Привет, Гость
← Назад к книге

Том 1 Глава 53

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

Была ночь, все помощники уже разошлись по домам.

Валенс, подписывавшая документы, опустила взгляд на крольчонка, повисшего на её левой руке. Он нарыдался так, будто наступил конец света, а теперь крепко спал без задних лап.

От долгого сидения в одной позе у неё затекла рука, но она не могла сбросить крольчонка, устроившегося на её руке, словно на удобной кровати.

Решив продержаться до прихода Ахина, она подозвала Эш и Бару, сидевших поодаль.

— Садитесь свободно. Я не собираюсь причинять вред вашей хозяйке.

Несмотря на её тихое предложение, оба не расслабились. Две чёрные пантеры уже несколько часов не сбрасывали напряжения.

«Интересно, эта преданность — следствие доминантных феромонов Ахина или лечебных феромонов крольчихи?» — подумала Валенс и повернулась ко входу.

Щёлк — дверь открылась, и вошёл Ахин, даже не постучавшись. Его красные глаза обежали кабинет и остановились на её левой руке.

«Значит, после того, как он застукал её с Юаном, она весь день просидела в кабинете у матери?»

Он приоткрыл рот, но Валенс приложила палец к губам. «Молчи, разбудишь кролика».

— Она сегодня переживала из-за меня, так что пусть хорошенько выспится. Переложи её своими руками, только осторожно, не разбуди.

Опустив перо, она тихо проговорила. Ахин, небрежно откинув назад серебристые волосы, взял посапывающего во сне крольчонка и переложил себе на руку.

Пройдя к дивану, он сел и окинул взглядом двух чёрных пантер, всё ещё сохранявших напряжённые позы.

«И это не предатели, которые даже бывшего хозяина готовы были грызть?» Криво усмехнувшись, Ахин кивнул в сторону Валенс.

— Судя по реакции, вы всё ей рассказали.

— Видимо, я её расстроила, вот она и стала такой чувствительной.

Ахин посмотрел на пушистый комочек на своей левой руке, который тёр глаза лапками. Когда он пощекотал его веко пальцем другой руки, Виви довольно заворочалась.

Валенс тем временем смотрела на Ахина, который, забыв о её присутствии, был полностью поглощён крольчонком.

Одним словом, сумасшедший, готовый ради маленького кролика всё на свете отдать.

— Даже жалко её, как она вообще тебе на глаза попалась.

— Это я у её ног ползаю.

— Ногу лижешь, как раб?

Ахин понял, что сболтнул лишнего.

— Ну, это тоже неплохо.

С невинной улыбкой он принялся теребить лапки Виви. Поняв, что это вовсе не шутка, Валенс вздохнула и вернулась к бумагам.

— Мама.

— Если хочешь сказать, что хочешь полизать кроличьи лапки, можешь идти.

— Я планирую сразу после дня рождения съездить на Медвежьи территории.

— …В такую даль?

Только тогда она оторвала взгляд от бумаг и посмотрела на Ахина.

— Информация, которую принёс Куинн. Говорят, там когда-то жил обладатель доминантных феромонов. Правда, это было около трёхсот лет назад.

Услышав неожиданную новость, Валенс широко раскрыла глаза.

— Мы же обыскали весь континент, но ничего не нашли…

Ведь они искали почти десять лет и впервые об этом слышат. Валенс вспомнила остроглазого ястреба, слугу Ахина.

— Значит, не зря говорят, что у птиц-зверолюдей чутье особенное.

Не скрывая удивления, она погладила подбородок. Птицы-зверолюди, парящие в небе, действительно имели доступ к информации, недоступной тем, чья активность ограничена землёй.

— Погоди-ка.

Ахин, на всякий случай проверив, не проснулась ли Виви, указательным пальцем легонько зажал её розовый носик. Ей стало трудно дышать, и она задрыгала лапками в воздухе.

«Спит».

