— Неееет! Ни за что!
— Выбора у тебя нет. Смирись.
Надэсико-сан, сжимая в руках футболку, которую я только что снял, загнала Косури в угол комнаты и прожигала её взглядом. Всё началось сразу после того, как мы вернулись в Киёмонсо после третьего раунда.
Анна-сэмпай, всё ещё затаившаяся где-то в Горячих источниках Акакадо, наверняка по-прежнему охотилась за моей жизнью — за [Сентиментальным всетелесным генитальным бомбардировщиком сорокового дня воздержания от онэхола], — так что мы с Кадзё-сэмпай как раз обсуждали, как бы спрятать меня от неё. И тут в комнату ворвалась Надэсико-сан со своим предложением:
— Давайте заставим Косури надеть эту футболку, насквозь пропитанную запахом Танукичи, и пустим Анну по ложному следу.
Услышав это, Косури вытаращила глаза и попыталась сбежать. Так мы и пришли к нынешнему положению.
— Косури. В академии Токиока ты ведь числишься сводной сестрой Танукичи, верно? Значит, в том, что ты носишь его старые вещи, нет ничего странного. А следы запаха Танукичи возле Акакадо можно будет объяснить либо тем, что на тебе его обноски, либо тем, что их разносит по округе террорист [Сентиментальный всетелесный генитальный бомбардировщик сорокового дня воздержания от онэхола].
— Ни за что! Эта женщина прикончит любого, кого сочтёт помехой, даже если это родня! Кто знает, что она устроит, если узнает, что я хожу в его обносках! И вообще, я не собираюсь надевать одежду, насквозь пропитанную телесными выделениями Танукичи!
Косури отчаянно сопротивлялась. Но тут —
— Косури. Я тоже тебя прошу. Помоги нам обмануть инстинкты Анны.
— Поняла! Ради Аямэ-самы Косури сделает что угодно, даже если потом умрёт!
Стоило Кадзё-сэмпай попросить лично — и Косури сдалась мгновенно. В общем, ничего неожиданного.
— Спасибо, Косури. Не волнуйся. Даже Анна не причинит тебе вреда лишь за то, что ты носишь старые вещи брата. Максимум — превратит тебя в живую любовную куклу.
Это уже не «максимум», а самое настоящее сексуальное рабство.
— Так или иначе, с этим решено. Танукичи, а ты сейчас же иди в купальню.
— А? Прямо сейчас?
— Ты слишком вспотел. Мы собираемся переправить тебя в другое рёкан, используя способ, который ты раскрыл в третьем раунде, то есть через реку Акакадо. Но даже если путь займёт недолго, какое-то время тебе всё равно придётся передвигаться по поверхности, так что запах лучше смыть.
Слово «купальня» насторожило меня, но если причина в этом — ладно.
— А, и ещё кое-что.
Пока я готовился к бане, Надэсико-сан крепко схватила меня за плечо.
С самодовольной ухмылкой она наклонилась к самому моему уху и прошептала:
— В третьем раунде ты показал характер. Я впечатлена. На данный момент мне этого достаточно.
От внезапной близости и такой прямой похвалы у меня запылало лицо.
— Но тебе всё ещё не хватает одного шага, знаешь?
Надэсико-сан сжала плечо сильнее, словно говоря: «Не уйдёшь». Ага. У меня очень плохое предчувствие.
— Ну, ты постарался в третьем раунде, так что я дам тебе награду.
И тут Надэсико-сан зажала меня под мышкой и одновременно сгребла Кадзё-сэмпай.
— Итак. Пришло время совместного купания мужчины и женщины.
— Чего-о-о-о?!
Мы с Кадзё-сэмпай одновременно завопили. Причём я — особенно громко, потому что мне только что пообещали «награду».
— Это не награда, а наказание!
— А? Но ты ведь рад, да?
— Да дело вообще не в этом!
Она что, считает меня мазохистом?!
Я, между прочим, тот самый Окума Танукичи, которого в третьем раунде приняли за садистского демона!
...Нет, серьёзно, я только-только прошёл в третьем раунде путь от воина к мудрецу, а теперь меня насильно возвращают назад. Можно без этого?
Надэсико-сан, разве ты не обязана хотя бы по долгу матери заботиться о целомудрии своей единственной дочери?!
— В любом случае. Перед четвёртым раундом надо хорошенько поговорить по душам.
— ...Я уже сказала, что буду двигаться своим темпом. Хватит вмешиваться.
Кадзё-сэмпай, уже привычная к абсурдным выходкам Надэсико-сан, для вида поворчала, но в итоге перестала сопротивляться.
Чёрт. Такими темпами мне придётся объединиться с Косури, чтобы как-то справиться с Надэсико-сан —
— Не убегать... не убегать... не убегать...
Бесполезно. Косури, которая ради ожиданий Кадзё-сэмпай пересилила даже страх перед Анной-сэмпай, уже дошла до предела. Она вообще перестала понимать, что происходит вокруг.
Надэсико-сан безжалостно утащила меня и Кадзё-сэмпай в смешанную купальню.
●
— ……
— ……
Как же неловко.
Пока мы мылись, ещё можно было сосредоточиться на деле, но теперь, когда мы просто сидели в ванне, я совершенно не понимал, что делать.
Нельзя же болтать как раньше: сейчас я всё ещё тот самый [Сентиментальный всетелесный генитальный бомбардировщик сорокового дня воздержания от онэхола], так что вести себя обычно нельзя.
Похоже, Кадзё-сэмпай это тоже чувствовала, поэтому держалась немного отстранённо.
— …Эй, Танукичи.
Наконец, нарушая давящую тишину, Кадзё-сэмпай заговорила первой.
