Капитан Юнхао шел с охраной, а Лу И тащился позади. Будучи домоседом, он не имел никакого желания идти посреди ночи на поиски, но к сожалению, все его слабые протесты были безжалостно пресечены. Поэтому Лу совсем скис, молча слушая разговор двух людей впереди, но, подняв голову, вдруг увидел камеру наблюдения на фонарном столбе.
Этот коттеджный кооператив помимо охраны был оборудован системой видеонаблюдения для административного удобства. Конечно, в целях защиты частной жизни жильцов слепые зоны у домов все же имелись, ведь никому бы не понравилось, если бы за их двориком следили днями напролет.
Ли Юнхао обернулся и проследил за взглядом Лу.
— Это бесполезно, мы сразу же проверили записи, но многие камеры тут почти не работают, а чинить никто не собирается. Всё чисто для показухи. Дом, где произошел инцидент, можно увидеть только с двух камер, а ребенок пропал на заднем дворе.
Охранник из управления кооперативом сильно вспотел, нерешительно сказав.
— Э-это наша вина, что не выполняли работу, как надо. Но кто мог представить, что произойдет нечто подобное? Ребенок семьи Чжао довольно озорной, даже собаки его шугаются. Когда он пакостит, взрослые не могут его поймать. Ребенок убил более десяти соседских птиц, люди постоянно жаловались и требовали разобраться. Узнав об этом, мы сразу пошли к его родителям, ведь только мать могла его контролировать. Скажите, как вообще можно было похитить такого мальчика?
Лу И глянул на охранника, затем перевел взгляд на пышные растения во дворе дома. Наконец, он опустил голову и внимательно осмотрел грязные следы, оставленные владельцем на краю сада.
Юнхао был чрезвычайно искусен в изучении телодвижений людей. С первого взгляда он понял мысли, роящиеся в голове Лу, и немедленно спросил:
— А в саду не было следов?
— Если двор с небольшим садом, как этот, там могут быть следы. К сожалению, семья мистера Чжао поставила только несколько больших цветочных горшков на переднем дворе, в то время как задний двор вымощен каменными плитами, — вмешался полицейский, прибывший с места происшествия. Он подбежал к капитану, указывая издали. — Смотрите, дом жертвы вон там.
Лу И прищурился, внимательно вглядываясь вдаль. Он увидел типичный двухквартирный дом, широко известный как "semi-D". Он относился к довольно дорогому виду таунхаусов, которые были расчитаны на две семьи, каждая со своим двором, разделенным небольшим каменным заборчиком около 1,2 метра. Просто наклонившись вперед, можно было увидеть, какие цветы посадили соседи у себя во дворе.
— Пропавшего мальчика зовут Чжао Сяохуа, ему семь с половиной лет, учится во втором классе начальной школы. Семья относительно небольшая: трое членов плюс няня. У няни есть сын, который учится в этом городе, поэтому она раз в месяц берёт выходной, чтобы навестить его. Да, это совпадение, и мы уже послали человека подтвердить ее алиби. Отец мальчика уехал утром на машине, и охранник сказал, что с тех пор он не возвращался. Только во второй половине дня, когда мать ребенка сообщила о случившемся, мужчина примчался обратно. В то время она была дома одна.
Разговаривая, они подошли к порогу дома жертвы. Прилегающая территория огорожена желтой лентой. Некоторые следователи больше не нашли ничего ценного и заканчивали работу.
Ворота дома и главная дверь были открыты, позволяя видеть обстановку гостиной и людей внутри. Мужчина средних лет беспокойно расхаживал по комнате, в то время как женщина на диване плакала, находясь почти на грани обморока. Рядом стояла девушка-полицейский. Заметив Ли Юнхао, она беспомощно махнула рукой.
Дом имел два входа. Парадная дверь вела в гостиную на первом этаже, в то время как задний двор, расположенный немного ниже, соединялся с черным ходом. Всего в доме два этажа и мансарда, которая, похоже, была преобразована в кабинет. Зонтик, журналы и недопитая чашка чая все еще стояли нетронутыми.
