— Что это? — Пу Да, Сяо Саньда и даос Сяо подошли одновременно и окружили Гао Ляна. Пу Да это тоже не понравилось, он взял похожий на иглу предмет прямо из рук Гао Ляна, и солнечный свет, падая на него стал сильно бликовать. Только когда Сяо Саньда подошел ближе я смог увидеть, что это.
В руке Пу Да находился цилиндрический нефритовый предмет, примерно такой же толщины, как церемониальные спички, украшенный резьбой. Пу Да узнал его с первого взгляда.
— Шпилька для волос, защищающая душу, — сказал он, а затем покачал головой. — Это не имеет смысла. Тао Хэжу был жив, как такой предмет мог находиться внутри его тела?
— Кто сказал, что он мертв? — вздохнул Гао Лян. — Кто вообще сказал, что эта кучка пепла — он?
Пу Да на мгновение опешил, его реакция была несколько запоздалой. Но Сяо Саньда быстро все понял.
— Толстяк, эта куча на земле — это не Тао Хэжу… это обычный труп, но он может говорить и двигаться. Когда мы подошли, дым от его трубки смутил нас, пахло травой, похоже он пытался отбить трупный запах. Кости все еще черные. Черт возьми! Это марионетка, техника марионетки секты Призрачного даосизма!
Гао Лян кивнул, взял из рук Пу Да шпильку, посмотрел на нее на свету, понюхал и сказал:
— Есть запах трупа, но нет яда. Эта марионетка — не готовый продукт, а лишь нечто временное, чтобы справиться с нами. Она не продержалась бы в теле марионетки больше пяти часов… — с этими словами Гао Лян на мгновение замолчал, оглядел лица окружающих и медленно добавил: — Откуда Тао Хэжу мог знать… что мы придем через пять часов?
После того, как Гао Лян произнес эти слова, повисла тишина. Спустя мгновение даос Сяо, немного поколебавшись, сказал:
— Может быть... у Тао Хэжу есть соглядатай в деревне, где мы останавливались?
— Шпион? — Гао Лян повторил это слово, словно распробовав на вкус. Казалось, он о чем-то задумался, как вдруг улыбнулся даосу:
— Даос, то, что ты сказал, не лишено смысла. Может быть, у Тао Хэжу действительно в деревне есть соглядатай.
— Разберемся с этим позже. Сейчас давайте поговорим о Тао Хэжу! — пристально посмотрел Пу Да на Гао Ляна.
Прежде чем Гао Лян успел что-либо сказать, Сяо Саньда вмешался:
— Если бы это была готовая марионетка, то, за исключением особых обстоятельств, пока в теле заключена душа, ее не нужно контролировать, — вмешался Сяо Саньда прежде, чем Гао Лян успел что-либо сказать. — Сейчас это полуфабрикат, и он не может слиться с душой. Кто-то должен управлять ею поблизости. Этот человек должен быть неподалеку.
Сяо Саньда посмотрел на небольшой холм неподалеку. Почти все вокруг проследили за его взглядом, кроме Гао Ляна, который задумчиво глядел на него.
Пу Да проследил за ним, не понимая, что тот увидел.
— Толстяк, оставайся здесь с ними, — просто сказал он Гао Ляну, — Остальные идите за мной. — с этими словами он вместе с другими сел обратно в машину и поехал туда, куда смотрел Сяо Саньда.
На кладбище остались только Сяо Саньда, Гао Лян и даос Сяо. Все трое стояли в тишине. Даос Сяо достал сигарету без фильтра и, не став ни с кем делиться, несколько раз затянулся. Потягивая сигарету, он наблюдал за Сяо Саньдой и Гао Ляном.
— Саньда, Толстяк Гао, вы, кажется, забыли сказать, что для управления такой марионеткой нужно быть в пределах видимости, верно? — докурив, выдал он.
— Саньда, разве ты не говорил этого? — улыбнувшись, произнес Гао Лян.
— Я думал, ты сказал, — фыркнул тот.
— Вы бы хоть заранее мне сказали, если у вас какие-то дела, — посмотрев на них обоих и вздохнув, сказал даос, — Этот… Тао, как его там, он же рядом. А то раньше так страшно его расписывали, а оказывается, урна с прахом не у вас.
— Даос, похоже, что Тао Хэжу не так хорош, как мы думали, по крайней мере, теперь он очень завидует нам, — хмыкнул Гао Лян.
Услышав это, даос Сяо моргнул, но так и не понял.
— Он должен был знать о нашем приходе заранее, поэтому сразу же приготовил полуфабрикат марионетки, точно такой же, как он, чтобы нас обмануть, и спрятал ее, — пояснил Сяо Саньда. — Его целью был обман, а если ему это не удастся, то он устроил бы спонтанное представление, заставив нас думать, что он мертв.
— Я прав? Тао Хэжу! Не прячься под землей, поднимись наверх и подыши свежим воздухом! — закричал Сяо Саньда в сторону пустого кладбища.
