Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 42 - Эльфы и их Бог

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

Торговец ящеролюд выглядел немного растерянным, так как мешочек оказался слишком маленьким.

— 'Можно взглянуть, что внутри?'

— 'Конечно.'

Когда торговец эльф уверенно ответил, торговец ящеролюд надеялся увидеть источник его уверенности. Однако внутри лежал лишь один кусочек железа.

— '...Хм. Извини, но я не смогу принять сделку, если это все, что ты можешь предложить.'

— 'Правда? А сколько железа тебе нужно?'

— 'По крайней мере в восемь раз больше, чем здесь.'

— 'Что?' - торговец эльф спросил так, словно это показалось ему нелепым. - 'Ты хочешь сказать, что шелк, который просто используют для пошива одежды, стоит так дорого?'

Торговец ящеролюд не считал, что шелк так уж малоценен. Хорошая шелковая одежда была очень удобной и долговечной, а также у шелка была гладкая текстура и он был красив. Одежда, которую хороший портной шил из шелка, могла придать ее владельцу весьма величественный вид. Ящеролюды и люди высокого статуса носили качественный шелк, чтобы им не пришлось каждый раз подтверждать свой статус.

Однако торговец ящеролюд не стал все это объяснять эльфу. Некоторые ящеролюды были не слишком разговорчивыми. И когда они встречали глупцов, они просто оставляли их в покое.

Ящеролюд спокойно сказал эльфу:

— 'Здесь шелк столько и стоит.'

— 'Послушай, это не просто кусок железа. Это высококачественное железо, которое можно найти только в нашем регионе.'

— 'К сожалению, у меня нет способности это распознать.'

— 'Ну, я видел там весы. Что скажешь насчет сравнения этого куска с лучшим железом, что у тебя есть?'

Торговец ящеролюд покачал головой:

— 'Неважно, насколько оно хорошее. Я не собираюсь торговать за такое количество.'

— 'Я дам тебе вдвое больше.'

— 'Почему бы тебе не поискать шелк в других местах?'

Хви-Кен, наблюдавшая за этим, кивнула.

"Как бы ты ни был наивен, но вижу, что с такими простаками ты дел иметь не будешь."

Торговец ящеролюд ушел с тюком шелка, а эльф тихо выругался.

"Помимо ящеролюдов, я должна присматривать за эльфами, чтобы понять, что они затевают."

Хви-Кен не общалась с эльфами напрямую, а лишь время от времени наблюдала за ними или отправляла кого-то, чтобы узнать, каким сделками они занимаются. За целый день Хви-Кен удалось понять, что это за торговцы. Эльфы предпринимали множество попыток заключить сделку, но лишь немногие из них оказывались успешными. Однако в тех редких случаях, когда сделки удавались, они приносили эльфам огромную выгоду.

"Они просто обманывают легких жертв."

Торговцы много общались между собой, так что дурная слава эльфов быстро распространилась, но были те, кто не общался с другими. Эльфы нацеливались на тех, кто только начинал заниматься торговлей, или на тех, кто приехал издалека и был плохо знаком с товарами и ценами в этом регионе. Поэтому сделки выходили несправедливыми, и по сути граничили с мошенничеством.

"Это плохо."

Однако Хви-Кен могла понять эльфов. Они носили одежды, которых здесь никто не видел, и были редким видом; это значило, что прибыли они издалека и имели ограниченные запасы товаров, а значит, вынуждены были стремиться к большей выгоде даже от немногих успешных сделок. Но здесь, в этом регионе, прибыль было принято зарабатывать на местных товарах.

"Кто они такие, чтобы так нагло обирать новичков?"

Хви-Кен тоже можно было считать начинающим торговцем, но ей, как лорду Автоматона, доставалась доля дохода от выдачи пропусков чужакам, входящим в город, от платы за торговые места на рынке, а также от горожан Автоматона. К тому же бывший лорда Автоматона, Хви-Сео, заранее накопил товары на случай кризиса. Хви-Кен была богаче всех рыночных торговцев вместе взятых, так что, была ли она на самом деле новичком, особого значения не имело. Новичок или нет, у Хви-Кен был один уникальный товар - сам рынок Автоматона.

Хви-Кен отвечала за поддержание стабильности рынка, и если бы эльфам удалось провернуть свои мошеннические сделки и вернуться домой, то другие торговцы стали бы вести себя как эти эльфы. Это усложнило бы жизнь начинающим торговцам и сократило бы число новых торговцев, приезжавших в Автоматон...

