Иврин, пожертвовав своим отпуском, тайком, скрывшись от Ахина, проник в Академию Бельхельм.
В процессе ему пришлось скормить Куинну, выполнявшему роль сторожа, клубнику со снотворным, чтобы от него отделаться, и быть покусанным Эш, которая каким-то чудом увязалась за ним и от которой никак не получалось отвязаться.
Кое-как добравшись до кабинета ректора и объяснив всё Лилиану, он перевел дух.
— Эти гнилые старейшины из Совета, неспособные распознать истинную суть нашего кролика, только мечутся попусту.
Лилиан, стоя у окна, с недовольным видом скрестил руки на груди. Иврин, вставший рядом с ним, выглянул наружу. Открывался великолепный вид на территорию академии.
В настоящее время Ахин изнемогал под натиском бесконечных возражений Совета старейшин.
С каждым днём, когда они требовали доказать существование кролика и его достойные способности, улыбка Ахина становилась всё шире. Это было ужасным знаком того, что он вот-вот разнесёт Совет в пух и прах.
На самом деле весь этот шум можно было бы утихомирить, если бы Виви просто продемонстрировала свои лечебные феромоны. Но Ахин почему-то очень не хотел, чтобы эти волнения дошли до ушей Виви.
— Госпожа Эш, вы-то меня понимаете. — опустившись на корточки, Иврин взял Эш за переднюю лапу.
Эш, проигнорировав его, безразлично развалилась на полу. Она ждала только одного — скорейшего прихода Виви.
— У внука на то есть свои причины.
Цокнув языком, Лилиан заложил руки за спину.
— Боится, что если будет торопить нашего кролика, который ещё не готов, та снова исчезнет. Жалкое зрелище.
— Господин Лилиан, вы тоже слишком жестоки. Вы тайком выкрали крольчонка. А пока господин Ахин был в разлуке с ней, его каждую ночь мучили кошмары.
— Наш кролик тоже не мёд ела!
Поднявшись, Иврин покосился на Лилиана, который то и дело вставлял перед словом «кролик» местоимение «наш».
— Итак, зачем ты сюда явился?
— Конфликт с Советом старейшин в долгосрочной перспективе невыгоден нашему крольчонку. Поэтому я тайно пришёл спросить её мнения.
Завтра должен состояться официальный Совет с участием старейшин. Было ясно, что если Иврин нанесёт себе рану, а Виви мгновенно её залечит, заседание пройдёт гладко.
— Эти парни…!
Вдруг Лилиан, смотревший в окно, резко нахмурился.
— В чём дело? — удивившись, Иврин и Эш подошли к окну. Лица их вмиг застыли.
— Опять этот Аллен Фредиан.
— Он имеет отношение к нашему крольчонку?
В центре круга, образованного студентами, была видна Виви, вцепившаяся в лямки рюкзака. С первого взгляда было ясно — её задирают.
— Ещё бы, этот тип покоя не даёт, всё пытается сожрать нашего кролика. Беда, сейчас она не может полностью раскрыть свои лечебные феромоны. Пойду, остановлю…
— Подождите, господин Лилиан. Даже если вы вмешаетесь, это будет лишь временным решением.
— Ты предлагаешь просто стоять и смотреть?
— А кто я, по-вашему?
— Знать не желаю, кто ты!
— У меня, у этого способного Иврина, есть одна мысль.
Распахнув окно, Иврин хищно сверкнул глазами.
— Думаю, неплохо будет одновременно и наказать противника, и показать нашим врагам, на что способен наш крольчонок.
Спокойно объяснив, Иврин с хрустом размял запястья.
Лилиану стало интересно, что это за «показать, на что способен», и он покосился в окно. Кабинет ректора находился высоко, так что детали разглядеть было невозможно.
— Вы ведь знаете, что мои феромоны — нейтрализующие? — медленно применив феромоны, спросил Иврин бесстрастным голосом.
— Мне неинтересно знать о тебе ничего, так что говори, в чём план.