— Сказали, мать Чжао Сяохуа в это время сидела на террасе. Путем проверки выяснили, что с той позиции она в принципе могла видеть все, что происходило вокруг дома, — поднял голову Юнхао и указал наверх, чтобы Лу тоже посмотрел. — Я так много всего говорил, так что хочешь уточнить что-нибудь?
Лу И вяло посмотрел на друга.
— Давай спрашивай, говорю! — встряхнул его за воротник Юнхао.
— Оу, ладно... — Лу задумался на секунду, а затем с явной неохотой указал на соседский дом. — В момент пропажи в том доме был кто-нибудь?
— Да, — вопрос капитана удовлетворил, и он отпустил Лу. — Там не просто "кто-нибудь" был, а важный свидетель. Собственно, я тебя поэтому и позвал. У нас с этим господином возникли проблемы в общении и я хочу попросить тебя с ним поговорить.
Лу И поднял бровь.
— Вобщем, у него... — капитан постучал себя по виску. — ...вот тут проблемы. Он немного ненормальный, но не агрессивный. В настоящее время проходит лечение, и во второй половине дня принимал у себя на заднем дворе психиатра. По словам врача, он пришел в полдень, они сели за столиком во дворе и разговаривали, а пацан играл на улице и даже корчил им рожи с забора. Потом он исчез через некоторое время, а они не обратили на это внимания, думая, что ребенок ушел домой. Около четырех психиатр уже собирался уходить, когда пришла встревоженная мать и спросила, не видели ли они ее сына.
Лу И, будто, наконец "проснулся". Его взгляд переместился, и мужчина внезапно оживился, спросив:
— Значит, мы можем исключить соседа, как подозреваемого?
— В принципе, да, — кивнул Юнхао. — Если не считать проблемного ребенка, который каждый день доставляет неприятности, его отношения с соседями кажутся хорошими. Хотя мистер Цинь обладает своеобразным мышлением, за ним нет нападений на других или причастности к преступлениям, связанным с детьми. Кроме того, и психиатр, и родители пацана подтвердили, что в течение этого времени никто не покидал своих домов. Мать переживает некоторый психический срыв, но все еще может дать показания.
Лу краем глаза взглянул на соседний дом.
— То есть она заметила, что сосед и его гость не покидали дом, но не заметила, как исчез ее собственный ребенок?
Ли Юнхао ответил.
— Разве я не говорил тебе, что эта женщина дура? Ты поймешь, как только встретишься с ней. Она…как бы это сказать...нечто. Психиатр, который пришел днем, был молодым парнем и к тому же симпатичным. Думаю, госпожа Чжао была слишком занята его разглядыванием, нежели заботой о сыне. Не понимаю, зачем вообще тогда завела ребёнка?
Лу И помычал с задумчивым лицом, словно мыслями находился не здесь.
— Не зависай, — громко сказал ему в ухо Юнхао, дважды хлопнув по щеке. — Я с тобой разговариваю, можешь не отключаться постоянно?
Лу сфокусировал серьезный взгляд на лице капитана, словно говоря: "Слушаю тебя, человек".
Юнхао продолжил.
— На самом деле, есть кое-что, что я нахожу особенно странным. Камеры наблюдения не зафиксировал ничего подозрительного. Это просто совпадение или сделано намеренно? Кажется случайным совпадением, но если предположим, что подозреваемый намеренно не попадал под камеры, означает ли это, что у него есть рентгеновское зрение, чтобы знать, какие камеры работают, а какие нет?
Лу И задумался на секунду и понял, что собеседник обращался к нему, как к эксперту и ждёт ответной реакции, поэтому добросовестно выполнил свою роль и ответил.
— Хм-м.
— Так, теперь у нас есть две зацепки, — продолжал Юнхао, не подозревая о том, что Лу опять "завис". — Первая заключается в расследовании отношений его родителей с обществом кооператива, а вторая — в выявлении судимостей у охраны. Если...
Лу в пол уха слушал друга, продолжая поглядывать на дом соседа, а затем перебил.
— Так я могу поговорить с соседом?
Юнхао на мгновение замолк.
— Можешь, но я просил помощи в общении со всеми очевидцами, — ответил он.
Лу И тут же поправился.
— Ну, тогда я хотел бы опросить всех свидетелей о деталях дела.