"А значит, моя прибыль снизится."

Для Хви-Кен это было серьезной проблемой.

**

Сун Вун тоже внимательно наблюдал за эльфами.

[Столкновение цивилизаций!]

[Два разных племени вступили в контакт. Опыт (XP) повышается у обоих племен]

[Предупреждение: У другого вида есть Вера]

"Значит, за эльфами стоит другой игрок."

Встречи пары бродяг было недостаточно, чтобы вызвать событие 'Столкновение цивилизаций'. Для этого должен быть контакт между определенным количеством особей обоих видов.

"Эльфы с северного побережья. Разведать тот регион мне толком не удалось."

Обычно Сун Вун разведывал полуостров и внутренний континент. Причина проста: насекомые и жуки, которых он контролировал, плохо переносили холод. К счастью, ящеролюды тоже не особо устойчивы к холоду, и даже будучи кочевым племенем, они не пересекали пустоши, чтобы попасть на северное побережье.

"Но и с северного побережья сюда через пустоши тоже непросто пройти, так что я думал, что можно не обращать на тот регион особого внимания."

Сун Вун открыл вкладку Ближайшие Игроки.

[Список игроков (1)]

[Эльдар]

Как только Сун Вун увидел айди игрока, тут же пришло следующее системное сообщение.

[Игрок Эльдар запросил приватный диалог]

В отличие от ситуации с Гегемонией, Сун Вун задумался, стоит ли соглашаться.

"А есть ли смысл в разговоре?"

Ранее его к беседе с Гегемонией вынудила необходимость - они оба боролись за нечто ценное. Даже если бы Сун Вун не разговаривал с Гегемонией вообще, вероятность полномасштабной войны была низкой, но сражение все равно пришлось бы вести крупное.

"А этот игрок, Эльдар, пришел через пустоши. В худшем случае у них поблизости просто не будет достаточно войск, чтобы представлять достаточную угрозу."

Но в конце концов Сун Вун согласился на приватный диалог.

"Меня тревожит то, что северное побережье остается неизведанным. Ладно, пусть эта мелкая беседа принесет хоть что-то полезное."

На этот раз, хотя Сун Вун первым запроса не делал, пришло дополнительное, о переходе на видеозвонок. Сун Вун согласился.

— 'Рад встрече, человек,' - сказал Эльдар.

— '.....'

Сун Вун посмотрел на Эльдара. Эльдар выглядел как красивый эльф. Из-за андрогинной внешности, свойственной эльфам, трудно было определить их пол, но пол при создании аватара и не был важен. Сун Вун на это не обратил внимания. Учитывая, что были игроки, намеренно создававшие себе уродливых аватаров, Эльдар выглядел довольно привлекательно. Но проблемой был его стиль речи.

"...Неужели..."

Сун Вун не думал, что игрок на самом деле эльф или кто-то не с Земли. Это было бы довольно любопытно, но его беспокоило другое.

Тогда Эльдар сказал:

— 'Ха, ты онемел от моей красоты?'

— 'Ты с ума сошел?' - отрезал Сун Вун.

— '....'

— 'Ой, извини. У меня привычка невольно говорить то, что думаю.'

Это была не совсем ложь, а скорее привычка, которую Сун Вун только что выдумал.

— '...Я, Эльдар, Бог эльфов, снисходительно прощаю тебя.'

По короткому обмену фразами Сун Вун понял, что это за игрок.

"Он ролевик."

Игроки ролевики (RP players) отождествляли себя с конкретной ролью в игре и полностью в нее погружались. Это не приносило пользы - напротив, даже мешало. С такими игроками было неприятно общаться, а также их часто атаковали другие игроки, которым рп был не по вкусу. Единственной причиной такого поведения было то, что самим ролевикам это доставляло удовольствие.

Эльдар, похоже, полностью вжился в роль Бога эльфов. Сун Вун не питал злобы к ролевикам, но его характер был слишком негибким, чтобы подыгрывать.

— 'Спрошу, раз уж ты сам инициировал этот разговор. Эльфы в Автоматоне специально заключают такие нелепые сделки, потому что они такие же, как ты?'

— '...Я не могу следить за всеми одновременно, хоть я и Бог.'

— 'Значит, не специально.'

— 'Так и есть.'

