Привет, Гость
← Назад к книге

Том 1 Глава 18

Опубликовано: 10.05.2026Обновлено: 10.05.2026

Мари Энн ощутила первые проблески теплого ветра, когда колеса королевской кареты замедлили свой ход. Она выглянула в окно и увидела замок Хеллстронг, возвышающийся на вершине холма, словно страж старинных тайн.

– Мы прибыли! – радостно воскликнула девятилетняя Мари Энн, поворачиваясь к своим братьям.

Теодор, сидящий напротив, улыбнулся и кивнул, а Мартин, как всегда, смотрел куда-то вдаль.

Карета остановилась, и прислуга начала выгружать их вещи. Мари Энн повисла на шее Теодора, волнуясь от нетерпения.

– Посмотрите, как красиво здесь, – прошептала она, уставившись на величественные башни замка.

– Да, действительно впечатляюще, – ответил Теодор, помогая ей спуститься на землю.

Мартин вышел из повозки молча, не впечатленный видами. Он всегда считал, что нет места лучше Винтерхолла.

Когда они поднялись к воротам замка, их встретил император Хеллстронга, сияющий улыбкой на лице. Рядом с ним стояли его сыновья: Эдмунд, Уильям и Александр.

– Добро пожаловать в наш скромный дом, – произнес Демиян, слегка кивнув. – Надеюсь, вы комфортно проведете время у нас.

Дети Винтерхолла поклонились в ответ императору, воодушевлённые пребыванием в столь прекрасном месте.

— Вечером запланирован ужин, где смогу познакомиться с вами поближе, — добродушно сказал мужчина.

Дни лета шли один за другим, Мари Энн и Александр стали неразлучными друзьями. Они искали сокровища в заброшенных комнатах замка, устраивали королевские турниры на лужайке, и просто наслаждались каждой минутой, проведенной вместе.

Многие слуги шептались о возможном браке между третьим принцем и принцессой королевства.

Однажды, когда они сидели у озера, Лекс вдруг заговорил о серьезных вещах.

– Мари, – начал он,– Что вы думаете обо мне?

Принцесса посмотрела на него с удивлением, не понимая, к чему он клонит.

– Я слышал разговоры о возможном браке между нами, – продолжал Лекс, — И хотел бы узнать ваше мнение об этом, — щеки принца горели от смущения произнесеных слов.

Мари Энн испытала странное чувство внутри себя. Она была всего лишь девочкой, играющей в замке, и внезапная мысль о браке показалась ей какой-то непонятной и страшной.

– Но мы же друзья, – пробормотала она, опустив глаза, — А супруги не могут быть друзьями.

Лекс звонко рассмеялся.

– Глупости! Хм... Ну тогда мы станем первыми супругами - друзьями! Когда я увидел вас подумал, что вы похожи на куклу, такая же глупая, как дочери виконтов и баронов, что прислуживают отцу. Но мне весело и легко с вами, — лучи яркого солнце отразились в карих глазах принца, напоминая золото.

— Я спрошу у матушки... Если она разрешит - я согласна! — лучезарно улыбнулась девочка.

С грохотом открылась дверь тронного зала, во главе восседал постаревший император.

— Так она жива?! — закричал Александр.

— Я не звал тебя, выйди! — прошипел Демиян.

— Почему она, вернувшись из мертвых спустя десять лет, уничтожает герцогство и объявляет войну империи? — эхом разносился возглас принца.

— Я не обязан перед тобой отчитываться! Знай свое место! Ты только формально принц, не унаследовавший черты императорского рода, паршивец! — гневно сказал император.

— Поэтому вы использовали Эдмунда и Уильяма как пушечное мясо? Только четвертый принц является ВАШИМ сыном, остальные расходный материал? Что ж, я так просто не последую за братьями на тот свет!

Спустя пять дней пути по заснеженным склонам и тайным тропам принцесса со спутниками достигла столицы Арии. Весь период Клод находился в цепях и шел пешком, с Мари он больше не разговаривал, а его надзиратель - Тим, вел себя жестоко и часто издевался над мужчиной.

На западе столицы их встретили рыцари, дабы проводить во дворец тайно, так как принцесса не была официально объявлена живой.

Раннее утро осветило заснеженный замок северного королевства, окутывая его в серебристом сиянии. Башни Винтерхолла вздымались к облачному небу, словно стражи древних времен, заставляя вздохнуть от величия и могущества. Когда Клод впервые ступил на территорию замка, ему показалось, что каждый камень пропитан историей старых королей и воинов, чьи души до сих пор охраняли его стены.

В отличие от блистательной столицы Амор, Ария была скромнее и сдержаннее, но в то же время полна тепла и уюта. Узкие улочки, обсаженные каменными домами, вели к центральной площади, где царила атмосфера спокойствия и уединения. Стены замка, обращенные к суровым снежным просторам, казались неприступными, но внутри царила атмосфера домашнего очага, где каждый камень, каждая ступень, каждое окно приветливо улыбались новому гостю.

