— Будь осторожна, Сиэль. Возле города собирается всё больше разъярённых монстров, так что не делай ничего опрометчивого, хорошо?
Адандары любят охотиться, верно? Если я прямо запрещу Сиэль выходить на охоту, не будет ли это слишком жестким ограничением для неё?
— Эм... Если ты уверена, что справишься, можешь сразиться с ними, хорошо? Но если почувствуешь хоть малейшую опасность — немедленно отступай.
— Мррряу.
Была ещё одна вещь, которую нужно было прояснить.
— Ах да! Ещё команда авантюристов отправится разобраться с причиной появления этих монстров, так что постарайся не попадаться им на глаза. Некоторые из них знают о тебе, так что, скорее всего, они не примут тебя за монстра и не атакуют. Однако авантюристов там будет много, поэтому будь особенно осторожна.
— Мррряу.
— И ещё кое-что. Из-за того, что в лесу стало так опасно, нас могут не выпустить из города какое-то время. Так что если я не приду пару дней, извини.
— Мяу!
— Знаю, я тоже хочу, чтобы всё вернулось в норму.
— Мррряу.
— С каждым разом это выглядит всё более странно, — пробормотал Друид.
А? Я и Сиэль удивлённо посмотрели на него. О чём он говорит?
— Забудьте. Не обращайте внимания.
Ладно, видимо, не важно. Я провела рукой по мягкой шерсти Сиэль, поглаживая её длинными, неторопливыми движениями.
— Если бы Сиэль могла уменьшиться, наверное, мы могли бы взять её с собой в город.
— Если бы её не приняли за адандару, тогда, наверное, да... но это невозможно.
— Да, жаль. Ну что ж, Сиэль, нам пора. Мы вернёмся, как только сможем.
— Мррряу.
Я всё ещё беспокоилась за Сиэль, но оставалось только надеяться на лучшее. Попрощавшись, мы двинулись обратно в город, ощущая лёгкую тревогу на душе.
— Кстати, сегодня они так и не появились, да? — заметил Друид.
Теперь, когда он сказал это... Мы уже какое-то время были в лесу, но никто нас не искал. Может, сегодня у них просто было слишком много других забот?
Подойдя к городским воротам, мы заметили, как стражник поспешно помахал нам рукой. Его лицо отражало беспокойство. Не произошло ли чего важного за время нашего отсутствия??
— Мы вернулись.
— И слава богам! Я уже собирался отправиться на поиски, но твой наставник, Друид, мне не позволил! — проворчал стражник.
Ага, значит, это наставник нас прикрыл. Возможно, он дал нам немного времени, чтобы мы спокойно встретились с Сиэль.
— Когда я сказал ему, что беспокоюсь за вас, он ответил, что дал вам особые шоковые мешочки, так что волноваться не о чем.
— Спасибо за заботу. Но, как видите, у нас не было проблем.
— Да уж, но всё же будьте осторожнее. Прошлой ночью монстры подошли так близко, что буквально стояли перед нашим носом.
— Правда?
— Да. Так что мы решили увеличить численность ночного патруля. У меня нехорошее предчувствие насчёт всего этого.
Стражник выглядел напряжённым, и я не могла его винить — следы гигантского гурбара, неподалёку от ворот, тревожили меня не меньше. Беспокойство о Сиэль снова охватило меня.
Мы попрощались со стражником и направились в здание гильдии, чтобы оценить наши магические камни и зелье. Сердце билось чаще обычного. Я знала, что они выглядят роскошно, но вдруг оценщик скажет, что это обычные вещи? Хотя нет, вряд ли... Лучше не строить лишних надежд.
Когда мы вошли в гильдию, там было не протолкнуться от авантюристов. Ах да, они же собирались здесь, чтобы подготовиться к заданию.
— Друид, мы не помешаем?
— Хм? Да нет, всё нормально. Пойдём, сюда.
Мы ловко обогнули авантюристов и поднялись на второй этаж. Здесь было так тихо, что казалось, будто тут вообще никого нет.
— Они говорили, что будут готовиться к заданию, так что, скорее всего, они в этой комнате, — Друид постучал в отмеченную дверь.
— Открыто! — раздался голос изнутри.
Мы вошли. Внутри оказалось огромное количество сложенных шоковых мешочков и... какие-то другие предметы, которые они изготавливали.
— О, Друид, что случилось?
— У меня есть просьба к вам и Томбасу, Мастер.
— Хм? Значит, это касается и Айви?
— Да.
— Понял. Эй, вы там, удвойте количество того, что у нас уже есть!
Авантюристы кивнули наставнику, давая понять, что справятся. Может, мне тоже стоит присоединиться и помочь?
— Так что у вас случилось? — спросил наставник, выведя нас в соседнюю комнату. Он достал магический предмет, чтобы никто не мог подслушать наш разговор.
— У нас есть вещи, которые мы хотим, чтобы Томбас проверил. Айви?
— Да.
Я вытащила из сумки двадцать семь магических камней и сверкающее зелье. О, хорошо, оно не пролилось. На самом деле у бутылька не было пробки, и я всё это время боялась, что зелье прольётся в сумке.
