— Кстати, слышали новости? Разведывательный отряд ветеранов-авантюристов, отправившийся проверить гурбаров, был полностью уничтожен.
— Что?! — Я знала, что ходили слухи об их задержке, но чтобы все были убиты?..
— Да не неси чепухи. Они живы. Недавно вышли на связь. Хотя… признаю, звучали они неважно.
— "Неважно" — это не то же самое, что "в порядке", — нахмурился наставник. — Если они больше не выходят на связь, значит, надо готовиться к худшему.
— Ну, да, пожалуй…
— Надо что-то делать. Пока гурбары кружат у окраин, рано или поздно они прорвутся в город.
Друид тяжело вздохнул.
— Да, вы правы… Но, эм... Думаю, у нас есть ещё немного времени.
Наставник бросил на него странный взгляд. Ответ прозвучал слишком уклончиво. Я тоже на мгновение растерялась, но затем вспомнила о Сиэль. Вероятно, Друид считал, что пока Сиэль защищает нас, нам нечего бояться. Однако если численность гурбаров возрастёт, то даже она, какой бы сильной ни была, может не справиться. Надеюсь, он не возлагает на адандару слишком много надежд.
— Разве нельзя заставить гурбаров вернуться к прежнему состоянию?
— Ох, сложная задачка... — ответил наставник.
Друид тяжело вздохнул в ответ.
— Понимаю...
Подождите-ка, в книге было сказано, что в прошлом монстры уже впадали в подобное бешенство. Что же тогда предприняли люди?
— Можно задать вопрос?
— Хочешь что-то выяснить, малая? Спрашивай.
— Да. Вы сказали, что подобное уже случалось раньше. Как тогда жители решили эту проблему?
— О! Хороший вопрос. Как думаете, мастер?
На лбу наставника пролегли глубокие морщины. Его взгляд стал пугающе острым. Неужели я задала что-то неуместное?
— Хм... — он вздохнул. — В книге было сказано, что они сжигали монстров, умерших естественной смертью.
Они их сжигали? Это… странно. Только что он говорил, что монстры впадали в бешенство, если поедали тех, кто умер естественной смертью. Но если их тела съедали, откуда тогда оставались останки, которые можно было сжечь? Значит ли это, что от естественных причин умирало просто слишком много монстров?
— Мастер, а источник информации надёжный?
Ага! Может, это всего лишь ложные сведения.
— Это была официально одобренная книга, написанная самими жителями, так что данные в ней абсолютно достоверны.
Книга была утверждена правительством. Это означало, что сведения проверили и подтвердили. Другими словами, монстры действительно сходили с ума из-за тех, кто умирал естественной смертью. Но тогда… почему они описали это так запутанно?
— Айви, что-то случилось? — спросил Друид, заметив моё выражение лица.
— Просто… Почему они так странно сформулировали эту мысль? Почему именно "умерли естественной смертью"?
— Хм? Потому что это правда, наверное.
— Ну да, но зачем подчёркивать именно это? И они хоть указали, что это были за монстры?
Разве важно, что они умерли естественной смертью? Куда важнее было бы знать, какие именно монстры погибли. Если бы у нас была эта информация, мы могли бы быть начеку.
— А ведь это действительно хороший вопрос, — заметил Друид.
— Да, пожалуй.
— Мастер, в книге ничего не сказано о том, какие монстры умерли?
— Нет. Там только написано: "Монстры, поедавшие умерших естественной смертью, впадали в бешенство и нападали на деревню", и "Когда тела умерших естественной смертью были сожжены, бешенство прекратилось, и проблема была решена".
Что?
— То есть, название этих монстров вообще нигде не упоминается?
— Нет. Довольно сомнительный отчёт, честно говоря. Удивительно, что его допустили в официальный архив.
— Согласна. И если уж они не знали названия монстров, могли бы хотя бы дать их описание.
Я сама не читала книгу, так что не могла судить наверняка, но стиль её изложения действительно казался странным. Однако, раз текст был официально заверен, значит, кто-то, обладающий знаниями, подтвердил его правдивость. Иными словами...
— Может, важнее было не то, какие монстры умерли, а сам факт их естественной смерти? — предположила я.
Что? Почему они оба так удивлённо ахнули и уставились на меня?
— Раз запись официальная, значит, в ней должны быть только действительно важные сведения, верно?
— Ну да. В этой книге собраны полезные знания о прошлых событиях, которые могут пригодиться в будущем. Например, чем уникальны разные монстры или как их можно сдерживать. Там есть даже описания случаев столкновений с высокоуровневыми тварями.
