Привет, Гость
← Назад к книге

Том 7 Глава 326 - И здесь тоже

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

— Подождите... пожалуйста, подождите немного!

Мы сообщили в гильдии авантюристов о свалке в лесу и монстрах, ставших агрессивными из-за магической энергии. Лицо сотрудника гильдии стремительно теряло краски с каждым словом, а в конце он, не проронив ни слова, резко развернулся и поспешно убежал прочь.

Друид заранее предупредил, что такой доклад может обернуться серьёзным делом, так что я была к этому готова. Но скорость, с которой побледнел сотрудник гильдии, поразила меня.

— Люди и правда могут так стремительно бледнеть?..

— Да. И, пожалуй, не без причины. Бывало, что деревни исчезали именно из-за таких монстров.

Да... Тот монстр и правда был ужасен. Даже зная, насколько сильна Сиэль, я всё равно каждый раз боялась, что она может пострадать.

— Простите! Гильдмастер хотел бы лично выслушать вас. Можете пройти со мной?

Ситуация действительно оказалась серьёзной. Мы с Друидом обменялись коротким взглядом и едва заметно улыбнулись. Тем временем другие авантюристы в зале уже начали следить за нами с откровенным любопытством.

— Конечно.

Мы последовали за сотрудником на второй этаж гильдии.

— Прошу прощения.

Мы вошли в кабинет, вероятно, это был кабинет гильдмастера. Внутри нас встретила крепко сложенная женщина.

— А, вы и есть те самые? Спасибо, что пришли. Простите, что так неожиданно, но мне нужно поговорить.

Похоже, гильдмастер деревни Хатахи — женщина. В комнате, кроме неё, никого не было. Когда я вгляделась в неё, наши взгляды встретились.

— Приятно познакомиться. Я Риш, гильдмастер деревни Хатахи. Рада встрече.

Гильдмастер Риш. Говорит просто и уверенно, выглядит внушительно. Ростом чуть ниже Друида, но телосложение мускулистое, особенно по меркам женщины.

— Рад знакомству. Я Друид.

— Я Айви. Приятно познакомиться.

— Вы, часом, не отец с дочерью?

Она с интересом переводила взгляд с меня на Друида. Наверное, потому, что мы совсем не похожи.

— Нет, мы не родные. Но для меня она как родная дочь.

Я едва сдержала улыбку, так приятно было это слышать. Чтобы не выдать себя, я молча склонила голову перед гильдмастером.

— Понимаю. Ну что ж, расскажите, пожалуйста, подробнее о монстре, которого вы там встретили.

— Конечно.

Друид развернул карту и начал подробно объяснять, где именно находилась свалка на которой появились монстры. Мы заранее сверили все детали, чтобы ничего не упустить. Сиэль присоединилась к нам позже, и мы почувствовали себя чуть увереннее. Правда, поскольку она не умеет читать карты, её помощь скорее подбодрила нас морально, чем действительно облегчила задачу.

Я скользнула взглядом по комнате. На полках стояли книги. Подойдя ближе, я заметила, что большинство из них посвящены монстрам. Интересно, есть ли тут что-то про слизней? Надо будет спросить.

— Понятно. Значит, вот этот скалистый хребет?

— Да, точно.

— Тьфу ты... Сколько раз уже предупреждали, а эти авантюристы снова делают всё по-своему!

Риш с силой выдохнула и покачала головой.

— Поскольку мы не знаем, сколько их там, придётся собирать отряд для зачистки. Вы не хотите присоединиться?

— Нет, спасибо, я воздержусь.

Друид вежливо отказался.

— Жаль. Ну что ж... Тогда, если передумаете, приходите. Кстати, мне нужно перевести вам вознаграждение за информацию. Можно вашу карточку?

Друид протянул карту семейного счёта. Риш приложила её к магическому устройству, и вскоре вернула.

— Эм... Простите...

— Хм? Что-то ещё?

— Среди этих книг... есть ли что-то о слизнях?

— О слизнях, да?

— Да.

Я кивнула, и гильдмастер Риш направилась к книжному стеллажу, выбрав оттуда один том.

— Это лучшая книга о слизнях.

Я взглянула, это была та самая, что я уже купила раньше.

— Ах, у меня такая есть.

— Вот как? Отличный выбор. Остальные книги по слизням, либо поверхностные, либо вовсе бесполезные.

Жаль. А я надеялась найти что-нибудь новое.

— Раз ты интересуешься слизнями... Ты, случайно, не укротительница?

