

— Это же просто лживые сплетни. Неужели ты действительно веришь в такую ерунду?

— Безобразие! Да я ни за что бы не поверила во всю эту ложь! — вспыхнула я.

Мальчик взглянул на меня с еще более очаровательной улыбкой.

Он был так красив, что мое сердце готово было остановиться.

***

Он провожал взглядом спину Ивонны, которая деловито шагала по направлению к дворцу императрицы. После того, как она скрылась из виду, темно-каштановые волосы мальчика начали постепенно чернеть.

— Черничиа... — нараспев произнес мальчик, ступая по следам уже исчезнувшей Ивонны.

Он знал ее имя, хотя она никогда не говорила ему его.

— Как человек может выглядеть так... — в голосе, задавшем этот вопрос, слышалось едва уловимое желание, — красиво...?

Он медленно обернулся. Его взгляд остановился на том месте, где раньше сидела Ивонна.

~Кап!~

Откуда-то сверху на его щеку упала капля алой крови. Теодор задрал голову и посмотрел вверх.

Там были подвешены вниз головой двое взрослых мужчин.

Их вид был ужасен, словно они уже были трупами.

Загрузка...