— Конечно, для этого плана также понадобятся ваши феромоны, господин Лилиан, которые повергнут противника в шок.
Настал момент доказать свою никем не признанную компетентность. Иврин высунулся в окно, его иссиня-чёрные волосы растрепались.
— Наш крольчонок с давних пор, когда его загоняют в угол, напротив, пытается дать отпор.
— …И что?
— Если кто-то из студентов применит феромоны, я всё нейтрализую. А вы, господин Лилиан, направьте свои феромоны на того, кому наш крольчонок будет угрожать.
— Что ты задумал?
Возражая, Лилиан, тем не менее, словно заворожённый, сосредоточил феромоны на кончиках пальцев.
Убедившись в этом, Иврин внимательно наблюдал за происходящим внизу. Студенты, окружившие Виви, начали потихоньку сужать кольцо.
В тот момент, когда заколебавшаяся Виви топнула ногой и попыталась пригрозить, Иврин скомандовал:
— Господин Лилиан, сейчас!
***
Тем временем Виви, снова впутавшаяся в бессмысленную перепалку с Алленом, нахмурилась.
— Зачем ты кричала про пантеру в аудитории?
«Зачем-зачем? Потому что Эш пришла».
Ей нужно было поскорее попасть в кабинет ректора ради Эш, которая терпеть не могла находиться рядом с Иврином. Но из-за того, что Аллен привёл с собой целую толпу хищников, выбраться было совсем нелегко.
— Опять прячешь рюкзак.
Острый взгляд Аллена упёрся в руку Виви, вцепившуюся в лямку.
«Да что ты прицепился к этому рюкзаку?»
«Несносный хищник». Чувствуя себя ужасно обиженной, Виви закусила губу.
Если превратиться в кролика, убежать было бы легко, но тогда бы она лишилась рюкзака, подаренного госпожой Валенс.
«…В крайнем случае придётся использовать лечебные феромоны».
Размышляя, Виви заметила, что зверолюд-гиена потихоньку приближается к ней.
«Эй, если подойдёшь, я просто так не оставлю».
Дёрнув носом в знак предупреждения, Виви энергично топнула правой ногой.
И в тот же миг.
Лицо тихо подкравшегося гиены побелело, и он с глухим стуком рухнул на землю.
— …?
Виви и Аллен, ошеломлённые внезапным поворотом, переглянулись.
Быстро наклонившись, Аллен убедился, что гиена без сознания. Его красные глаза, полные подозрения, уставились на Виви.
— Ты!
— Я, я тут ни при чём…
Виви замахала руками, отрицая свою причастность, как вдруг почувствовала опасное присутствие сзади. Это приближался тигр.
«Мамочки!» Вздрогнув, Виви сама не заметила, как резко выбросила вперёд руку. В тот же миг тигр, словно подкошенный, рухнул на землю.
«Что за…?»
Не в силах справиться с паникой, она переводила взгляд с одной своей руки на другую.
«Я же совсем не применяла феромоны, почему они падают?»
Её фиолетовые глаза, полные недоумения, остановились на гепарде, который как раз поднял руку, собираясь применить феромоны.
На самом деле гепард всё это время пытался применить феромоны, но они испарялись, нейтрализуясь, и он был в полной растерянности. Было ощущение, будто кто-то намеренно блокирует использование феромонов.
«На всякий случай».
Ха! Виви, решив проверить, сделала вид, будто наносит удар ногой с разворота. И гепард, как и предыдущие хищники, бессильно рухнул в обморок.
Аллен, чьи спутники в одно мгновение потеряли сознание, из последних сил удерживал дрожащие ноги.
— Это что ещё…!
Ведь пришедшие с ним студенты были такого же уровня, как и он сам. Похоже, то, что она с самого поступления заняла первое место, было не случайностью.
Более того, он даже не почувствовал, как кролик применила феромоны. Её мастерство направлять феромоны, не выпуская их наружу, было на недосягаемом уровне.