Виви, у которой даже с актёрским мастерством было не очень, когда притворялась спящей, просто прикидывалась мёртвой. Убедившись, Ахин медленно ответил:

— Вообще-то Куинн собирал эту информацию несколько лет. Даже если я поеду на Медвежьи территории, может, и не узнаю ничего нового.

— Но всё же это уже кое-что. Когда ты подобрал того полумёртвого ястреба, я подумала: «Ну зачем?», а это, оказывается, судьба.

А крольчиха, подобранная совсем недавно, тоже, наверное, судьба.

Валенс промолчала, лишь кивнула в сторону маленького пушистого комочка. Её взгляд сам собой смягчился.

Заметив этот взгляд, Ахин прикрыл Виви, лежащую на левой руке, правой.

— Ну надо же, даже посмотреть не даёшь.

— Виви, — под большой рукой крольчонок был полностью скрыт. — Я оставлю её здесь.

— …В особняке?

«Спрятал так, что и глаз не подвести, и при этом говорит, что оставит?» Валенс, мгновенно потеряв дар речи, несколько раз моргнула.

— На поездку на Медвежьи территории нужно время… И как ты справишься с припадками без неё?

— Ну, не умирать же.

— А почему ты хочешь её оставить?

На вопрос Валенс Ахин вспомнил то опасное чувство, которое вызывали у него в последнее время лечебные феромоны.

Проведя пальцем по нижней губе, он вдруг посмотрел на левую руку.

Только что проснувшаяся Виви с недоумением хлопала глазами. Подавив желание припасть к ней губами, Ахин мило улыбнулся.

— Спи дальше.

Виви сквозь сон обхватила лапками его большой палец. Не сводя взгляда с расслабленного крольчонка, он с опозданием ответил:

— …В общем, когда буду уверен, скажу.

Уклонившись от ответа, Ахин кивнул и вышел из кабинета.

Валенс, молча глядя на закрытую дверь, тяжело вздохнула.

«Хорошо, что я сняла с неё эту юбку, а то было бы неудобно».

Та отчётливая одержимость, которую Ахин проявлял только к Виви, уже вызывала опасения: а что будет, если он её потеряет? Какую пустоту это оставит?

В отличие от первого прозвища «экстренная закуска», Виви незаметно стала в доме Грейс незаменимой.

* * *

До дня рождения Ахина оставалось три дня.

Лилиан, без всякой причины прогулявший по саду уже три круга, зловеще улыбался.

«Энергия так и прёт, словно я помолодел».

Последнее время он проводил дни с огромным удовольствием. И причиной тому был маленький крольчонок, державший дом Грейс под своей лапкой.

Крольчонок был самым старательным и трудолюбивым учеником из всех, кого Лилиан когда-либо обучал.

Более того, с какого-то перепугу, со вчерашнего дня она с удвоенной силой тренировалась в управлении феромонами, так что её белая шерсть вот-вот должна была стать как у чёрной пантеры.

Если уж говорить откровенно, к концу тренировки она была настолько вымотана, что могла бы ходить, опираясь на ветки деревьев, и это было бы нормально.

И это ещё не всё. При мысли о внуке, который получил пинок, когда пытался уговорить её поиграть, у него сами собой расплывались губы в улыбке.

— Виви, ты долго ещё тренироваться будешь?

— Виви, долго ещё…

— Виви, долго…

При виде этого с детства подозрительного типа, сидящего, скрючившись, рядом с тренирующимся крольчонком, его охватывало ни с чем не сравнимое чувство удовлетворения.

— Виви, ты бесишь.

В конце концов, сегодня утром, не сдержавшись, он брякнул это и поссорился с крольчихой.

Когда разъярённая крольчиха, вцепившись зубами в его штанину, выгнала Ахина с тренировочного плаца, Лилиан чуть не прослезился от умиления.

«И чья же это ученица, этакая героиня?» — Лилиан, до сих пор переживавший всё это молча, громко рассмеялся в небо.

— Смеёшься в небо? С ума сошёл? — раздался вдруг сзади густой голос.