— Эм, в третьем раунде ты был потрясающим. Палочки, лототрон... Я и не знала, что в тебе скрываются такие дьявольские желания. Твоей будущей жене явно придётся нелегко.
Очень жестокая тема для разговора.
— Да не в этом дело! Мне помогла Цукимигуса, которая сидела на хвосте у Анны-сэмпай... Так что сама идея вообще-то от неё!
Ну да, я её потом развил и подстроил под ситуацию, но всё же.
— Так что я вовсе не был потрясающим. Я вообще-то воспользовался помощью врага — Дисциплинарного комитета.
— О чём ты вообще? Именно поэтому ты и сильный.
Кадзё-сэмпай сказала это так же ясно, как тогда, когда хвалила меня за то, что я в истории со «Сборной тканью» сумел сотрудничать и со студсоветом, и с Дисциплинарным комитетом.
С тех пор я и правда немного изменился. Я стал куда откровеннее полагаться на других. Но это ведь не значит, что я стал сильнее или как-то вырос как человек. Просто я признал собственную слабость и пределы.
— Я не сильный. В третьем раунде я не сломался только потому, что был уверен: Кадзё-сэмпай не сдастся. Дело не во мне.
— На моём месте я бы, наверное, проиграла ещё в тот момент, когда меня туда бросили.
— А? Что вы такое говорите? Будь на моём месте Кадзё-сэмпай, вы бы справились куда лучше. Вам бы даже не пришлось обращаться за помощью к врагу, как мне.
— …Вот как. Спасибо.
Кадзё-сэмпай неуверенно кивнула.
— Эм, Кадзё-сэмпай. Я давно хотел спросить... Вы в последнее время как-то...
— Завтра четвёртый раунд.
Как только я собрался продолжить, Кадзё-сэмпай резко перевела тему.
— Мы наконец столкнёмся с [Лав Машин] напрямую... Если честно, я не думаю, что смогу её победить.
— Постойте...
Меня ошеломила эта внезапная слабость, прозвучавшая из её уст.
Да, я и сам сомневался, сможет ли Кадзё-сэмпай выстоять против [Лав Машин], которую даже среди сильнейших «древних хай» считали существом совсем иного уровня.
Но я всё равно верил, что Кадзё-сэмпай, так уверенно принявшая бой, сумеет победить. А даже если нет, я думал, что мы хотя бы поддержим её со стороны.
И вот теперь она так открыто признаёт поражение...
— Помнишь книгу, которую я притащила, когда мы вели переговоры с четырьмя великими террористическими организациями непристойных шуток о тех нездоровых журналах из леса Яцуга?
— Да. Ту дьявольскую книгу.
Это была BL-книжка с чем-то вроде названия «Энциклопедия размножения лесного сплаттера», после которой по Токиоке расползлись те самые натто-девочки, начиная с самой Кадзё-сэмпай.
— Эту книгу [Лав Машин] выпустила сама ещё в средней школе, на Комикете.
...Что?
Комикет я слышал. Место, где собираются страсть, похоть и извращенцы со всей Японии. Папа в молодости туда тоже ходил, раздавая косплеерам презервативы и вибраторы со словами: «Вы, кажется, обронили».
И вот в таком месте... среднешкольница, нет, [Лав Машин], самостоятельно выпустила вот такое?
— И потом именно этой книгой она посеяла во мне первые ростки разложения. Иначе говоря, в том мире [Лав Машин] — мой наставник. По крайней мере сейчас я совсем не вижу, как её можно победить.
С опущенной головой Кадзё-сэмпай говорила голосом, в котором смешались страх и беспомощность.
— Если мы не победим [Лав Машин] в четвёртом раунде, то и пятый будет безнадёжен. В пятом раунде выступит не только [Лав Машин], там вообще будет полно сильных соперников. А сама игра устроена просто — отвечаешь словами, значит, всё решит объём знаний. Нейтрализация PM во время пинг-понга не продержится долго... Ситуация с двумя победами и одним поражением совсем не так выгодна для нас, как кажется.
Так она по порядку выкладывала все тревоги, которые до сих пор держала в себе, объясняя, насколько шатко наше нынешнее положение.
На её лице не было той уверенности, с которой она раньше принимала бой на пять раундов непристойных шуток.
Передо мной было лицо обычной девушки, придавленной тревогой...
— Всё будет хорошо!
Я выкрикнул это, словно пытался разом прогнать и нарастающее у меня в груди чувство, и тревогу с лица Кадзё-сэмпай.
Кадзё-сэмпай широко распахнула глаза, посмотрела на меня — и тут же вся покраснела и отвела взгляд.
— Почему вы так мрачно настроены? Да разве Кадзё-сэмпай может проиграть какой-то грязной шутке! Я верю в вас. И Косури тоже! Просто вы сами не понимаете, насколько вы потрясающая и сильная! В этом безумном мире вы до сих пор остались верны своей любви к безумно непристойным шуткам! Пока вы с нами, даже Саотомэ-сэмпай вернётся! Мы... я буду вас поддерживать, так что не говорите так, пожалуйста.
Я отчаянно пытался её убедить. Потому что такую Кадзё-сэмпай — словно вот-вот раздавленную собственной слабостью — я не мог принять.
— ...Понятно. Да. Когда это говоришь ты, Танукичи, мне правда очень радостно.
К ней вернулась улыбка. Сложная улыбка — будто ей одновременно и горько, и по-настоящему приятно.
— Тогда давай уже вылезать. Надо поскорее перепрятать тебя в другой рёкан.
По настоянию Кадзё-сэмпай я вышел из купальни и вернулся в раздевалку.
