Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 29 - Кусок каменной соли

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

— 'Нет, плачем. Наши вожди тоже плачут. Но вожди людей не станут плакать при других. Потому что у них есть репутация.'

— 'Репутация?'

— 'Я имею в виду...'

Хви тихо вздохнул. У разных рас были разные ценности, и понять их было нелегко.

"Даже при том, что мы говорим на одном языке."

К счастью, Хви не пришлось объяснять, что такое репутация. Оуэн, будучи путешественником, встречал множество людей.

— 'Нет, я знаю, что такое репутация. Понять это несложно. Если вождь племени покажет слабость, воины подумают, что он слабак, верно? Но другим ящеролюдам лучше этого не объясняй. Они не поймут.'

— 'Почему?'

— 'Потому что для нас есть кое-что важнее, чем репутация.'

Оуэн и Хви видели, как по лицу Лакрака катятся слезы и падают на землю. Когда Хви уже собирался спросить, что же важнее репутации, Лакрак повернулся к ним.

Вытерев слезы большим пальцем, Лакрак сказал:

— 'О, это ты, Оуэн.'

— 'Я опоздал,' - ответил Оуэн.

— 'М-м, да, ты опоздал... но не слишком. Ты еще успеешь проводить Здвездочета.'

Оуэн и Хви подошли к Лакраку ближе.

— 'Твои слова немного успокоили меня, вождь.'

— 'Кто этот человек рядом с тобой?'

— 'Я встретил его по дороге. Это Хви, посыльный Автоматона. Говорит, пришел передать слова от владыки Автоматона.'

Хви вежливо поклонился Лакраку.

— 'Я Хви из Автоматона.'

Лакрак посмотрел на него сверху вниз и отвел Оуэна в сторону. Лакрак и Оуэн обменялись парой шепотом сказанных фраз, и хотя у Хви было острое зрение и хороший слух, разобрать их он не смог.

"...Не нравится мне это."

Затем Лакрак сказал:

— 'Должно быть, тебе пришлось пройти немалый путь, и мне жаль. Но сегодня нам предстоит не спать всю ночь, так что перейдем сразу к делу. Что скажешь, Хви?'

— 'Меня все устраивает.'

— 'Хорошо. Следуй за мной.'

Хви был морально готов ко многому. Его бы не удивило, если бы из шатров выскочили воины ящеролюды и напали на него, или если бы Лакрак прямо сейчас выхватил меч. Но ничего подобного не случилось. Вместе с Лакраком Хви вошел в самый большой шатер.

— 'Так что же привело тебя сюда?'

Хви почтительно достал из кармана мешочек и протянул Лакраку.

— 'Для начала, прошу принять этот дар.'

— 'Хм.'

Лакрак развязал мешочек. Внутри лежал матовый белесый кусок камня. Стоило Лакраку взять его в руку, как он сразу понял, что это.

— 'Каменная соль.'

— 'Верно.'

— 'Это подарок от владыки Автоматона?'

— 'Да.'

Лакрак понимал, что это не просто подарок. Соль сама по себе была ценна, а преподнести кусок каменной соли размером с кулак - можно было счесть и оскорблением. Но Лакрак знал: владыка Автоматона вовсе не желал его оскорбить. У этого дара был другой контекст.

Автоматон обладал настоящим валом, которого на текущем уровне развития этого мира быть не должно. Некоторые народы, занимавшиеся земледелием, ставили деревянные заборы, чтобы защищать деревни, но они не были прочны. Земляные валы тоже были не лучшим вариантом - их было тяжело поддерживать. До тех пор, пока не появились развитые строительные технологии и архитектура крепостей, такие валы использовались для защиты земледельцев, но имели массу недостатков.

Автоматон же являлся древней крепостью, возвышался более чем на пять метров и хранил в себе много тайн. Вдоль земляного вала Автоматона стояли загадочные глиняные солдаты с функцией самовосстановления, если стена обрушивалась, они могли отстроить ее заново. В бою эти солдаты были медлительны и тупы, но в случае опасности могли служить защитниками вала.

К тому же Автоматон имел выгодное положение. С севера на северо-запад полуострова вели два пути: через пустоши или по горному ущелью, пролегавшему под самой крепостью. Бродяги, знавшие оба пути, чаще выбирали ущелье.

Во-первых, хоть путь там и был труден, он был проще и безопаснее, чем пустоши, где легко заблудиться. Во-вторых, ущелье было короче.

В пустоши, если запасы воды и еды иссякнут, бродяги могли только молиться о появлении источника. А Автоматон имел большие запасы воды.

"Это значит..."

Автоматон мог перекрыть путь во внутренние районы континента. Замок не полностью загораживал ущелье, но, имея достаточно войск, Автоматон мог просто не пропускать тех, кто хотел пройти мимо.

Лакрак считал, что, хоть черночешуйчатые ящеролюды и Автоматон сейчас сохраняют нейтралитет, люди Автоматона, почувствовав выгоду от предательства, не преминули бы это сделать.

"Я не уверен, выйдем ли мы когда-нибудь в большой мир... но Бог Синих Насекомых осторожен в отношении континента и севера. Значит, надо обеспечить безопасность при проходе через ущелье."

За ущельем начиналась дорога в северную и северо-западную часть континента.

"И есть еще кое-что столь же важное, как путь."

Автоматон был не просто Древними Руинами. В нем также находился соляной рудник.

"Соль."

Люди Автоматона были не слишком сильны, так что добывали немного, но все же это была соль.

Соль особенно важна при скотоводстве. Плотоядные и всеядные восполняют натрий, поедая других животных, но с травоядными так не выйдет.