Слова Сяо Саньда потрясли даоса. Он оглянулся на большое кладбище и не обнаружил ничего необычного.
— Саньда, ты… — едва он начал говорить, как внезапно увидел руку, торчащую из свежей могилы. Затем из могилы выполз человек. Увидев его, все трое встали на свои места. Сяо Саньда стоял впереди, Гао Лян и даос Сяо – по обе стороны, один слева, другой справа. Три пары глаз уставились прямо на человека, вылезшего из могилы.
Человек был точь-в-точь как марионетка, которую мы видели только что. Поднявшись, он не спеша отряхнул грязь с тела, а затем улыбнувшись произнес:
— Вы пришли почтить память?
— Да, мы здесь, чтобы почтить память, — холодно ответил Сяо Саньда. — Но давно здесь не были, забыли, где могила. Не знаю, может ты видел ее, на надгробном камне написано Тао Хэжу.
— Хаха! — старик не был раздражен, он, наоборот, заулыбался: — Имя звучит знакомо, дай-ка подумаю, Тао Хэжу… ааа… вспомнил, — он указал на могилу неподалеку от себя, — Вон там! Тао Хэжу! Выходи, к тебе пришли!
Как только он закончил говорить, земля у кончиков его пальцев начала разрыхляться, и внутри послышались хрюканья. Меньше, чем через минуту из-под земли появился еще один такой же «Тао Хэжу».
— Неправильно, неправильно! — первый появившийся «Тао Хэжу», хлопнул себя по лбу: — Ох, моя память, я ошибся. Простите, вот здесь! Здесь! Здесь! Здесь! Здесь… Он продолжал указывать рукой на окружающие его могилы. После чего из двадцати-тридцати гробниц вокруг вышли люди, и все они выглядели точь-в-точь как Тао Хэжу.
Сяо Саньда и все трое слегка побледнели. Даос Сяо уже открыл урну и собирался залезть внутрь, когда его остановил Гао Лян. Толстяк Гао придержал крышку и покачал головой, глядя на даоса, тихо пробормотав:
— Пока еще не время, посмотрим еще.
К ним подошел первый «Тао Хэжу» и улыбнулся.
— Посмотри, может, тут есть тот, кого ты ищешь, — сказал он Сяо Саньда. — Если его тут нет, я помогу тебе. Я могу помочь тебе найти тысячу или сотню человек…
Сяо Саньда ничего не сказал, лишь снова крепко сжал в руке секстант. Первый «Тао Хэжу», все еще улыбался и скалил зубы на Сяо Саньда.
— Я узнаю секстант в твоей руке. Он принадлежит председателю Комитета по делам религии Минь Тяньцзуну, верно? Видишь метку на нем? Она осталась от меня. Минь Тяньцзун, кажется, еще жив. Я слышал, он уехал на Тайвань. Вздох, я тогда мало кого из стариков знал.
— Учитывая статус этого правителя, мне не составит труда помочь тебе сегодня, — старик с грустью вздохнул, — Уладим это дело, если ты вернешься и скажешь, что не нашел меня.
— Уладить это? — Сяо Саньда холодно фыркнул. — Не шути! Я же говорил, мы здесь, чтобы отдать дань уважения Тао Хэжу. Во что бы то ни стало, мы должны сегодня похоронить этого человека.
— Здесь так много «Тао Хэжу», кого из них ты хочешь похоронить? — с улыбкой сказал старик, стоявший ближе всех.
— Закопайте меня, я маленький и не займу много места, землей потом можно просто присыпать, — крикнул «Тао Хэжу» из-за спины.
— Похороните меня. Мы все одинаковы по росту, весу и худобе. — сказал другой старик рядом с ним. — Похороните всех. Если очень надо похороните меня.
— Похороните меня первыми, я сам засыплю себя землей… — крикнул другой «Тао Хэжу», — не успел он договорить, как десятки людей со всех сторон закричали: — Похороните меня! Похороните меня сперва!
Под этот гомон десятки стариков окружили Сяо Саньда и остальных, заставляя их неоднократно отступать.
Но чтобы ни было эти трое тоже кое-что повидали в этом мире. Увидев приближающихся «Тао Хэжу», даос Сяо махнул рукой, и из его рукава вылетел еще один комок красного порошка. Четыре или пять «Тао Хэжу» впереди покрылись пылью. Тотчас же они завыли и упали на землю, их лиц коснулся красный порошок. В одно мгновение появились мелкие волдыри, плотно спрессованные, а затем образовались большие. Через несколько секунд большие волдыри лопнули, как и в случае с первым стариком «Тао Хэжу». Покатавшись по земле несколько секунд, они превратились в несколько куч летящего пепла.
Что это за красный порошок, который разбросал даос Сяо? Я не видел и не слышал об этом в Бюро. Если вернусь, то стоит расспросить его.
К сожалению, красного порошка осталось слишком мало. Даос Сяо спрятал немного в левом и правом рукавах, и теперь он закончился. Он снова взмахнул рукавом, но ничего не вышло.