По мнению Сун Вуна, это, скорее всего, ложь. Торговцы эльфы были слишком искусными, до такого уровня без игрока они бы не дотянули. Однако Сун Вун пока что притворился что поверил, учитывая то что он от этого ничего не терял.

Сун Вун задал еще один вопрос:

— 'Тогда ладно... Ты случайно не знаешь игрока по имени Гегемония?'

— 'Ты про того... грубого... невежественного Бога?'

Похоже, Эльдар называл Гегемонию невежливым глупцом.

— 'Я изгнал ее и варварское племя гноллов со священного северного побережья. К счастью, ты пока не кажешься таким грубым, как Гегемония.'

— 'Хм.'

Сун Вун не был уверен, правда ли это. Гегемония упоминала, что сбежала с севера, но особо не распространялась на эту тему.

"Гегемония, должно быть, потерпела куда большую неудачу после поражения в нашем недавнем Противоречивом Пророчестве."

Но этот разговор был больше, чем просто обмен эмоциями. Нет смысла раскрывать подобные сведения, если в этом нет выгоды.

"Но если это правда... значит ли это, что этот ролевик так же силен, как Гегемония? Вряд ли. Но зачем же тогда Гегемония спустилась на юг?"

Затем Эльдар сказал:

— 'У тебя больше нет вопросов?'

— 'Пока нет. А тебе что?'

— 'Тогда я, величайший Бог, объясню, почему я сам запросил разговор и вытерпел твои грубые вопросы.'

— 'Ну давай. О чем речь?'

— 'Мои эльфы готовятся покорить континент, но им кое-чего не хватает. Хотя мои эльфы искусны, северное побережье холодно и бесплодно. Поэтому необходимо добывать редкие ресурсы у других видов.'

— 'И что?'

Из-за Эльдара поднялся золотой сияющий свет.

— 'Принеси мне дань.'

Сун Вун по привычке ответил:

— 'Ты меня с ума сводишь.'

**

На следующий день Хви-Кен нарядилась как лорд и отправилась встретиться с эльфами. К счастью, у эльфов было острое чутье, и они сразу ее узнали.

Эльф в самых роскошных украшениях спросил:

— 'Ты ведь Хви-Кен, лорд Автоматона, не так ли?'

— 'Верно. А ты кто?'

— 'Я Леонар, ведущий нашу группу торговцев.'

Хви-Кен посмотрела на Леонара. Уголки его губ были слегка приподняты в подобии улыбки, так что прочитать его мысли было сложно.

— 'Перейдем сразу к делу. Ты ведь понимаешь, что я здесь не просто, чтобы поглазеть на лица торговцев?'

— 'А разве наши лица не достойны взгляда?'

Слова Леонара задели Хви-Кен. Эльфы считали, что их красота соперничает с человеческой и прочими человекоподобными видами, и это давало им преимущество в обществе.

Леонар продолжил:

— 'Просто шучу. Мы понимаем, почему лорд здесь. Речь будет идти о сделках, которые мы заключили вчера, верно?'

— 'Да.'

— 'И тебя они не устраивают.'

— 'Именно.'

— 'Честно говоря, мы знали, что ты придешь к нам. Поэтому мы кое-что подготовили.'

— 'Что именно?'

Леонар позвал одного из эльфов, и тот принес из повозки небольшую шкатулку. Сама она была из резного дерева с металлическими петлями, что в этих местах встречалось редко. Когда Хви-Кен открыла ее, она удивилась.

Леонар объяснил:

— 'Это древний камень, найденный в руинах. Если на него падает свет, он преломляется десятками лучей по граням. Великолепное зрелище. Его красота достойна вождя племени. И главное - такого камня нигде больше нет, ведь это древняя реликвия. Примешь ли ты этот дар и закроешь глаза на наши сделки?'

Хви-Кен молча приняла шкатулку с камнем. Такой камень было нелегко продать, так что его цену нельзя было точно определить. Но редкость и красота были несомненными. Хви-Кен понимала: имея такую вещь, можно продать ее за большие деньги. Да и продавать не обязательно - сам факт обладания подобным доказал бы благородство лорда.

Она еще раз внимательно посмотрела на камень и закрыла шкатулку.

Леонар спросил:

— 'Ну как?'

— 'Вещь прекрасная. Но...'

Хви-Кен уронила шкатулку на землю.

— 'Я и так богата. Взятка? Этим меня не подкупить.'

Загрузка...