— Да.

Если не говорить прямо о своих способностях, люди начинают задавать лишние вопросы, поэтому я решила, если спросят, то просто скажу, что я укротительница. Друид говорил, что если кто-то вздумает требовать показать прирученного монстра, можно смело игнорировать. А если начнут настаивать, можно даже подать жалобу.

— Понятно. Ты ещё долго планируешь путешествовать?

— Да.

Я краем глаза заметила, как Друид кивает.

— Эх, вот бы уговорить тебя остаться. Укротитель слизней — редкость.

— Простите…

— Да ладно, извиняться не за что. Но если надумаешь, мы тебя здесь с радостью примем. Я бы и условия хорошие предложила.

Риш улыбнулась, глядя прямо мне в глаза. В её взгляде была сила, которая на миг сбила меня с толку. Я поспешно отвела взгляд и вежливо отказалась снова. В ответ прозвучало только: «Жаль».

Мы вышли из гильдии авантюристов и направились в торговую гильдию. Там мы намеревались продать всё, что собрали в лесу, фрукты, орехи и магические камни.

— Можно продать все магические камни?

Магические камни найденные в пещере по пути, по словам Друида, были седьмого или восьмого уровня, вполне обычные.

— Да, в таком количестве, это не проблема.

Мы добыли 38 камней. Для их уровня это не считалось редкостью. Алмазы мы решили продавать партиями по две штуки. А вот с фруктами всё не так ясно, их осталось всего три, так что, надеюсь, вопросов не возникнет.

Войдя в торговую гильдию, мы сразу подошли к прилавку. За ним стояли две женщины и один мужчина. Друид выбрал более возрастную женщину и подошёл к ней.

— Добро пожаловать.

— Мы хотим продать магические камни, орехи и немного фруктов.

— Пожалуйста, покажите вашу гильдейскую карту.

Друид протянул карту торговой гильдии, и её приложили к магическому устройству.

— Всё в порядке. Выложите товары на этот поднос.

На прилавок положили прямоугольную белую пластину, видимо, тоже магический артефакт. Интересно, он отличается от тех, что я видела прежде? Друид начал выкладывать содержимое из магической сумки.

— Камни отличные. Орехи аптекари точно оценят. А это... ого, редкость!

Каждый раз, как на поднос выкладывался товар, женщина тут же делала комментарий. Видимо, прибор определяет не только тип товара, но и его ценность.

— Вот это да. Это же риппа — плод, который даёт урожай раз в несколько лет.

Риппа? А мы их почти все съели... Целых двадцать штук.

— Мы не знали, что это. Просто нашли в лесу.

— Понимаю. Этот плод растёт только в этих краях, так что неудивительно.

Значит, это местный редкий фрукт. Неудивительно, что я не знала.

— Каждый год из столицы приходит заказ от аристократов, выкупить всё, что найдут.

Из столицы? Ой... хорошо, что я промолчала о том, сколько съела. Я встретилась взглядом с Друидом, он, кажется, подумал о том же. Мы синхронно кивнули.

— Спасибо, что привезли три плода.

Простите, что только три…

— И, наконец, это.

Друид достал алмазы. На лице женщины отразилось искреннее изумление, и она тихо ахнула:

— Вот это находка. Сейчас покажу цену.

Она быстро записала расценки и общую сумму на бумаге и молча передала её нам. Друид кивнул, а женщина мгновенно разорвала лист на мелкие кусочки и выбросила. Я удивлённо уставилась на неё.

— Это чтобы никому не пришло в голову творить глупости. Куда перевести оплату?

Глупости?

— На этот счёт, пожалуйста.

Друид передал карту семейного счёта. Женщина приняла её и произвела нужные действия.

— Всё готово, средства зачислены. Спасибо за обращение.

Ничего себе. Это была самая быстрая сделка из всех, что у нас случались.

— Вот это да, и правда быстро.

— Да, мы удачно выбрали, к кому подойти.

— А что она имела в виду под "глупостями"?

— Это делается для того, чтобы авантюристы рядом не услышали сумму и не поддались искушению ограбить.

Это может подтолкнуть кого-нибудь к преступлению?

— Весной особенно много авантюристов остаются без денег, и случается, что алчность затмевает разум и тогда они могут совершить преступление. Причин такого поведения хватает.

Понимаю. Весна кажется безмятежной порой, всё расцветает, теплеет... но, как выясняется, и в это время нельзя терять бдительность.

Загрузка...