«Тао Хэжу» замерли, но когда они увидели, что рукава даоса Сяо пусты, стали приближаться.
В этот момент внезапно раздался выстрел. Тао Хэжу получил пулю в голову и упал навзничь. Стрелял Гао Лян, держа в руке особый пистолет времен 4 мая (я ясно видел, что на этом пистолете были руны, похожие на руны новейшего оружия Бюро, его следует считать прототипом особого пистолета Бюро). В остальных стариков было произведено еще шесть выстрелов, в мгновение ока они упали на землю. Больше уже не поднялись, из ран в их головах полилась черная жидкость.
Гао Лян перезарядил магазин, и вскоре появились еще марионетки. Мгновенно упало больше половины стариков.
— Неплохо, я вас недооценил. — тот «Тао Хэжу», что стоял последним слева, внезапно захлопал в ладоши и продолжил: — Похоже, этих «Тао Хэжу» вам недостаточно, чтобы как следует повозиться. Этих марионеток делать непросто. Ладно, лучше я сам займусь.
Бах! Только он закончил говорить, как раздался выстрел из пистолета, и «Тао Хэжу», который говорил, упал на землю. Увидев, что в него попала пуля, Гао Лян драматично нахмурился.
— Я думал, он главный герой, а тут похоже ни один не настоящий. Во что хочет играть Тао Хэжу?
— Как я уже сказал, создавать марионеток не так то просто, — теперь напротив стояли четверо или пятеро «Тао Хэжу», и один из них улыбался.
Гао Лян не стал терять времени, просто поднял руку и выстрелил. Тао Хэжу получил ранение в голову и упал. Толстяк дострелял последние патроны из магазина. После выстрелов, оставшиеся «Тао Хэжу» лежали на земле.
— Оставайтесь здесь, я пойду посмотрю, — Сяо Саньда, подошел и осмотрел каждое тело, лежащее на земле. Походив вокруг, он повернулся и сказал:
— Это все марионетки, Тао Хэжу здесь нет.
Даос Сяо и Гао Лян не стали подходить. Даос осторожно держал урну и не решался свободно двигаться. Все пули уже были выпущены, поэтому он убрал пистолет и на мгновение замер, глядя на урну. Он по-прежнему стоял неподвижно и не пошел к Сяо Саньда.
Сяо Саньда отходил все дальше и дальше, внимательно осматривая одну могилу за другой. По его взгляду я ясно видел, что он интересовался лишь некоторыми из них с аномальной энергией Инь. Его подход был весьма своеобразным: он наблюдал только за изменениями конвекции энергии Инь в самой могиле, его не интересовала первопричина самой аномальности энергии.
Пройдя больше ста метров, я почувствовал, что Сяо Саньда что-то ищет, но чем дальше он шел, тем больше сомневался и у него возникло желание вернуться назад. Пока не увидел в углу полуразрушенное надгробие.
Эта могила была довольно старой, надпись на надгробном камне сильно стерлась от дождя и ветра, из-за чего невозможно было определить, кто был погребен. На первый взгляд, Сяо Саньда не заметил ничего необычного, но я, обитавший в его теле, сразу почувствовал, что что-то не так.
Энергия Инь в этой могиле направлена внутрь, в отличие от других могил, где она медленно рассеивается наружу. Несмотря на то, что она не особенно сильна, направление ее действия прямо противоположно. Идет постепенное поглощение энергии Инь извне внутрь. Поглощение происходило с удивительно медленной скоростью, учитывая, что сейчас полдень, преобладает энергия Ян, а Инь слаба. Сяо Саньда мог случайно пройти мимо, это не стало бы чем-то необычным.
Сяо Саньда уже проходил мимо этой могилы, по какой-то причине его сердце затрепетало, когда он обернулся и снова взглянул на нее. На этот раз он внимательно посмотрел и с первого взгляда увидел проблему.
— Здесь? — пробормотал Сяо Саньда себе под нос, осматривая могилу с помощью секстанта.
— Саньда! Что-то случилось? — громко крикнул Гао Лян. Он хотел подойти и посмотреть. Но Сяо Саньда обернулся и махнул рукой, — Ничего страшного, вам не нужно подходить, — сказал он.
Пока Сяо Саньда разговаривал с Гао Ляном, из могилы вылез человек и встал перед ним.
Реакция Саньда была невероятно быстрой, обернувшись, он уже поднял секстант и с силой ударил человека по голове. Если бы он попал по доске, то та бы разлетелась в клочья. Однако, ударившись о голову, секстант просто отлетел более чем на десять метров. Человек же похоже совсем не пострадал.
Еще один Тао Хэжу!
— Разве я не говорил, я уже пометил его. Против меня он бесполезен, — улыбнулся старик.
Для Сяо Саньды было уже слишком поздно доставать пистолет. Тао Хэжу схватил его за шею. Я слышал, как он, понизив голос, сказал:
— Ты довольно храбрый, но ты же не просто так пришел меня убить, правда? Хм! — он снова усмехнулся и, еще больше понизив голос, продолжил: — Порядок Тяньли?