Пройдя через мрачные, старые ворота, Клод ощутил, как его охватывает волна волнения. Глубоко вдохнув прохладный воздух, он раскрыл перед собой величественный вид внутреннего двора, где ослепительное солнце играло на белоснежном снегу, заставляя каждый кристаллки сверкать как алмазы.

—Добро пожаловать домой! — раздался сзади голос старого мужчины по имени Исаак, чей взгляд был так же проницателен, как его слова, — Я рад приветствовать вас, вы проделали огромный путь и успешно выполнили миссию! Вечером для вас состоится пир, король и королева лично хотят отблагодарить всех и каждого, многие из вас не были дома более семи лет, поэтому сейчас можете наслаждаться отдыхом!

— Наставник! — подошла принцесса к старику с седой бородой.

— Мари Энн! Родители ожидают тебя в тронном зале, — крепко сжал он руки девушки, глаза приисполнялись радостью.

— Отец! — воскликнула Джейн, подбежав к старику и заключила его в объятья.

— Моя дорогая девочка, дай посмотрю на тебя! — старик был очень горд своей дочерью, которую не видел более пяти лет.

Из глаз Джейн хлынули слезы.

— Перестань реветь, сестра, — раздался голос Тима.

— Отвали! — закричала она.

— Тим, негодный ты мальчишка, разве так обращаются с гостем? — указал Исаак на Клода, закованного в цепи и ошейник.

Парень лишь закатил глаза.

Тронный зал северного королевства был приглушённым отражением власти. Он был скромен, но могущественен, точно описывая самого короля, который в нем восседал. Стены этого зала украшали шкуры медведей, волков и лис, каждая из которых была свидетельством силы и храбрости тех, кто охотился на этих зверей. Зал был наполнен тяжелым запахом костра и дубового дыма, все вместе создавало атмосферу мужества и решимости.

На красном, каменном троне, украшенном резьбой из костей, возвышался король Гэлен Винтерхолл. Его взгляд был строгим, но справедливым, алые глаза сверкали как яркие звезды на холодном зимнем небе. Серебрянные волосы короля были зачесаны назад, подчеркивая его мудрые черты лица. Аккуратная борода придавала статности.

Слева восседала королева Ларелейн, невысокая, худая женщина с длинной косой цвета меди. Мягкие черты лица и добрые глаза отражали ее характер.

— Ваше Высочество, прибыла принцесса Мари Энн, — раздался голос рыцаря.

— Пусть войдёт! — отдал приказ король.

Раздались уверенные шаги и пред королевской четой предстала их дочь.

— Приветствую отца и мать! — поклонилась девушка.

Королева тут же подскочили и спустилась к девушке.

— Дорогая моя, ну что ты, я так рада тебя видеть! — сказала она, обнимая дочь, — Боги Севера, что с волосами? Где коса?

Король тоже подошёл к родным с добродушной улыбкой.

— Ларелейн, да подожди ты со своей косой, дай я взгляну на дочь! — погладив по голове девушку продолжил, — Мы очень волновались за тебя, милая.

За столь трогательной семейной встречей наблюдал Клод, который ещё находился в цепях и Тим, что уже в полной мере чувствовал себя надзирателем военнопленного.

Король обратил внимание на мужчин, которые стояли с опущенными головами в знак приветствия, подойдя ближе он обратился к Тиму:

— Мальчик мой, подними голову, — положил он руку на плечо парня, — Как Джейн? Все вернулись?

— Да, Ваше Величество! — отчитался блондин, — Среди наших воинов потерь не было, Джейн сейчас с отцом, скоро предоставлю Вам ее отчёт.

— Хорошо, — улыбнулся король, — Ступай к семье.

Тим поклонился и вышел из тронного зала. Мари с королевой наблюдали со стороны.

Далее король подошёл к черноволосому мужчине.

— Ну здравствуй, Клод Сайтдфейт.

Клод осторожно поднял взгляд на короля, в его красных глазах он смог прочитать уже знакомую эмоцию - жажда крови.

Гэлен резким движением схватил его одной рукой за горло и поднял вверх.

— Отец! Нет! — закричала принцесса, ринувшись вперёд, но была остановлена королевой.

— Я могу одним движением сломать тебе шею и буду несказанно счастлив! — медленно проговорил король.

Затем тяжело вдохнув, отпустил руку, Клод упал на пол, тяжело дыша.

— Почему ты привела Клода, если мы рассчитывали на Константина? — повернувшись грозно спросил Гэлен у дочери.

Она молчала, опустив глаза в пол.

— Клод должен был сдохнуть вместе со своей поганой семьёй! — не выдержав, закричал мужчина, — Но ты решила, что можешь привести его сюда... Что же, запереть его в темнице, воду и еду не давать. — отдал приказ рыцарям.

Загрузка...