Киана в замешательстве могла только моргать.
Да, именно она пригласила Джулиуса сюда, и до этого момента шло всё так, как она и планировала. Однако она не знала, что Сейкали тоже появится. Ведь он очень давно не был на банкетах.
‒ Э, дедушка? Что…
Слова Кианы, сказанные в смущении, рассердили Сейкали.
‒ Ты хочешь, чтобы я просто наблюдал, как моя внучка зовёт этого старика, а не меня!
На секунду лица всех присутствующих выразили: «Что я только что услышал?»
‒ Глупый старик, который даже старше меня!
Сейкали закричал, выглядя так, будто он не мог сдержать свой гнев.
‒ И насколько сильно тебя запугивали морально, что твое тело сразу реагирует!
‒ Бхуу, реакция тела?
‒ Какие отвратительные слова! Да, это отвратительно!
Теперь Сейкали выглядел так, будто вот-вот начнёт плеваться кровью.
‒ Как ты смеешь... как ты смеешь промывать мозги моей внучке такими словами с юного возраста?!
На самом деле, после того, как Киана в прошлый раз перебрала, ей становится плохо, как только она учует запах алкоголя, и сначала она почувствовала его от Никса, а затем и от герцогини Пурвес...
Другими словами, тошнота не имела никакого отношения к герцогу и герцогине Пурвес.
Но она не стала поднимать этот вопрос. Она повторила ещё раз, но с ещё более грустным выражением лица.
‒ Уф, ургххх… Я этого не заслуживаю, ах…
И это ещё не всё.
‒ Ого, это действительно абсурд.
Появился еще один человек, которого Киана не ожидала.
‒ Причина, по которой Киана была мрачна и постоянно пряталась с самого детства ‒ это шепотки семьи Пурвес?
Джошуа, одетый, как обычно, холодно осмотрел провинившихся.
‒ Это всё ваша уловка? Подтолкнуть Киану к тому, чтобы она приставала к Мелиссе?
Он вздохнул, поддерживая бледную Киану.
‒ Пошли, Киана. Твоё уродливое лицо бледнее обычного. Если ты будешь среди этих людей, твоё состояние ухудшится.
‒ А? Что…
‒ Нередко человек испытывает негативную реакцию, когда затрагивают его детскую травму. Давай пока отстранимся от этих людей. Наш дедушка, такой же жестокий, как и его возраст, позаботится об остальном.
Киана моргнула в недоумении.
«Джошуа не был на банкете с тех пор, как был ребенком, почему он здесь...»
Но одно было ясно: в этой паре самым лёгким соперником был Джулиус.
Другими словами...
«Всё действительно кончено, Пурвес».
Киана бросила украшение для волос в виде красного цветка в пруд.
«Я очень рада, что это произошло».
Затем, вынув из кармана клетчатую ленту, она повязала её вокруг головы и щелкнула языком.
«Я не ожидала, что дедушка и Джошуа придут на банкет, но…»
Степень шока Джошуа была иной, чем когда он услышал бы эту историю позже.
Как бы Киана ни старалась сдержать улыбку, их присутствие было приятным.
‒ Тогда, брат. ⏤ Киана деликатно взглянула на Джошуа, ‒ Я слаба, поэтому больше не могу смотреть, как дедушка играет с этими людьми… Давай быстро последуем за Джулиусом. Я волнуюсь.
Её план только начал осуществляться...
***
(От лица Чезаре)
Тем временем банкетный зал без Кианы буквально погрузился в хаос.
Рагнак последовал за Чезаре, когда тот неторопливо покинул банкетный зал, наполненный криками.
‒ Всё идет хорошо?
Не дав должного ответа на эти слова, Чезаре нервно спросил.
‒ А как принцесса?
‒ Она в лазарете. Её родственник пострадал.
Выражение лица Чезаре, поднявшего брови при словах «лазарет», смягчилось при слове «родственник».
‒ Я оставил карету возле чёрного хода. Пойдём скорее, — прошептал Рагнак, оглядываясь по сторонам.
‒ Пойдем в лазарет.
‒ Что?
‒ Я должен сопровождать принцессу до конца.
‒ О чем вы говорите? — Спросил Рагнак, широко раскрыв глаза, ⏤ все люди, сопровождение или кто-то ещё, все возвращаются домой? И принцесса Киана теперь не одна, она с семьёй. Есть ли смысл заходить так далеко, если вы просто используете друг друга?
Чезаре ответил холодно.
‒ Тем не менее, я должен выполнить свой долг согласно договору. Вот и всё.
И он направился в сторону лазарета.
***
(От лица Кианы)
Четверо рыцарей, несших Джулиуса, направились прямиком в лазарет в отдельно стоящем дворце.
‒ Ууууххх… Я замахнулся изо всех сил…
<У тебя мышцы затекли после нескольких дней езды на лошади! Не могу поверить, что ты так перенапрягся!>
Джулиус застонал и потянулся. Затем лица рыцарей, перетаскивавших его огромное тело, скисли.
Как только они вошли в медпункт, врачи выбежали оттуда.
‒ Он умирает?