А вскоре услышал, как туда же зашла и Кадзё-сэмпай.
— ...Правильно ли это вообще?
Так и прошёл вечер накануне четвёртого раунда.
●
— Итак, господа! Сейчас начнётся четвёртый раунд нашей серии до трёх побед — «Конкурс сотворения»!
Под руководством излишне возбуждённого Кэйсукэ спрятанное святилище сегодня было охвачено напряжением сильнее обычного.
Члены Ассоциации матерей «Бекон и латук» сидели, тихо кипя от восторга, словно спокойное пламя. А оставшиеся три организации смотрели так, будто уже морально приготовились к концу света.
Все боялись, насколько чудовищной может оказаться [Лав Машин], и Кэйсукэ как мог прикрывал этот страх.
— Хм. Наконец-то удастся увидеть [Лав Машин] в деле. Жду не дождусь.
...Ну, только у одной Саотомэ-сэмпай глаза сверкали искренним восторгом.
Обычно Саотомэ-сэмпай и [Лав Машин], должно быть, видятся каждый день, но увидеть её настоящую мощь ей, возможно, доводилось впервые. Или, может, с [Лав Машин] просто невозможно нормально разговаривать, и только в такой обстановке можно по-настоящему измерить её степень извращённости.
— Эй, а с этим что?
Я указал на Косури, которая лежала на склизком каменистом берегу лицом вверх и вообще не шевелилась, и спросил у Кадзё-сэмпай, уже находившейся в образе [Блю Сноу].
— А, да. Она уже какое-то время так валяется, исполняя роль подушки-обнимашки для Анны.
— Фухехе... по сравнению с чудовищной силой и телесными жидкостями монстродевы склизкий берег — пустяки...
— ...Извини. Так, [Блю Сноу], что там с Анной-сэмпай?
— Пока что я изолировала её в отдельной комнате, чтобы немного успокоилась. Я попыталась вытянуть подробности, но, кроме того, что она уже сказала по телефону, ничего добиться не смогла. В сущности, она упёрлась в одно: домой не вернётся, пока София не сдастся.
То есть существовала реальная вероятность, что даже после начала занятий она так и продолжит сидеть в Акакадо. На какое-то время мне вроде бы даже обеспечивали тихую жизнь —
— Если мы в ближайшее время ничего не решим с переводом Анны, она, скорее всего, похитит тебя и запрёт в Горячих источниках Акакадо, превратив всё это место в любовное гнездо.
Да, звучит вполне правдоподобно. Она ведь и сама говорила, что собирается похитить меня ещё до конца каникул и проводить всё время, любя меня. Если её проблему не решить, вместо спокойствия нас ждёт чудовище, сорвавшееся с цепей дома и школы.
— В любом случае. Это проблема на потом. Сначала надо выиграть текущий бой.
Кадзё-сэмпай повернулась к сидящим у святилища Кэйсукэ, Саотомэ-сэмпай и Надэсико.
— Итак, объясняю правила игры «Конкурс сотворения». От каждой стороны выходят двое. Вам дают тему вроде «жёсткая мочалка × ○○» или «○○ × гусеница», где один элемент пропущен. Вы заполняете пробел и представляете страстную сцену для этой пары.
Страстная сцена с мочалкой или гусеницей. Какой же это всё-таки мрачный мир.
— Порядок ответов — кто успел первым, тот и отвечает. После того как каждая сторона даст по одному ответу на тему, определяется победитель этого раунда. Тем будет максимум пять. Кто первым возьмёт три — тот и победил.
Хм? То есть нельзя ли просто оставить всё Кадзё-сэмпай?
Пока мы с Косури переглядывались, Кэйсукэ продолжил:
— Однако каждый участник обязан ответить минимум дважды. Нельзя просто свалить всё на напарника, ясно?
Косури раздражённо цокнула языком.
— Ну, это просто маленькая фора, чтобы [Лав Машин] не растоптала матч в одиночку, так что терпите.
Несмотря на то, что подобное «послабление» могло напрямую ударить по исходу важного поединка, участники четырёх великих террористических организаций непристойных шуток, до этого так строго следившие за честностью игры, почти не возражали.
Вот же. Старый извращенец и остальные смотрят на нас свысока.
— [Блю Сноу], не ведись на их провокации. Давай просто покажем всё, на что способны.
— ...Да. Конечно.
— Ну а теперь, когда скучная часть с правилами окончена, выводим участников!
По сигналу Кэйсукэ мы с Кадзё-сэмпай сели на расстеленное перед святилищем татами. И тут же —
— ...!
Ззззззззззззз...
Со стороны, где собрались четыре организации, ударило зловещее давление.
Я обернулся — и увидел её.
Женщина словно из другого измерения. Пышное, роскошное платье. На голове — сложенные одна на другую чашечки бюстгальтеров. В руке — ярко-красный словарь. [Лав Машин].
Рядом сидела женщина, которая, судя по всему, должна была играть с ней в «Конкурс сотворения», но на фоне [Лав Машин] она выглядела так, словно вот-вот просто исчезнет от ужаса.
— Очки с выбитой одной линзой.
[Лав Машин], усевшись на татами, раскрыла свой красный словарь одной рукой, и её глаза сверкнули электрическим разрядом.
— знак «×»!!
Потом она выкрикнула с такой силой, будто била в колокол:
— Горбатый кит, запущенный в воздух... дуфуфу.
И, провозгласив непостижимую пару, жутковато захихикала сама с собой.
Э-э... Я, честно говоря, не привык к приветствиям существ из иного измерения, так что даже не знаю, как на такое реагировать.
— Итак, сразу переходим к объявлению тем. Прошу, судья!
