Свечи разливали теплый свет по темной спальне, раскрывая веки снов. Шорох ткани, тихий вздох – вот и все признаки ночного покоя. Однако в сердце этой тишины он один, кто не знал утешения в объятиях снов. Его звали Константин, пятилетний ребенок, угнетаемый в своей собственной семье.
Быть сыном герцога Кирзиса для него означало только мучение и боль. Запертый в своей комнате, он слышал шепот маскирующийся под мать, ненавидящую его с каждым вздохом. Маргарет, жена его отца, стала для него стражем беспросветной тюрьмы. Ее слова режущие, как нож, ее прикосновения оставляли следы на его коже, как печать боли.
Так проходили дни и недели, лета и зимы. Константин жаждал лишь капли любви, капли доброты, но этого не было. Его отец, герцог Кирзис, стал для него просто незнакомым лицом, проходящим мимо собственной плоти. По прихоти жены, он лишился возможности видеть сына.
Однажды, в мерцающем свете свечей, Маргарет прекратила свои кровавые пытки над Константином и вышла из его комнаты, заперев за собой дверь на замок. Мальчик поднялся с кровати, испытывая боль в каждой клеточкой своего тела. Он вытер слезы и решительно шагнул к двери, стараясь собрать всю волю.
Следующее утро настало быстро, как вспышка молнии на небесах. Константин стоял у окна, наблюдая, как взгляды слуг скользнули мимо него, невидящие истинного страдания в его сердце. Он решился поверить в свою удачу, в свою силу, и ступил на путь к свободе.
Открыв дверь своей комнаты, он вышел в длинный коридор, залитый утренним светом. Он двигался быстро, как судно на волне, стремясь к своей мечте – к свободе. Когда он оказался перед дверью, ведущей к покинутой библиотеке, его сердце заколотилось в унисон с его решением.
Войдя в библиотеку, мальчишка обнаружил забытый портрет своего отца, загораживающий проход к дальней стене. Он опустил его на пол и увидел там дверь, ведущую в неизведанный мир за пределами его темницы. Константин закрыл дверь за собой, зная, что больше ему нечего терять.
Пройдя по коридору, он услышал звуки приближающихся шагов. Судьба посылала ему испытание, и он был готов принять его. В следующий момент перед ним возникла тень – тень его отца, герцога Кирзиса.
— Что ты делаешь здесь, мелкий ублюдок?! — прозвучал голос отца, тяжелый и гневный.
Константин поднял глаза, встретившись с испепеляющим взглядом Кирзиса. Его сердце забилось сильнее, но он не сдался.
— Я устал быть пленником в своем собственном доме, отец. — произнес он, стараясь донести свои слова до герцога.
Герцог Кирзис нахмурил брови, смотря на сына с неприязнью. Он не ожидал такой открытости со стороны этого бастарда, этого отродья семьи.
— Ты не имеешь права называть меня отцом, ты лишь позор для нашего рода! — сказал герцог, его голос звучал как гром.
Константин почувствовал, как сердце сжалось, но он не дал слезам овладеть собой. Вместо этого он поднял голову и ответил с достоинством.
— Тогда пусть я буду позором, но я не останусь здесь, чтобы быть игрушкой в жестоких руках Маргарет.
Перед тем как герцог успел что-либо сказать, Константин открыл дверь в свет и исчез в тени прохода, оставив позади свою тюрьму и дав надежду своему сердцу на свободу.
После побега из родного дома Константин скитался несколько лет.
Он был воспитан в сложных условиях, что сформировало его как личность и определило будущую судьбу. Его ранние годы были полны трудностей и лишений, что послужило толчком к вступлению в мир наемников. В такой среде ему пришлось проявлять все свои навыки выживания, в том числе и использование оружия для убийств.
Однако судьба преподнесла неожиданный поворот, когда его мастерство попало в поле зрения герцога Фридолла. Увидев потенциал в молодом пятнадцатилетнем парне, герцог решил предоставить ему возможность развиваться в другом направлении – стать мечником под его опекой. Это был поворотный момент в жизни Константина, который открыл ему новые горизонты и возможности.
Под опекой герцога, Константин в возрасте восемнадцати лет, блеснул в бою против королевства Атиката, доказав свою отвагу, смекалку и мастерство на поле сражения. Его решимость и навыки помогли ему выделиться среди остальных и заслужить признание и уважение со стороны окружающих.
На банкете по случаю дня рождения императора, Константин встретился со своим отцом. До него доходили слухи, что герцогство Сайтдфейт находится на грани банкроства из-за чрезмерных трат мачехи, которая скупала предметы роскоши, драгоценности и платья в огромных количествах. А бизнес отца прогорел и принес огромные убытки. Но каким-то немыслимым образом они держались на плаву, по прежнему ни в чем себе не отказывая.