— Да как ты смеешь!
Аллен, в отчаянии попытавшийся применить феромоны, вдруг замер.
Р-р-р.
Откуда ни возьмись, появилась чёрная пантера и, словно защищая, встала рядом с кроликом.
Это была пантера такой стати, что её можно было бы считать священным зверем на территории пантер.
Затуманенным взглядом Аллен посмотрел на кролика. Кролик, слегка сжав кулак, посмотрел на него, и Аллен невольно вздрогнул плечами.
Кролик смотрела на Аллена с гордым видом, словно только что явила миру свои скрытые способности. От её маленького сжатого кулачка исходила необычайная мощь.
Аллен, наблюдавший эту сюрреалистическую картину — как кролик повелевает пантерой, — без сил рухнул на землю.
Стыд за своё высокомерие, с которым он презирал и оскорблял её, называя травоядной, и чувство поражения захлестнули его с головой. Он глухо простонал.
— Чёрт…
В ответ на жест Аллена, который, казалось, признавал своё поражение, Виви, разыгрывавшая из себя ту, что всех победила, тайком вздохнула с облегчением.
«В-ведь это не я…»
Виви переводила взгляд со своих дрожащих рук.
«Я же совсем не применяла феромоны». Но каждый раз, когда она выбрасывала кулак, хищники исправно падали в обморок.
— Ты скрывала свои способности, — обречённо произнёс Аллен севшим голосом.
«Я…?»
Охваченная смятением, фиолетовые глаза Виви мелко дрожали.
«Одним только боевым духом…!»
В её голове эхом отозвались давние слова Иврина о том, что у крольчонка дух генерала.
***
Ночной туман окутал особняк Грейс.
Ахин, оставшийся в кабинете один, проверял клинок меча в преддверии завтрашнего дня.
Он смотрел на идеально прямое лезвие, когда зашуршали крылья — на подоконник опустился почтовый голубь. Голубь Лилиана, старый и мудрый.
Содержание принесённого им письма начиналось со слов:
«Ах ты щенок, почему ты не отвечаешь нашему кролику?» и было полно угроз о том, что если он немедленно не ответит Виви, то его ждут великие кары.
Опешив, Ахин смял письмо и бросил через плечо. Видимо, Виви, не получив от него ответа, тут же побежала жаловаться Лилиану.
Засунув меч в ножны, он с неприязнью уставился на голубя.
«Виви умудрилась заполучить расположение даже этого старого хрыча».
Лилиан, человек несколько слепой в своей преданности, если бы Виви сказала, что ей не нравится рядом с Ахином, с радостью бы её спрятал.
Подумав, что это довольно опасное сочетание, Ахин достал из ящика письмо и развернул его. Это было письмо от Виви, написанное аккуратным, тщательным почерком.
В основном там были описания её повседневной жизни в академии, а в конце добавлялось маленькое пожелание: было бы хорошо, если бы Ахин был рядом.
— На такие письма не обязательно отвечать.
Ахин, показывая письмо голубю, мягко улыбнулся.
— Здесь же ясно сказано: «Приезжай сейчас же в академию». Разве не так?
Истолковав это так, что сама Виви ужаснулась бы, он вспомнил свои планы на завтра.
Сначала разобраться с Советом старейшин, потом отправиться в Академию Бельхельм.
Довольно бормоча про себя, он беззвучно рассмеялся. Глаза голубя сузились. «Сумасшедший». Подумав, что на старости лет его почтовая жизнь превращается в кошмар, голубь взмыл ввысь.
Провожая его взглядом, Ахин вдруг вспомнил, что целый день не видел Куинна, и подошёл к окну.
— Господин Куинн, мои прекрасные волосы… погодите! Не клюйте!
В поле его зрения попал Иврин, вернувшийся из отпуска, который он проводил в родном доме.
Куинн по какой-то причине долбил его острым клювом. А рядом, с выпирающим рюкзаком, слонялась Эш.