У святилища Саотомэ-сэмпай раскрыла обеими руками купленный словарь, поджала губы и принялась выбирать слово.
— ...Так, вот это годится. Первая тема — ○○ × окономияки.
Сказала она, чуть ли не пуская слюну. Ты что, проголодалась?
Хотя если подумать, всё это лето Саотомэ-сэмпай пребывала в таком упадке, что не только почти не ела — у неё вообще пропал интерес к еде.
Если аппетит возвращается, значит, она почти вновь взялась за кисть... Может, её чувства уже начали кристаллизоваться... У меня появилось дурное предчувствие.
Но ничего. В этом раунде Кадзё-сэмпай точно сметёт [Лав Машин]! Заворожит Саотомэ-сэмпай своими грязными шутками! Смотрите, сейчас она как обычно за ноль целых одну десятую секунды крикнет: «Вот!» — ...Стоп, а?
И тут я почувствовал, что в пространстве вокруг что-то не так. Нет, святилище с самого начала было чуждым миром, но сейчас было другое. Всё шло не так, как должно.
Никто не отвечал.
Кадзё-сэмпай, которая, как мне казалось, должна была мгновенно вскинуть руку, смотрела на [Лав Машин] напряжённо и настороженно. А [Лав Машин] тем временем, словно ничего особенного не происходит, потягивала чай и бормотала что-то вроде: «Треснувшая чашка × стопроцентный фруктовый сок», совершенно расслабленно.
Неужели [Лав Машин] собирается позволить напарнице закрыть первые две темы? Зачем? Чтобы посмотреть на шаблоны ответов Кадзё-сэмпай?
— ...Я отвечу.
Пока мы недоумевали из-за хода противника, руку подняла одна из женщин из «Бекона и латука».
— Металлическая лопатка × окономияки. Окономияки безжалостно терзают металлические братья-лопатки, целясь в его единственные два отверстия. Сначала он мягок, но под их настойчивым натиском постепенно затвердевает. А в конце его продают, чтобы его съело неопределённое число людей.
Голос у неё был спокойный, почти деловой, но сквозь слова сочился звериный BL-оттенок.
И тут я заметил, что Кадзё-сэмпай поднимает руку, чтобы ответить.
А? Неужели план [Лав Машин] и правда в том, чтобы рано исчерпать ответы Кадзё-сэмпай, а вторую половину превратить в одностороннее избиение?
— Вот!
Подумав это, я перехватил Кадзё-сэмпай и сам поднял руку.
Она посмотрела на меня с совершенно растерянным лицом, будто спрашивая: «А?»
— Первую половину оставь мне. [Блю Сноу], сохрани силы на вторую — против [Лав Машин].
— ...Ладно. Поняла.
Кадзё-сэмпай явно хотела что-то сказать, но в итоге неохотно согласилась и пробормотала:
— А ведь я уже предвкушала сцену, где раскалённая железная плита агрессивно прожаривает окономияки.
Пока Кэйсукэ торопил нас: «Эй, так вы отвечаете или нет?», — я повернулся к нему.
— Мой ответ: стружка бонито × окономияки!
По залу пробежал ропот.
«Стружка тут доминирует?» «Они местами роли не перепутали?» — донеслось со стороны «Бекона и латука». Нет, не перепутали. Здесь именно стружка — нападающая.
— Стружка бонито взбирается на горячий, уже затвердевший окономияки, начинает тереться бёдрами и вылизывать отверстия, как бы требуя: «Ещё!» Причём не одна, а сразу целым роем! А когда удовлетворится, просто плюхается сверху и больше не шевелится, как эгоистичные королевы-доминантки! Если вам не по душе очеловечивание, можете представить, что эта стружка — тощий парень, насильно заставляющий кого-то вылизывать его отверстие для экскрементов, ясно?
— Раунд за тобой.
Увидев, как представительница «Бекона и латука» корчится после моего ответа, Саотомэ-сэмпай сразу вынесла вердикт.
— Как и ожидалось, у парня, которого всё время делают объектом, угол зрения совсем другой.
— Прошу, не надо меня анализировать! В общем, первую половину оставьте мне.
Я не такой сильный и не такой выдающийся, как Кадзё-сэмпай. Я всего лишь мелкий человек, который ею восхищается.
Но я хотя бы способен её поддержать.
Хотя бы расчистить ей дорогу, чтобы дальше она могла биться в полную силу.
— ...Хм, тогда переходим к следующей теме, ладно? Судья.
— Да-да. Так... что бы выбрать...
Даже ведущий и судья немного ошалели. Но в итоге Саотомэ-сэмпай всё же объявила следующую тему.
— Хм, давайте эту. Пустая крышечка от глазных капель × ○○.
Погодите. Почему тема вдруг стала такой нишевой?!
— Вот.
— Чего?!
Саотомэ-сэмпай ещё не успела закончить фразу «пустая крышечка от...», как кто-то уже поднял руку. И поразило это не только меня.
Кадзё-сэмпай тоже удивилась. А тем, кто почти без паузы сформировал ответ, была —
— Пустая крышечка от глазных капель × анатомический манекен, стоящий ночью в школьном здании.
[Лав Машин] спокойно произнесла пару.
И сразу, не прерываясь, принялась разворачивать ту самую «страстную сцену».