Кирзис, заметив сына, попросил о разговоре. Он молил о прощении и давил на жалость. Даже упомянул его младшего брата Клода, который якобы сильно скучает по нему и часто спрашивает. Лёд в сердце Константина тронулся и он попытался простить отца. Сошлись они на том что он будет возвращаться в Сайтдфейт хотя бы раз в год и оставаться на Рождество и Новый год. На удивление Константина, отец даже денег не попросил, хотя это было бы логично, исходя из его финансового положения.
После, возвращаясь каждый год в родное поместье, он испытывал угнетающую атмосферу. Брат был избалованным и заносчивым ребенком, отец часто просил деньги, Маргарет так же отпускала колкости в его сторону.
Он сам не понимал зачем приезжает в Сайтдфейт до последнего Рождества. Даже не догадывался, что в таком отвратительном месте он встретит свою любовь - Одри.
Рождественская ночь кому-то принесла слезы и боль, а для кого-то стала надеждой.
Утром в покои Константина тихо постучали.
— Господин, могу войти? Я принесла завтрак. — послышался голос горничной, которую временно назначили прислуживать мужчине.
— Да, можешь войти.
Горничная поставила поднос с завтраком на прикроватную тумбу.
—Что-то ещё желаете, милорд? — робко спросила девушка.
— Как тебя зовут?
— Зои, ваша светлость.
— Знаешь служанку брата Одри?
Девушка ярко улыбнулась и ответила:
— Конечно!
Константин поставил поднос с завтраком себе на колени, взял кружку с чаем, вдохнув аромат, продолжил:
— Расскажешь в каких они отношениях с братом?
— Хм.. когда Одри только устроилась работать, господин Клод пытался ухаживать за ней. Но Одри держала дистанцию. После он назначил ее личной служанкой, они даже вместе ездили в столицу. Но по приезде, господин Клод переключился на Карину, — задумалась Зои, вспоминая ещё что-нибудь интересное, — Ах да, ещё в самом начале господин отрезал ей косу.
Глаза Константина округлились и он переспросил:
— Что сделал?
— У Одри раньше была коса практически до пят, господин ее отрезал.
Мужчину шокировало это, ведь девушки с длинными косами считались эталоном красоты и женственности.
Несколько секунд подумав, Константин спросил:
— Не знаешь, теплица Уинстоу работает в рождественские дни?
— Да, ваша светлость, работает.
— Хорошо, передай мой приказ конюху, чтоб подготовил лошадь.
Зои поклонилась и уже было выходила, как мужчина добавил:
— Ты не знаешь какие цветы нравятся Одри? — смущённо отвел взгляд.
Зои дружелюбно улыбнулась, ответила:
— Не уверена, но только не розы. Когда мы работали в саду она сказала, что ненавидит розы, особенно белые.
— Спасибо. Можешь идти.
Зои вылетела из комнаты Константина и побежала на кухню.
— Вайолет! Кажется, господину Константину нравится Одри!
— С чего ты взяла? — спросил Бенжамин, опередив помощницу.
Зои поведала подробности утреннего разговора.
— Надо рассказать Одри! — звонко предложила Зои, уже готовая мчаться к подруге.
— Стоять! Не порти сюрприз. — остановила ее Вайолет.
— Ну ладно.. ой мне же надо в конюшню! — вихрем убежала служанка с кухни.
По приезде в деревню Коска, Константин сразу направился в теплицу Уинстоу. Там его встретила пожилая женщина, владелица теплицы.
— Добро пожаловать, господин, чем могу быть полезна? — поздоровалась женщина с добродушной улыбкой.
— Здравствуйте, я хотел бы купить у вас букет, но мне нужна помощь с выбором.
— Для возлюбленной? — поинтересовалась хозяйка теплицы.
— Можно сказать и так... — смущённо ответил мужчина.
— Что ж, розы всегда беспроигрышный вариант. — предложила старуха.
— Нет, только не розы. — отрезал Константин.
— Хм.. тогда как на счёт орхидей? —
Константин взглянул на цветы орхидеи.
— Да, они подойдут.
— Отличный выбор, господин, на языке цветов, они означают вечную любовь!
Женщина составила композицию из красных орхидей и упаковала в пергамент, дабы избежать повреждения цветов на морозе.
После успешной покупки букета Константин поблагодарил пожилую женщину за помощь и внимание. Он понимал важность правильного выбора цветов, особенно если они предназначались для возлюбленной. Ведь каждый цвет имеет свой собственный символизм и способность передавать определенные чувства. Орхидеи, выбранные им, выражали вечную любовь, что было идеальным посланием для его избранницы.
С теплицы Константин отправился обратно в поместье, неся с собой красивый букет орхидей, упакованный во фирменный пергамент. Ему было комфортно в деревенской атмосфере, он наслаждался тишиной и умиротворением, которые несла природа вокруг. В каждом мгновении он ощущал благодарность за те перемены, которые произошли в его жизни, благодаря герцогу Фридоллу и его опеке.
Константин понимал, что каждый шаг, каждое решение, каждый выбор влияют на его путь и на отношения с окружающими. Подарок, который выбрал для Одри, был не просто цветами, а символом его чувств и внимания. И он надеялся, что этот жест поможет им сблизиться и укрепить связь.