Ахин, глядя на них, похоже, вместе откуда-то вернувшихся, холодно прищурился.
«Подозрительно».
То, что Эш, которая вечно была занята тем, что поливала грязью Иврина, отправилась с ним куда-то вместе.
В последнее время Иврин, забыв о двадцатилетней верности Ахину, начал мечтать о предательстве. Например, сговориться с Эш, прихвостнем Виви, и совершить что-то против воли Ахина.
Скрестив руки на груди, Ахин прислонился к окну.
«…Может, я слишком себя накручиваю?»
В конце концов, Иврин и Эш знают друг друга не день и не два, и вполне могли куда-то сходить вместе.
Просто когда дело касалось Виви, и без того скудный здравый смысл Ахина исчезал совсем. И он уже не понимал, где заканчиваются разумные подозрения.
Может, это всё из-за того, что последние полтора года он был в крайне нервном напряжении?
Увидев, как Бара выбежал навстречу и, взяв у Эш рюкзак, понёс его, Ахин задернул шторы.
***
Поздней ночью. Иврин, получив рюкзак от Бары, тайно направился в кабинет госпожи Валенс. Щёлкнув дверью, он вошёл внутрь, осторожно открыл рюкзак и поставил его на пол.
— Крольчонок, можете выходить.
Наконец-то оказавшись снаружи, я принялась приводить в порядок растрёпанную шерсть.
Иврин почтительно поклонился госпоже Валенс, сидевшей за столом.
— Госпожа глава, как и договаривались, прошу вас, позаботьтесь о крольчонке до завтра.
«Позаботьтесь, пожалуйста».
Не желая стоять столбом, я тоже распласталась на полу в глубоком поклоне.
— Не волнуйся.
Госпожа Валенс, почему-то в прекрасном настроении, ответила своей изящной улыбкой. На ней был удобный наряд, серебристые волосы заплетены в косу, на плечах — длинная шаль.
Закончив с приветствиями, Иврин открыл дверь и вышел в коридор.
— …
Мы с ним обменялись долгими, многозначительными взглядами через открытую дверь.
Несколько часов назад Иврин, внезапно появившись в академии, рассказал мне о конфликте с Советом старейшин.
О том, что завтра состоится официальное собрание, где главной темой буду я, и что Ахин очень не хочет, чтобы до меня доходило слово «помолвка».
Когда он сказал, что Ахин, кажется, планирует попутно смести с лица земли постоянно вмешивающийся Совет, меня аж дрожь пробрала.
Поэтому, получив разрешение от дедушки, я срочно приехала в особняк Грейс… Иврин сказал, что мне вовсе не обязательно присутствовать на собрании и демонстрировать свои способности, я могу хорошенько подумать этой ночью и отказаться.
Поэтому сначала меня решено было оставить у госпожи Валенс на ночь.
«Но…»
Меня немного беспокоило кое-что, и я передней лапкой тронула носок ботинка Иврина.
Он ведь не сказал Ахину ни о том, что привёз меня в особняк, ни о том, что рассказал мне про Совет старейшин.
Я понимала, что он хочет дать мне время спокойно подумать, прежде чем я приму решение, но самоуправство Иврина могло плохо для него кончиться.
— Я знаю, что слово «помолвка» для вас, крольчонок, тяжело.
Опустившись на корточки и положив руки на колени, Иврин встретился со мной взглядом.
— Поэтому и господин Ахин ничего вам не говорил о Совете старейшин. Но я думаю… если сорвать собрание, Совет на время притихнет, но, скорее всего, снова поднимет этот вопрос в ближайшее время.
Немного помедлив, Иврин медленно продолжил:
— Чем чаще это будет повторяться, тем сильнее будет неприязнь Совета к господину Ахину и к вам. И тогда при обсуждении других вопросов они тоже не будут сотрудничать.
Голова моя шла кругом: наполовину от удивления, что Иврин тоже умеет глубоко мыслить, наполовину от тревоги из-за Совета старейшин. Я плюхнулась на пол.