— Крышечка до сих пор верно принимала в себя жидкость своего партнёра. Но вот капли иссякли, и во время урока естествознания её выбросили как вещь ненужную. Ночью, измятая отчаянием и жаждой, крышечка встретила в кабинете подготовки к естествознанию анатомический манекен. Манекен слабо жаловался: «Я и сам не понимаю, зачем всё это время просто стою здесь». Тогда крышечка подкатилось к нему. Ведь манекен не мог сдвинуться сам. И когда манекен заплакал, его слёзы упали прямо внутрь крышечки. Наполнившись и физически, и душевно, крышечка сказала ему: «Значит, всё это время ты стоял здесь ради того, чтобы наполнить меня». «Каждую одинокую ночь я буду принимать твои слёзы». И крышечка принялась карабкаться вверх по телу манекена, целясь ему в лицо. Сжав своё отверстие, она использовала тот же принцип, что и при закрывании флакона, чтобы ещё плотнее вцепиться в него. Когда же крышечка добралась до грудного выступа манекена, она прошептала: «Может, отсюда выйдет что-то кроме слёз». Не слушая отчаянного сопротивления манекена, она жадно присосалась, пытаясь добыть ту жидкость, для которой сама и была создана. Манекен застонал так громко, будто вот-вот развалится, а крышечка наслаждалась этим до краёв. Но жидкость не пошла. «А?» Однако в следующий миг на край крышечки капнуло что-то липкое. Да. Это была слюна манекена, потёкшая от избытка ощущений. Тогда крышечка объявила: «Отныне я буду принимать не только твои слёзы, но и все твои мерзкие, тягучие жидкости. Я не дам тебе пересохнуть... Я буду вечно выжимать тебя своим мастерством...»
ХВАТИИИИИТ! У МЕНЯ МОЗГ РАСПЛАВИТСЯ!
Да что у неё вообще не так?! Неудивительно, что её боятся! Это же смотрите! Психическая атака уровня того, что ООН должна была бы запретить! Настоящая мощь, перед которой и четыре великие организации непристойных шуток становятся на колени! Причина, по которой у Японии нет ядерного оружия!
И эта женщина... неужели...?
— Она почти не прибегает к очеловечиванию.
Кадзё-сэмпай дрожала ровно по той же причине, что и я.
Точно. Фантазии [Лав Машин] разворачивались так, что неодушевлённые предметы оставались неодушевлёнными. Им давались эмоции и некое подобие индивидуальности, но не человеческие тела. Даже пола у них как такового не было — только сама идея доминирования и подчинения.
Она принимала объекты такими, какие они есть, словно святая, и уже из этого творила пары.
Вот оно — безумие иного измерения.
— Уоооо! Так вот какова истинная мощь [Лав Машин]!
И тут у святилища произошло кое-что ещё.
Саотомэ-сэмпай внезапно схватила кисть и принялась рисовать с яростью одержимой.
Пока мы стояли ошеломлённые, через несколько минут она уже закончила.
— Хм. Идеально.
С лучезарной улыбкой Саотомэ-сэмпай показала нам одну-единственную иллюстрацию сцены, только что описанной [Лав Машин]. Анатомический манекен, из шеи которого свисает слюна, пока к нему присосалась крышечка от глазных капель. Это безумие. Нелепо, запредельно, невозможно эротично?! Вот что называется выразительностью?!
Члены четырёх великих организаций, которые до этого полулежали без чувств, начали приспосабливаться к новому стимулу, словно школьники, которым сперва противно от фелляции и анала, а потом они внезапно начинают заводиться...! Разве это не худший из возможных сценариев?
— Ну что ж. Хе-хе-хе. Пора бы услышать ответ и от стороны SOX.
Кэйсукэ, словно забивая последний гвоздь, подтолкнул нас, застывших в шоке.
— ...Тц.
Кадзё-сэмпай скривилась и вскинула руку.
— Мой ответ: пустая крышечка от глазных капель × новый флакон капель! Устав от высохших капель, крышечка похищает юный, полный жидкости флакон! «Я больше никогда не дам тебе пересохнуть», — заявляет она, герметично смыкаясь и пуская в ход искусную технику высасывания, отточенную годами опыта! Капли в отчаянии мечутся, желая выплеснуться наружу, но не могут! А сзади к крышечке тянутся властные пальцы хозяина, пытаясь сорвать герметичность и заставить капли кончить! Сумеет ли крышечка выдержать агрессивное нападение хозяина, продолжая безжалостно терзать сами капли?!
Свой ответ Кадзё-сэмпай закончила таким тоном, будто это был анонс следующей серии.
С точки зрения грязных шуток это был ответ, который заслуживал похвалы... то есть осуждения. Он был безусловно безумен. Но —
— ...Хм. Ответ [Блю Сноу] вышел весьма стимулирующим, но до [Лав Машин] всё же не дотягивает.
После безумной чрезмерности [Лав Машин] ответ Кадзё-сэмпай потерял в ударе.
— Итак, следующая тема.
— Хм. Хе-хе. Ответ [Лав Машин] так меня взбодрил, что мне хочется ещё побыть в этом чувстве. Но мой рот уже зудит в ожидании нового стимула.
Саотомэ-сэмпай, всё ещё не выпуская кисти, дрожала как воин перед решающим ударом, перелистывая словарь.
— ...Хм. Следующая тема — ○○ × тайфун № 1.
— Вот.
И снова [Лав Машин], не выдержав ни мгновения, подняла руку.
— Тайфун № 3 × тайфун № 1. Тайфун № 1, сбежавший из родных мест и устремившийся на север, уже решил: «Всё равно никому нет до меня дела», — и собирался бесследно раствориться в океане, словно клочок водоросли. Но за ним из родины погнался тайфун № 3, которого он когда-то оставил позади. Атакованный сзади, тайфун № 1 был захвачен областью пониженного давления одиночества и, будучи принуждён, слился с тайфуном № 3. С чудовищной силой они обрушились на материк, словно пытаясь сделать реальностью свою первую любовь. Дома по всей Японии скрипели и стонали в унисон, а когда всё закончилось, небо, пережившее тайфун, прояснилось до полной прозрачности... Огромное синее небо — на какой же исход отношений тайфуна № 1 и тайфуна № 3 оно намекает?