‒ Положите его! Узнайте примерное время смерти! Сохраняйте спокойствие и действуйте по инструкции!
Среди этого хаоса Джулиус открыл глаза.
‒ Я не умираю, шарлатаны!
…Называть «шарлатанами» в лазарете императорского дворца, где были собраны только лучшие таланты.
Дхарам, прячась в бороде Джулиуса, бормотал:
<Я не могу поднять голову, потому что мне стыдно, правда...>
Несмотря на то, что Джулиус находился в трудном положении, он устроил истерику.
‒ Мне придется прямо сейчас прекратить торговать со всеми этими отбросами Пурвеса!
«Да, это оно».
Я внутренне усмехнулась.
Именно прекращение торговли горячими камнями стало причиной того, что я держалась до прихода Джулиуса.
Большая часть камней, которыми торговали с герцогством Пурвес, отправлялась на север. Ведь именно там были сосредоточены войска Прелая. Конечно же, главным был Джулиус.
Если бы просто сказать об этом дедушке, торговля горячими камнями прекратилась бы. Однако, если бы поставки горячих камней внезапно прекратились, северяне могли бы взбунтоваться.
«Степень, в которой подчиненные принимают приказ далекого герцога, и Джулиуса, который всегда рядом с ними и принял решение, увидев ситуацию, различны».
Кроме того, Дедушка был освобожден от обязанности передать такой приказ Джулиусу.
«Ну, Джулиус оказал бы дедушке услугу, если бы я попросила».
Однако мотивированность будет отличаться от того, если бы он всё увидел сам и принял собственное решение.
‒ Верно, лорд Джулиус! Сколько денег герцогство Пурвес получает от нас за этот камень, который больше нигде не нужен?
Джошуа закричал прищурившись.
Но затем он запоздало пробормотал что-то, словно его что-то беспокоило.
‒ Хм, ну, правда… Э-э, как холодно на Севере… Я не знаю…
Джулиус был довольно вспыльчивым и легкомысленным. Поэтому он мог сразу закричать: «Я больше не буду покупать у вас горячие камни!»
Но объективно, у Прелай была причина так долго торговать с Пурвес. На севере, без горячих камней, температура тела рыцарей быстро падала.
Если бы горячий камень исчез, время смены солдат сократилось бы, а это само по себе привело бы к потерям в войсках.
Поэтому я быстро вмешалась.
‒ Тогда, может, нам стоит заменить горячие камни чем-то другим?
‒ Заменить?
Джошуа отреагировал немедленно.
‒ Есть много способов получить тепло. Эти способы довольно просты.
Я резко воскликнула.
‒ Если измельчить руду, называемую галькой¹, в порошок и положить её в карман… Просто встряхнув её, вы окислите её и повысите температуру. Если добавить немного маны, то сможете использовать её дольше, чем горячие камни.
В принципе это было совсем не похоже на грелку для рук, которую я дала Мейеру. Та, что досталась Мейеру, была жидкой, но её действие было короче, чем у порошка из гальки.
‒ Хм?
Джошуа выглядел немного ошеломленным.
Джулиус застонал и закричал с кровати.
‒ Ладно, Киана! Давай сделаем это!
‒ …Лорд Джулиус, вы поняли?
‒ Нет! Как я могу! За кого ты меня принимаешь?
Джулиус сделал акцент на слове «нет».
‒ Но в любом случае, есть замена!
И из бороды Джулиуса выглянула белка.
<Это стоит больших денег?>
В семье Прелай ходил такой слух: Дхарам, белка, призванная Джулиусом, вырастила его.
Дхарам утверждал, что он не появлялся, пока Джулиусу не исполнилось 12 лет, потому что ждал, когда тот достигнет минимального уровня интеллекта.
<Разве это не всегда вопрос стоимости?>
Как и ожидалось, Дхарам оказался умнее Джулиуса.
Правильно, что проблема была в стоимости. Решить её просто так не получалось и приходилось закупать горячие камни в больших количествах каждый год.
«Покупка и использование горячих камней напрямую по сравнению с изготовлением и использованием грелок для рук из гальки…»
По моим расчётам, разницы в стоимости было не так уж и много. Однако это было скорее убытком.
Реакция могла бы быть иной, если бы руда из галечника была чрезвычайно дешевой, но это было не так, поэтому лучше было сохранить статус-кво.
Горячие камни стабильно поставлялись из герцогства Пурвес, но с галечной рудой ситуация была иной.
Мест, где требовались горячие камни, было не так уж много, чего нельзя сказать о галечной руде. Поскольку нам предстояло заключить новую прямую сделку, найти стабильный источник поставок на начальном этапе могло оказаться непросто.
‒ Ну, во-первых, нам нужна галечная руда. Начать придётся там, где много галечных месторождений.
Джошуа, похоже, не интересовался принципом действия грелки для рук, но он понял главное: нужна галечная руда.
‒ Да. И… ⏤ Я спокойно призналась, ⏤ Я слышала, что на западных границах маркиза Левина есть огромная шахта по добыче гальки.
Примечания:
¹) В данном случае имеется ввиду своя особая руда, а не всем нам привычная галька.