Я понимала, к чему он клонит.
Чем сильнее будет неприязнь Совета, тем яростнее будут их возражения, если дело дойдёт до помолвки. Будут ли они цепляться к происхождению или к виду — неважно.
Поэтому лучше уж сейчас, пользуясь случаем, продемонстрировать лечебные феромоны и завоевать их расположение к моим способностям вместо неприязни.
Но это было почти равносильно тому, чтобы сделать факт моей помолвки с Ахином общеизвестным.
— Хоть я и говорю, что это ради вас обоих, но в итоге взваливаю на вас это бремя, простите. Конечно, вы можете отказаться от демонстрации способностей, и даже если согласитесь…
Хм, задумчиво посмотрев в пустоту, Иврин снова перевёл взгляд на меня.
— В будущем, если господин Ахин вам окончательно разонравится, вы всегда сможете его бросить. Кстати, это я сказал по секрету. Вы двое тоже молчите.
Тяжёлый взгляд Иврина обратился к стражникам, охранявшим вход. Те, почувствовав безмолвное давление, сделали вид, что ничего не слышали, и отвели глаза.
— Уверен, что и госпожа глава сохранит это в тайне.
— Я подумаю.
Из глубины кабинета донесся голос госпожи Валенс, которая слышала наш разговор.
«И как только Иврин после всего этого до сих пор жив?»
— Прошу прощения, что так поздно, — когда я, тяжело вздыхая, сидела, его указательный палец легонько накрыл мою переднюю лапку.
— Госпожа Виви, спасибо, что благополучно вернулись.
Я на мгновение задумалась, что обращение «госпожа Виви» от Иврина звучит непривычно, и тут поняла, что он впервые назвал меня по имени.
Растрогавшись, я осторожно сжала его указательный палец передней лапкой.
«Значит, с этого момента ты перестанешь называть меня этим странным «крольчонок»?»
— Но… всё-таки вы могли бы написать хотя бы одно письмо.
Однако Иврин, мгновенно сменив тон, указательным пальцем отбросил мою лапку.
— Всё то время, что вы жили в особняке Грейс, вы так отчаянно во мне нуждались, и вдруг — ни одной весточки?
«Это…!»
«У меня руки дрожали при одном воспоминании о клыках, я даже письмо написать не могла». И вообще, я никогда в тебе отчаянно не нуждалась.
Мне было что сказать, и я резво встала на задние лапки. Но тут Иврин указательным пальцем приподнял мою заднюю лапку, и я, покачнувшись, снова упала.
— Честно говоря, мне обидно. Вы каждый раз, как видели меня, зубами скрежетали.
«Да это просто…!»
— Я всё расскажу господину Ахину. И про то, что вы даже на лекциях шептались о любви со свиньёй.
«Мы с Хендри просто перешёптывались!» Клевета, как всегда, была на высоте.
Я с сердитым видом уставилась на свои пушистые передние лапки.
«А что, если то, что днём хищники падали в обморок от моего боевого духа, было не случайностью?» Пока я колебалась, стоит ли испробовать это на Иврине, я подняла взгляд на его невозмутимое лицо, и перед глазами пронеслась наша первая встреча.
«Наверное, это особый… неприкосновенный запас, похоже».
«Если бы не этот невозмутимый псих, я бы так и осталась подобранным кроликом, не скатившись до уровня неприкосновенного запаса».
«Пожалуйста, если у меня есть скрытые способности, явите себя сейчас!» Охваченная гневом, я выбросила переднюю лапку в воздух с боевым выдохом «Ха!»
Иврин, тупо смотревший на этот внезапный спектакль, вдруг, схватившись за живот, бессильно рухнул на пол.
«И-иврин!»
Я подбежала и приподняла ему веко, но он не шевелился.
«Неужели это сработало?» Дрожа, я отступила и перевернула передние лапки то одной, то другой стороной. Похоже, у меня и правда есть скрытая сила.