Да хватит уже!!! Теперь у меня даже прогноз погоды начнёт сносить крышу! Скажи ведущая: «Сегодня будет влажно», — я же посмотрю на пасмурное небо и представлю, будто весь мир — это юбка, натянутая поверх насквозь промокших трусиков, а моя голова внутри! Моё сознание отравляют!
— Нггггх! Вот ты и добралась до «явлений», да? Ку-ку-ку, браво! Это нужно рисовать! Яростное сплетение погоды в масштабе планеты!
А там, у святилища, всё только сильнее входит в раж.
— Как и ожидалось от [Лав Машин]... Даже будучи врагом, не могу не восхищаться степенью этого безумия... Да!
Кадзё Аямэ с пылом вскинула руку.
— Мой ответ: AMeDAS × тайфун № 1! Под бесконечным наблюдением AMeDAS бесчисленные тайфуны теряют пыл от одного стыда. Но только не тайфун № 1! Это извращённый тайфун, который возбуждается от самого факта, что за ним смотрят! В ответ и AMeDAS заводится, делает бесчисленные снимки и распространяет их по всей стране через телевизионные станции! Тайфун № 1 возбуждается ещё сильнее от такого извращённого нападения и наконец высаживается в Японии! На пике возбуждения она сносит здания своим тяжёлым дыханием и затапливает всё вокруг проливным дождём любовных жидкостей! И, разумеется, извращённый AMeDAS подглядывает, записывает и распространяет всё это!
Всё. Нормально смотреть прогноз погоды я больше не смогу.
Исполинские кучево-дождевые облака — символ нарастающего возбуждения.
Нет, не это сейчас важно. Каков вердикт...?
— Хм. Судя по реакции зала и по моим личным ощущениям, это разгромная победа [Лав Машин].
Саотомэ Отомэ с пугающей свежестью и прямотой объявила это вслух.
— ...Да вы издеваетесь.
В один миг нас догнали. Счёт стал два-два. Следующая тема решала исход матча.
Я уже собирался окликнуть Аямэ, неподвижно стоявшую ко мне спиной, когда —
— Хм. Вам не кажется, что всё это как-то пресно, а, судья?
— ...А? Серьёзно? А мне очень даже стимульно.
— А разве вам не хочется увидеть, как [Лав Машин] по-настоящему разойдётся?
Кэйсукэ и Саотомэ, полностью забыв о роли ведущих, перекинулись зловещими репликами. И вскоре —
— Хорошо. Тогда последняя тема будет...!
Саотомэ, сияя от предвкушения, объявила через систему PM:
— Последняя тема — ○○ × ○○!
— ...А?
Перед этой бессмысленной на первый взгляд темой мы с Аямэ могли только ошарашенно молчать.
И, как всегда без промедления, [Лав Машин] подняла руку и принялась плести заклятие разрушения:
— Застенчивый самец льва, которого в зоопарке соблазняют от скуки × летняя железная дорога, ведущая к тому дню.
— Сбежавший лев. То, что он встретил, оказалось железной дорогой, которой скоро грозило закрытие. Железная дорога шептала льву: «Я могу вернуть тебя в прошлое. Если пойдёшь по мне, снова станешь диким». Но лев-то родился в зоопарке и никакого такого прошлого не имел. И всё же железная дорога отчаянно его соблазняла. Ведь поезда, что раньше её возбуждали, давно стали рутиной, а ходить начали всё реже. Лев, поколебавшись под натиском этой страстной атаки, пошёл по рельсам ещё до заката. Накалившаяся до предела железная дорога болезненно и сладко обжигала его чувствительные подушечки лап. «Что ты делаешь?» — льву хотелось отступить. Но ведь он никогда никого не побеждал и противиться дальше уже не смог. Железная дорога продолжала его провоцировать: нарочно раскачивалась, заставляя наступать на щебень, слегка дрожала, будто предупреждая о приближении поезда. В конце концов лев не выдержал и вонзил когти в рельсы. Железная дорога пронзительно зазвенела от невиданного доселе стимула. Раздражённый этим звуком лев в следующий миг уже вцепился зубами. Скрежет, скрежет, скрежет — рельсы отзывались звуками невыразимого наслаждения. Раззадоренный хрустом, словно ломающиеся кости, лев продолжал путь, обрушивая на железную дорогу всё новые ответные ласки. ...Возвращая себе дикость, лев усиливал натиск, а провокации железной дороги лишь накалялись. Что случится раньше: льва поймают или же сама железная дорога сломается под этими мучениями? Так или иначе — это путешествие любви с заранее ограниченным сроком. ...Лев и железная дорога — куда приведёт их путь «к тому дню»?
Выплеснув эту вязкую, магматическую похоть, [Лав Машин] самодовольно улыбнулась из-за маски и издала низкое «укукуку...»
Я вообще ничего не понимаю...!
Даже члены четырёх великих организаций, которые благодаря рисункам Саотомэ уже понемногу приближались к уровню [Лав Машин], теперь схватились за головы, окончательно осквернённые её безумием.
— Хм... За такое короткое время [Лав Машин] уже успела разбить несколько моих прежних представлений. Великолепно!
Саотомэ, дрожа от ужаса и восторга, всё равно продолжала двигать кистью. Теперь, вдохновлённая существом более высокого порядка — [Лав Машин], — она сама поднималась на новую художественную ступень.
Извращенка из иного измерения вела её к ещё большим высотам. Защищала её от общества, которое требует «здорового искусства». И каждый наверняка хотел бы хвалить и жадно желать картины Саотомэ.