Травоядные не смогут поддерживать уровень натрия, питаясь только растения. В природе они лижут камни с солью или едят почву. Но при искусственном кормлении и постоянных дальних походах такой возможности почти нет. Недостаток натрия ведет к рвоте, расстройствам желудка, а затем - к почечной недостаточности и смерти. Особенно важна соль для беременных.

Когда скотоводство черночешуйчатых ящеролюдов встало на поток, потребность в соли стала постоянной и высокой. Ее использовали не только в скотоводстве: для приправ, консервирования (копчения уже не хватало при больших стадах), в химии - для красителей и дубления кожи, для стирки и похоронных обрядов. Иногда соль шла на удобрения или продавалась, но ящеролюды этого не практиковали.

"И я знаю, что немалая часть каменной соли поступает из Автоматона."

Каменная соль с далекого побережья была слишком дорога, добыча на соленых озерах мала - их в округе мало. Автоматон же был крупнейшим местным производителем.

"А значит, кусок каменной соли оттуда означает..."

— 'Это первый кусок каменной соли, которую владыка Автоматона дает тебе бесплатно' - сказал Хви.

— 'Первая. Значит, будет и вторая, и третья?'

— 'Будет еще больше.'

Часть лица Хви скрывала борода и кожаный капюшон, и он улыбнулся:

— 'Прошу принять.'

Лакрак кивнул, сжав в руке каменную соль. Затем сжал кулак еще сильнее - и соль рассыпалась, просыпавшись сквозь пальцы.

Лакрак, стряхивая остатки с руки, сказал:

— 'Передай владыке, что я принял ее.'

Хви стиснул зубы.

— 'Что ты наделал?'

— 'О, ты ведь безбожник, не знаешь. Это... один из наших обрядов. Если посыпать землю каменной солью... мм, Бог будет доволен. Этого тебе достаточно.'

Люди Автоматона не имели Бога, и Хви знал, что слова Лакрака - наглая ложь.

— 'Это был подарок от владыки Автоматона.'

— 'Всего лишь кусок соли. И я его хорошо использовал. Разве этого мало?'

— 'Ты ведь понимаешь, что смысл подарка был иной. Я же сказал: владыка Автоматона говорил, что будет и вторая, и третья, и даже больше. И размеры будут больше.'

— 'Слышал, что владыка Автоматона богат, но посылать человека ради такого куска соли, слишком большая роскошь. Но ты прав, надеюсь, в следующий раз привезешь побольше для торговли. Хорошо, что сейчас не сезон дождей.'

Хви едва не сорвался на крик. Но причина недопонимания была не в разнице традиций рас. Лакрак полностью уничтожил соль, но это выглядело не как грубое оскорбление, а как завершение дипломатической процедуры. В конце концов он принял и использовал ее. Владыка Автоматона не смог бы ничем возразить.

"Похоже, этот ящеролюд очень опытен."

Хви проглотил свою злость.

— 'Давай серьезно. Почему ты отказался? Разве тебе не нужна соль?'

Лакрак сидел, безразлично глядя сквозь полог шатра на звезды.

— 'Тебе пора домой.'

— 'Я не могу уйти просто так.'

Тогда Лакрак повернулся:

— '...Ладно. Хви, человек из Автоматона. Скажу честно, мне не по душе... как вы это называете... сохранять лицо и искать скрытые смыслы...'

— 'Дипломатия?'

— 'Да. Не понимаю я этого. И не люблю. Предпочитаю говорить прямо.'

— '...Хорошо, Лакрак. Давай прямо. Почему ты отказал?'

Скрестив руки, Лакрак поднял палец:

— 'Во-первых, я не люблю принимать предложения, от которых отказались другие.'

— '...Что?'

— 'Если кто-то отказался, значит, предложение того не стоит. Может, для меня оно и лучше, но все равно надо подумать.'

— 'Неверно. Владыка сделал его только вам...'

— 'Нет. Думаешь, Оуэн случайно встретил тебя и привел сюда?'

Хви сжал зубы.

— 'Оуэн сказал, что ты пришел с севера, а не с запада. Значит, через пустоши, а не из Автоматона. А за пустошью находится племя Отрезанных Ушей. Уверен, ты сделал то же предложение Салкайту и получил отказ.'

— '...Верно.'

— 'Он, наверное, отказал по второй причине, о которой я скажу.'

Хви молча слушал.

— 'Во-вторых, не бывает подарков без цены. Не верю я в это. Думаю, даже жадный Салкайт понимает это.'

— 'Нет. Владыка Автоматона хочет дать вам соль. За просто так.'

— 'Нет.'

Лакрак покачал головой.

— 'Если мы примем вашу соль, нам придется вас защищать. Или я ошибаюсь?'

— '...'

— 'Каждый раз, когда вы окажетесь заперты и окружены в замке Автоматона, мы будем беспокоиться о безопасности нашей соли. Если мы подыграем вам в дипломатии и у вас начнутся неприятности, нам придется вмешиваться в чужие войны.'

Хви осторожно сказал:

— 'Лакрак, это и есть дипломатия.'

— 'Знаю.'

— 'Хорошо. Пусть это не безвозмездный подарок, но сделка все равно неплохая.'

— 'Это я тоже знаю.'

— 'Тогда почему ты отказываешься по второй причине?'

Лакрак усмехнулся:

— 'Ты и правда на понимаешь? Уверен, Салкайт уже сказал тебе.'

— '...'

Хви услышал тот же ответ, что и от вспыльчивого вождя гноллов:

— 'Зачем нам принимать? Почему бы просто не захватить Автоматон? Если выгнать людей, соль и замок станут нашими. Так ведь?'

Загрузка...