***
(От лица Джошуа)
Пока шел банкет, в особняке Джошуа…
‒ Нет, я никогда не смогу показаться на банкете.
Джошуа беспокойно ходил по гостиной.
‒ Прошло слишком много времени с тех пор, как моя нога ступала в подобные места. Таково моё убеждение.
Джошуа кое-что выяснил, изучая прошлое людей. Дело в том, что на банкете происходили всякие странные вещи.
Травма, оставшаяся после романа матери, была слишком глубока. Поэтому он хотел слушать только информацию о событиях, а не лицезреть их воочию.
Независимо от того, насколько политические интриги были неотъемлемой частью жизни знати, Джошуа находил их отвратительными и неприемлемыми.
Одного романа было достаточно, чтобы разлучить всех членов счастливой семьи. Он не мог смириться и отпустить, потому что смутно помнил времена, когда его семья была счастлива.
‒ Но… Но эта идиотка будет одна.
Джошуа пробормотал, кусая ногти.
‒ Нет Алекса... даже Мелиссы... нет, разве не лучше? Что она не может схватить кузину за волосы?
И Лия, зеленая змея, обвивавшая его руку, наклонила голову и спросила.
<В чём, чёрт возьми, проблема, что девушка, любящая прямые углы, одинока? У неё есть очень красивый партнёр с подтянутым телом.>
‒ Он, конечно, красивый, но сможет ли он помочь Киане?
<С каких пор партнёр ‒ это помощник? Киане вообще нужна помощь на банкете?>
‒ Конечно! Что ей делать, если на неё наступят где-нибудь в людном месте? Да, у неё скверный характер, но она слаба.
<Я была бы рада, если бы ты не отступал... Ну, если ты всё равно хочешь идти, иди. Я люблю банкеты.>
‒ Не хочу идти! Зачем мне идти на банкет? Больше всего я ненавижу такие места!
Он вырвался наружу и принялся выбирать великолепную драгоценную диадему, которая подошла бы Лии.
‒ Кроме того, лорд Джулиус скоро приедет!
Через информатора Джошуа получил ответ Кианы на вопрос Сейкали: «Что ты хочешь получить в обмен на исцеление Хоу?»
Ответ был таков, что она хотела встретиться с Джулиусом на банкете, и даже указала время и место.
Ожидаемой датой прибытия Джулиуса, конечно же, был императорский банкет.
Джулиус, крёстный отец Энус, был очень добр к Киане даже десять лет назад. Но об Алексе и Джошуа этого сказать нельзя.
«Ох, что это, мальчишки, похожие на этого вора Хайда! Этот ужасный Прелай, который посмел забрать Энус...»
«…Господин Джулиус, я тоже Прелай, и вы тоже Прелай?»
«Уупс, ты прав. Я тоже Прелай. Я забыл. Ха-ха-ха!»
В их присутствии он даже небрежно сказал: «Энус не была таким ребёнком. Должно быть, произошло какое-то недопонимание».
Конечно, все знали, что уровень интеллекта у Джулиуса был крайне низкий, поэтому никто не придавал этому особого значения.
В любом случае, вероятно, именно поэтому Киана была близка с Джулиусом.
‒ Подожди минуту.
Пока Джошуа рылся в своем шкафу, он воскликнул, как будто только что что-то понял.
‒ Если Киана позвала лорда Джулиуса, которого не видела десять лет, значит, ей не нравится быть одной на банкетах! Мы с дедушкой, очевидно, не собираемся присутствовать, так что она даже не могла пригласить нас напрямую!
<…Что ты говоришь? Кажется, она не такая уж и внимательная.>
Джошуа сердито кричал, выбирая одежду со множеством дизайнерских логотипов.
‒ У меня есть информация, которую нужно передать Киане!
<Это ведь не срочно, правда? Ты можешь сказать ей завтра.>
‒ Будущее меняется даже от мелочей. Если я сделаю это сегодня, может произойти что-то очень хорошее.
<Может быть.>
‒ Да, я тоже должен пойти. Эта дура, наверное, хочет, чтобы её семья пришла на банкет!
<Или?>
‒ Или нет!
Лия больше не стала вникать в загадочные слова Джошуа.
Она просто указала хвостом на большую изумрудную тиару, давая понять, что хочет надеть её.
<Я с нетерпением жду банкета. Повесь мне на хвост украшение. Большое и красивое, пожалуйста.>
И вот Джошуа вскочил и с опозданием начал готовиться к банкету.
***
(От лица Кианы)
Я взглянула на часы и вышла из банкетного зала. Было немного раньше назначенного времени встречи с Джудит.
А до этого мне нужно было ещё поработать.
«До этого еще есть время, но… я не могу опоздать».