Как же притягательно сейчас должна была выглядеть для Саотомэ позиция в группировке Онигасира?
— Итак, дуэт SOX?
В этой почти безнадёжной ситуации Аямэ —
— Ваша очередь отвечать!
— ...!
Неужели мы ещё в состоянии выдать такую шутку, которая перевернёт всё?
— ...Тц.
Тяжёлая тишина накрыла только нас двоих.
Это уже давно перестало быть сценой «Игры всей вселенной» и превратилось в место, где все жадно ждут новых эротических иллюстраций Саотомэ и тут же ими упиваются.
В нашу победу здесь уже никто не верил. Никто толком не собирался даже слушать ответ Аямэ. Я уже не раз попадал в такую атмосферу.
Правильным считается только то, что все заранее признали правильным. Всё остальное изначально исключается.
Именно такая атмосфера стояла здесь. Кэйсукэ смотрел на нас сверху вниз с торжествующим видом.
Но всё нормально. Аямэ обязательно прорвётся!
Сколько бы её ни отрицали, сколько бы ни считали её вкусы неправильными, она всегда шла вперёд не сгибаясь. И сейчас тоже сметёт эту обстановку!
— ...Танукичи.
И тут это произошло.
Аямэ повернулась ко мне.
На меня смотрело то самое слабое лицо, которое она показывала мне вчера в купальне. И в этом выражении было что-то до боли знакомое —
— [Блю Сноу]!
Я положил руку ей на плечо, будто хотел стереть саму возможность такой мысли.
— Всё хорошо! Именно в такие моменты [Блю Сноу] и проявляет себя ярче всего! В какой бы ситуации ни оказались, вы всегда были сильной и прямой, всегда переигрывали тех, кто не хотел слушать! Именно поэтому и я, и даже Косури потянулись к вам! Сейчас ваш шанс показать Саотомэ всю мощь и безумие [Блю Сноу]!
Вот именно. Аямэ очаровывает людей своей выходящей за рамки силой.
А я, как и тогда в истории со «Сборной тканью», поддерживаю эту силу.
Так ведь и должно быть. Партнёр, которого из меня пыталась сделать Надэсико, — это та роль, которую я всё это время искал.
— [Блю Сноу] справится! Так что взорвитесь, как всегда!
— ...Да. Ты прав. Оставь это мне.
Аямэ кивнула и повернулась вперёд.
И снова — та самая улыбка. Сложная улыбка, в которой было и поражение, и облегчение.
...Правильно ли я поступаю?
Пока я колебался, тянувшись в пустоту между нами, произошло это —
— ──OM●KO OOOOOOOOOOOOOH!
Аямэ, отключив PM, выкрикнула это так, что задрожала всем телом.
Члены четырёх великих организаций, до сих пор целиком поглощённые рисунками Саотомэ, в изумлении повернули к ней глаза.
— Смотрите сюда, извращенцы! Теперь моя очередь отвечать!
Опустившись на колени вперёд, Аямэ широко и дерзко улыбнулась.
— Мой ответ: механический карандаш 0,3 мм × грифель 0,5 мм!
Своим обычным тоном и с привычной наглостью она ринулась вперёд.
— «Ты слишком тугой внутри! Я сейчас порвусь!» — продолжал сопротивляться грифель. Но механический карандаш, чьё тело без грифеля не могло существовать, всё равно силой вталкивал его в себя! Тело грифеля сдиралось, будто с него живьём снимали кожу! Пудра — то ли предэякулят, то ли любовная жидкость — сыпалась наружу! В конце концов карандаш, заглотив грифель до самого основания, начал вставлять и вытаскивать уже подогнанный под своё отверстие кусок, чтобы удовлетворить себя!
— Эй, народ. В гостевых комнатах в рёкане на столах лежали механические карандаши?
— Нет, шариковые ручки.
— Надеюсь, в магазине найдутся...
Пара идиотов из четырёх организаций и правда заглотили ответ Аямэ.
По реакции зала она вовсе не проигрывала [Лав Машин]. Исход ещё мог качнуться в любую сторону.
Но мои наивные ожидания рассыпались сразу же.
— Как и ожидалось, побеждает [Лав Машин].
Судья, Саотомэ, объявила вердикт слишком уж легко.
— Реакции членов террористических организаций были слишком разнородны, чтобы сравнить их между собой. Поэтому я приняла решение исключительно по собственному вкусу.
Иными словами, на этой сцене Саотомэ уже полностью отказалась от SOX.
Четыре раунда проиграны.
А раз так, то, как и опасались с самого начала, это означало поражение и в пятом.
Теперь, когда сердце Саотомэ окончательно качнулось на сторону [Лав Машин] — то есть Кэйсукэ, — исход был почти предрешён.
— ОOOOOOOOOH!
Около четырёх сотен участников четырёх великих террористических организаций непристойных шуток Японии, собравшихся на берегу, разом подняли победный рёв.
Факт того, что мы, SOX, проиграли, давил на плечи всей своей тяжестью.
— В последний момент ты попыталась выйти за пределы антропоморфизации, но, похоже, тебе немного не хватило.
Тихо подошла и сказала это [Лав Машин], та самая, что своей чудовищной извращённостью увела у нас Саотомэ.
— Я — алхимик разложения, создающий любовь из ничего. Я не могу проиграть тем вроде вас, кто вынужден ломать естественный порядок вещей и прибегать к очеловечиванию, чтобы сплести любовь.
Что значит «создающий любовь»? Гной ты создаёшь, а не любовь.
Но я не смог огрызнуться, даже когда [Лав Машин] ушла.