Я задумалась. Если в книге действительно содержались все ключевые факты, то почему же так настойчиво подчёркивался именно этот момент? Чем была важна естественная смерть?
— Это важный документ, который обеспечивает наше выживание, — добавил Друид.
Ого, я и не подозревала, что эта книга настолько значима.
— Тогда моя теория становится ещё более правдоподобной. Видимо, важен не сам вид монстра, а именно факт его "естественной смерти". Возможно, название монстра намеренно не упоминалось не потому, что его не знали, а потому, что подобное могло случиться и с другими видами.
— С другими монстрами?
— Да. Например, если бы в книге писали, что в прошлом от естественной смерти умирали гурбары, то люди в будущем были бы настороже только по отношению к гурбарам. Но если начнут умирать другие виды монстров, приводя к такой же катастрофе, они просто не свяжут это с гурбарами. Это может быть опасно.
— Понимаю, — кивнул Друид. — То есть, не называя конкретного монстра, они распространили этот случай на всех.
Я в ответ молча кивнула.
Наставник Друида похлопал меня по голове.
— Ух ты, Айви. Друид, эта малая сообразительная. Правда, странная. Даже не знаю, она больше странная или умная.
— Мастер, не называйте Айви малой, это грубо.
— Ладно, ладно, прости, что назвал тебя малой. Но ты всё равно странная.
Наставник говорил грубовато, но меня это не задевало. Наверное, потому что его тон и поведение вполне соответствовали тому, каким я его себе представляла.
— Итак, что будем делать?
— Что именно? — Мы с Друидом одновременно склонили головы набок. Наставник иногда говорит так коротко, что не сразу понимаешь, о чём идёт речь.
— Ну, Айви только что озвучила весьма любопытную догадку. Разве не стоит сообщить об этом Готосу?
— О, точно. Надо рассказать об этом гильдмастеру.
Я на секунду задумалась.
— Но… вдруг я ошибаюсь? Стоит ли беспокоить его из-за моих догадок?
Гильдмастер и так завален делами. Не хотелось бы нагружать его ещё и своими не до конца подтверждёнными мыслями.
— Не переживай. Отбирать важные сведения из потока информации — это его работа. Кроме того, твоя теория может оказаться действительно полезной, Айви.
— Верно, Айви. — Друид кивнул. — Хотя, мастер, мне кажется, что вы должны были заметить это сами.
— Что за наглость, мальчишка! Я, между прочим, нашёл информацию и донёс её до вас. Разве этого не достаточно?
Эм… И этого по-вашему "достаточно"?
— Мастер, хватит оправдываться это так жалко выглядит.
— Да что ты такое несёшь?! Где это выглядит жалко?!
Он даже не попытался отрицать, что выкрутился, не признав своей ошибки. Я с трудом удержалась, чтобы не засмеяться. Вмешиваться в их спор — слишком утомительно, так что я просто отвела взгляд, чтобы немного успокоиться.
Но вдруг заметила знакомую фигуру.
— О, подождите… Гильдмастер?
Я увидела, как Готос быстрым шагом направляется к нам. Он выглядел взволнованным.
Он вошел в лагерь. Похоже, ищет Друида.
— О, да он прямо спешит, — усмехнулся наставник.
— Что ж, теперь у нас появился шанс всё обсудить, — добавил Друид.
Но прежде чем мы успели окликнуть гильдмастера, наставник, словно зверь, почувствовавший добычу, сделал шаг вперёд.
— Как жизнь, Готос?
Гильдмастер резко затормозил. На его лице появилось выражение смеси раздражения и отчаяния.
— Чёрт возьми… Так ты действительно в городе?
— Ого, так значит, ты пришёл сюда просто, чтобы проверить, правда ли я здесь? А ведь я думал, что ты соскучился по своему учителю. Разве это не так?
Гильдмастеру явно не понравился его тон. Он бросил на Друида полный надежды взгляд, но тот быстро отвёл глаза. Похоже, ему было слишком хорошо знакомо, что значит быть целью подколок своего наставника.
Хм? Эм, господин гильдмастер, не надо смотреть на меня такими жалобными глазами. Это не сработает.
— Айви, не бросай меня!
Но я лишь отвернулась, делая вид, что ничего не слышала. В конце концов, если кто-то и мог справиться с наставником, то точно не я.
— Вот же бессердечный малец. После стольких лет разлуки так холодно со мной разговариваешь. Готос, неужели ты совсем не рад меня видеть?
Наставник ухмыльнулся и сделал ещё шаг вперёд.
Удачи, господин гильдмастер!