Помня о своих планах, я ускорила шаги.
«Большой фонтан в уединенном месте… Думаю, он где-то рядом с садом с ромашками?»
Согласно оригиналу, на этом банкете должно было произойти очень крупное событие.
«…Здесь!»
Вскоре мне удалось найти цветник, полный ромашек. Перед большим фонтаном тихо сидела девушка, глядя на звёзды.
Серебристые волосы до пояса, надменное кошачье лицо и роскошное платье. Даже издалека было видно, что это принцесса Селит.
Родилась у пятой императрицы, забытая принцесса.
Я слышала, что у императора были с ней хорошие отношения, но проблема была в том, что император был прикован к постели.
Пятая императрица была из слабой страны, и она уже была мертва. Поэтому у Селит не было поддержки.
Она показывала свое лицо обществу даже реже, чем я.
«Мне нужно идти быстрей! Ещё не слишком поздно!»
По воспоминаниям Мелиссы, «это» случилось в начале третьего танца. И действительно, её воспоминания оказались точными.
К Селит не спеша приближался мужчина.
‒ Принцесса.
Селит, до этого просто смотревшая на звезды, испугалась и застыла.
‒ Наконец-то это случилось. ⏤ Произнёс мужчина мрачным голосом.
‒ ММ-Мари? Где Мари?
‒ Я её прогнал. Даже рыцарей сопровождения.
Селит поспешила позвать служанку, но мужчина сказал с ухмылкой:
‒ Ты забыла? Все слуги императорской семьи подчиняются моим приказам.
Услышав эти слова, Селит тут же встала. Она торопливо заговорила, избегая взгляда мужчины.
‒ Я, я, я… пойду. Ну, спокойной ночи.
‒ Принцесса. ⏤ Мужчина неторопливо преградил путь Селит. ⏤ Сегодня вечером…
‒ Что?
‒ Принцесса, ты проведешь эту ночь со мной. Дворяне, которые выйдут на некоторое время во время банкета, увидят нас. ⏤ Мужчина начал бормотать. ⏤ Принц Хитон скажет, что боится дальнейших скандалов, и заставит нас с тобой пожениться.
‒ Э-э, что…
‒ Он также скажет, что мы были любовниками долгое время, и пообещает благословить нас, несмотря на разницу в статусе.
‒ Имеет ли это смысл…
‒ Имеет ли смысл слугам принцессы подчиняться приказам слуги принца?
Шаг за шагом он приближался к Селит.
‒ Поэтому, если ты не хочешь почувствовать себя несчастной, не бунтуй.
Селит отступила назад, но её остановил фонтан, и она больше не могла уклониться.
‒ Не обижайся, принцесса. Мой отец ‒ дворянин. Я же всего лишь бастард, а не простолюдин.
‒ Это, это не… не главное…
‒ Знаешь что главное? Твоё место позади меня.
‒ Как это... как дерзко. Бен, ты просто...
‒ Что просто? ⏤ Мужчина был полон сарказма. Казалось, ему было весело. ⏤ Ты думаешь, принц Хитон об этом не знает?
‒ …
‒ Даже если ты сейчас закричишь, никто не придёт. Если хочешь проверить, попробуй.
Затем он ухмыльнулся и схватил Селит за запястье.
‒ Слуга хватает принцессу за запястье…
Я действительно не могла продолжать смотреть и поспешно подбежала и нанесла удар, свирепо глядя на него.
‒ Кто тебе позволил схватить? Я заберу твою жизнь, так что можешь кричать сколько хочешь, извращенец.
Затем я приложила магический инструмент к затылку мужчины.
Это был один из многих волшебных инструментов, которые я создала во время обучения в академии. Но он не окупал себя и его коммерциализация была невозможна.
На данный момент я дала ему название «волшебный шокер».
‒ Аргх!
Мужчина вздрогнул и начал кричать так, будто умирал.
‒ Хм... это не должно быть так уж больно, но…
В любом случае это было очень легко, потому что противник был беззащитен.
Изменив выражение лица, я спокойно сказала:
‒ Проваливай, сумасшедший.
‒ Ааааааагх! Как ты смеешь, ты знаешь, кто я...
‒ А кому это важно? Ты всё равно, должно быть, ниже меня.
Я любезно представилась.
‒ Кем бы ты ни был, попробуешь ли ты сказать какой-нибудь бред, типа ты выше Кианы Прелай?
Отойдя от магического шокера, мужчина пополз по лужайке. Он всё ещё заикался от недоверия.
‒ Почему, почему злодейка Прелай здесь?
«О, это вполне приличное имя».
Обычно меня называют «позором Прелай» или «Фальшивой Прелай».
‒ Я пришла поймать такого преступника, как ты. Зачем ещё?