Её слова застряли у меня в голове — как будто я уже где-то слышал нечто похожее.
— Ну что ж, на этом четвёртый раунд завершён. Завтра остаётся только пятый... Жду не дождусь.
Когда Кэйсукэ объявил конец, члены четырёх организаций, как обычно, потянулись обратно к Горячим источникам Акакадо. Вокруг валялись копии рисунков Саотомэ, достигших нового уровня, и кое-кто уже снова столпился вокруг них.
Главное отличие этого раза состояло в том, что сама Саотомэ окончательно прилипла к [Лав Машин], спрашивая: «А ещё какие пары бывают?» — и: «Хм... а если жареная сайра × паровой помидор? Тоже ведь горячо».
Возможно, пятый раунд уже был проигран ещё до того, как начался.
— ...Нет, о чём я вообще думаю? Сейчас не время сдаваться! Да, [Блю Сноу]?!
Мы уже бывали в безнадёжных положениях.
Но каждый раз нас вытаскивала несгибаемая сила Аямэ, а иногда и моя помощь ей. Значит, и сейчас —
— ...Сэмпай?
— ...Прости. Дай мне минуту.
Передо мной оказалось совсем не то, на что я надеялся.
На татами маленьким комочком скорчилась девушка. Лицо закрыто руками, трусики всё ещё на голове. И тонким, дрожащим голосом она бормотала:
— ...Что мне делать... что мне делать...
На миг мой мозг отказался признавать это реальностью.
Потому что этим слабым, дрожащим существом была Аямэ.
— А... э... с-сэмпай...?
Я растерялся. Перед такой съёжившейся Аямэ мои руки, рот, всё тело двигались жалко и беспомощно.
Потому что я никогда раньше не видел Кадзё-сэмпай такой.
──Нет.
Правда ли, что никогда? Действительно ли я ни разу не видел её такой?
В истории со «Сборной тканью», когда Косури нас предала и вылетела из автобуса, Аямэ ведь сказала по телефону: «Я больше не могу».
Когда я предложил способ выйти из тупика, она отшутилась: «Я уже думала: если не смогу рассказывать грязные шутки, проще умереть».
Неужели тогда, пользуясь тем, что мы разговаривали не лицом к лицу, а по телефону, я просто проигнорировал тот факт, что она тоже стояла на краю?
Неужели, идеализируя Аямэ, я сам убедил себя, будто она какой-то непобедимый, несокрушимый, совершенный герой?
──Эта девочка человек.
Именно эти слова, сказанные Надэсико в день нашего приезда в Акакадо, наконец пронзили меня.
Я идиот. Только сейчас понял, что она тогда имела в виду.
Сила держаться за свою странную любовь к грязным шуткам. Невероятные способности.
Ничего из этого не имело значения. Никогда не имело.
Её нельзя было назвать такой же, как все. Но всё же.
[Блю Сноу]... нет, Кадзё Аямэ —
была такой же, как я. Человеком.
Почему же я так долго отворачивался от такой простой вещи?
Я видел в Аямэ безупречного героя и цеплялся за это.
До самого этого момента я всё сваливал на неё, теша себя иллюзией, будто поддерживаю.
Я опирался на неё до тех пор, пока она не рухнула вот так.
──Ты ведь точно такой же, как и Дисциплинарный комитет!
И тут в голове прозвучали слова Ютори.
Тогда я только отмахнулся от них. Но теперь они вонзились в меня.
Точно. Я ничем не отличаюсь от Дисциплинарного комитета и общества, которое его поддерживает.
Навязывать человеку идеальный образ. Игнорировать его слабости и противоречия. А в итоге —
разочароваться, потому что он не соответствует ожиданиям...?
На миг перед глазами всплыла Анна — ещё до того, как она стала чудовищем.
— Ты что творишь, идиот!?
— Гуах!?
Косури, которая всё это время молча стояла у меня за спиной и смотрела на Аямэ, внезапно влетела в меня.
— Что ты сделал с [Блю Сноу]-самой, чудовище-шорткейк?!
С каких это пор у меня новое прозвище? Хотя, честно говоря, оно всё же лучше, чем [Сентиментальный всетелесный генитальный бомбардировщик сорокового дня воздержания от онэхола].
— Ах, да. Похоже, на неё повлияла зловонная аура этого мусора, который использует еду, чтобы продырявливать непристойные фантазии. Ничего не поделаешь. Возвращаемся в рёкан и дадим ей отдохнуть.
Несмотря на жёсткие слова, было очевидно, что Косури беспокоится за Аямэ. А у меня сейчас не было ни малейшего морального права даже на звук возражения.
Если уж она говорит, что я заразил её своей «аурой», я даже спорить не могу. Навязывание идеалов — это и есть нечто подобное.
— Эй.
Надэсико, дождавшись, пока почти все уйдут обратно к источникам, положила руку на плечо Аямэ.
— Не сиди тут столбом. Скоро уровень воды в реке поднимется. Надо убирать татами.
Подняв Аямэ на ноги, Надэсико распорядилась, чтобы подручные Кэйсукэ начали уборку.
— И ещё. Мне нужно с тобой поговорить. Как вернёмся — зайди ко мне.
— ...Да. Поняла.
Аямэ, сорванным голосом, опираясь на Косури, пошла обратно.
Надэсико пошла следом, потом обернулась ко мне.
— Больше никаких советов я тебе давать не буду. Сам думай, что делать дальше.
— ...Ладно.
По скрытой тропе, ведущей к рёкану, где я скрывался от Анны, я в одиночку брёл ночью по звериной тропе.
Будто ребёнок, цепляющийся за родителей, я шаг за шагом шёл за светом фонарика.
Что я вообще должен был сделать?