— Вижу, ты снова принесла мне целую коллекцию чудес... Вау, что это за магические камни? Они какие-то уж слишком чистые... А это сверкающее зелье... оно лечит раны?
— Да. Сора изготовил зелье, а Флэм создал магические камни.
— Ах, понимаю... Зелье... слизень Айви, Сора... Ах, да, ясно...
Наставник выглядел немного озадаченным, морща лоб в задумчивости. Эм, мне просто подождать, пока он придёт в себя, да? В прошлый раз мне пришлось делать именно так.
— Фух... Ладно, я пойду за Томбасом, и посмотрим. Айви, можешь идти. Тебе лучше не знать об этом.
А? Ну, мне не сложно уйти... но почему?
— Айви... Ты помнишь, что я говорил тебе раньше?
Что он говорил? Хм... Ах, точно! О том, что не стоит слишком быстро доверять людям?
— Но разве он не ваш старый друг?
— Я сомневаюсь, что он изменился, но прошло много лет, и осторожность не повредит.
— Ну... Хорошо, я вас поняла. Прошу вас провести оценку.
— Конечно. О, подожди минутку! Я запишу это, — Друид быстро оформил документ, подтверждающий, что я передала его наставнику двадцать семь магических камней и зелье для оценки. — Мастер, мы будем ждать в лагере. Спасибо за помощь.
— Да, спасибо.
Мы оба поклонились ему.
— Не проблема, ребята, — наставник махнул нам рукой, а мы покинули комнату.
— Как думаете, нормально было так свалить всё на него?
— Ну, если у него появилась идея, он не примет отказ, — Друид пожал плечами. И, похоже, его наставника действительно трудно было переубедить.
Мы вернулись в лагерь и принялись готовить ужин к приходу наставника. У меня было достаточно времени, так что я решила потушить оставшееся мясо с ароматными травами. Хотелось приготовить что-то сытное и питательное, чтобы Друид и его учитель могли восстановить силы.
В здании гильдии я услышала, что задание начнётся через два дня, а наставник Друида возглавит группу. Друид же останется в городском патруле, который заметно поредеет во время выполнения задания, так что им нужно было набраться сил.
***
— Извините за опоздание. Что-то очень вкусно пахнет.
— Добрый вечер. Почти готово! Надеюсь, вы составите нам компанию.
— Спасибо. Кстати, у меня есть к вам небольшая просьба.
Просьба? Мне интересно, что именно, но, может, лучше дождаться ужина? Всё-таки сначала стоит подкрепиться!
Я приготовила тушёное мясо, которое томилось несколько часов, и ароматные онигири. Запасы пшиницы и ячманя в городе почти иссякли, и глава гильдии торговцев лично поблагодарил нас за то, что мы вовремя популяризировали рас.
Мы сели за стол. Когда я опустила ложку в суп, мясо мягко распалось на волокна, тая во рту. Его текстура была безупречной, а вкус — насыщенным и глубоким.
— Айви, ты правда отличный повар. Я никогда не ел подобной еды, но всё, что ты готовишь, безумно вкусно.
Я почувствовала, как румянец заливает мои щёки от его похвалы.
— Большое спасибо.
— Ха-ха-ха, да нет, это тебе спасибо, Айви. Ведь именно ты всё приготовила.
Кроме пары историй, которыми наставник поделился о юности Друида, и которые его явно смущали, ужин прошёл в тёплой и приятной атмосфере. Странно, но разговоров о гурбарах не было вовсе.
Когда мы доели и наслаждались вечерним чаем, наставник достал небольшой мешочек и стопку документов, аккуратно кладя их на стол. Я с любопытством посмотрела на него, предвкушая, что он скажет.
— Я не мог вынести эти предметы на всеобщее обозрение, — объяснил он. — Так что просто загляни внутрь мешка, но ничего не доставай.
Логично. Показывать магические камни или сверкающее зелье публично — не лучшая идея. Я заглянула внутрь. Камни на месте. А? А в бутыльке теперь есть пробка.
— Всё в порядке. Спасибо за пробку. А что это?
— Это твои документы об оценке. Всего двадцать восемь страниц..
Двадцать семь камней и одно зелье. Я принялась изучать бумаги. Первые несколько страниц содержали анализ камней с примесями, где указывался уровень примесей и запас магической энергии. Все камни были пятого уровня.
— Что означает их уровень?
— Он показывает редкость магического камня. Чем ниже цифра, тем он реже. Наиболее распространённый уровень — десятый.
Если десятый уровень — самый обычный, то... Я пролистала дальше и увидела, что все двадцать семь камней были пятого уровня или выше. Двадцать из них были пятого уровня, три — четвёртого, два — второго и два... SSS-уровня?
— Что значит SSS?
— Если камень мощнее первого уровня, его обозначают литерой S. Самый высокий уровень — SSS.
Эм... То есть эти красивые красные камни — самые мощные из возможных. Ух ты! Это даже немного пугает.
А последняя бумага, наверное, относится к зелью. Честно говоря, я не знаю, хочу ли на это смотреть... но и не смотреть тоже не могу.
Я глубоко вдохнула и взглянула на оценку зелья.
Оценка зелья: анализ невозможен.
Невозможен...? То есть... это вообще не зелье?