Морщины на расслабленном лице Лилиана собрались в глубокие складки.

— Да как ты смеешь так непочтительно…

— А ты всё такой же зануда, — Эзран, дед Руна и давний заклятый враг.

Стоя перед обладателем голоса, Лилиан скривился.

Мало того что он везде ходит с оружием, так ещё и мышцы, как у какого-нибудь льва-зверолюда, нарастил до неприличия.

— Эзран, у тебя, как всегда, глаза мозолят эти твои мышцы.

Не скрывая неприязни во взгляде, Лилиан погладил усы.

— А ты что, один пришёл? Где Рун?

— Мы вместе пришли, но он сказал, что ему нужно кое-кого навестить в первую очередь.

Эзран, не расслышавший, кого именно, скрестил руки на груди. Мышцы на руках вздулись, готовые лопнуть.

— А где тогда Ахин?

— Ты же знаешь, наш внук всегда занят, усердно трудится.

— Да уж, рассказывай.

Заметив этих двоих, яростно поливающих друг друга, слуги дома Грейс поспешили убраться подальше.

Старый хрыч встретил старого хрыча.

Ужас заключался в том, что если кто-то из окружающих ошибётся, ему придётся выслушивать нотации в двойном размере.

— Чего припёрся без толку? — после долгой перепалки Лилиан, решив, что связываться себе дороже, резко отвернулся.

— Погоди, я хочу кое-что спросить.

Достав из-за пазухи газету, Эзран бросился за ним.

— Ты чего привязался?

— Хочу спросить про эту сплетню. Рун вообще рта не открывает.

Лилиан и без проверки знал, о чём хочет спросить Эзран.

О той сплетне, которая на короткое время стала темой для разговоров на Кроличьих территориях. Цокнув языком, он отмахнулся.

— Неужели ты веришь этой ерунде? Эзран, ты тоже хорош.

— Да ты же знаешь, слухи, которые ходят за Руном и Ахином, не могут быть просто…

— Эй, ты, чего это язык распустил? У нашего внука с головой всё в порядке, кроме, может, мозгов!

— А наш Рун тоже в порядке, кроме разве что бессмысленного взгляда!

Слуги, которых насильно заставили быть свидетелями того, в порядке ли у Ахина и Руна с головой, поспешили спрятаться, как пескари.

— …В общем, по твоей реакции вижу, что зря волновался.

Эзран, взглянув на лицо Лилиана, наконец-то успокоился.

— Да и в самом деле, с чего бы это Руну бегать за танцовщицей непонятного происхождения.

— Ну…

Хотя это была вполне ожидаемая реакция, Лилиан почему-то почувствовал себя неуютно. Не став поддакивать, он быстро зашагал прочь.

— Какая там нимфа, всё ещё пользуетесь этим старомодным выражением.

Но Эзран, семеня за ним, не давал ему покоя.

— Когда я увидел ту газету, которую читали слуги, я так разозлился.

— …

— Ахин, бедняга, тоже попал под раздачу: сначала слухи, что он связался с кроликом. В общем, публика как хочет, так и позорит наши семьи.

По спине Лилиана пробежал холодок.

«Это же почти то же самое, что я сам говорил». Мотая головой, он чуть ли не бегом припустил по дорожке.

Но Эзран, которому нужен был собеседник, ускорил шаг и продолжил бубнить.

— Какая-то уличная танцовщица. Всё равно она ничтожество…

— Да как ты смеешь называть её ничтожеством!

— …?

Эзран, испуганный внезапным окриком Лилиана, захлопал золотистыми глазами.

Только тут осознав свою чрезмерную реакцию, Лилиан прокашлялся.

— М-может, на самом деле она вовсе не ничтожество.

— Ты это о чём вообще?

«У старика, может, голова болит?» Эзран озабоченно посмотрел на Лилиана.

Обычно этот человек, услышав хотя бы первую букву слова «сплетня», хватался за трость и бежал к Ахину. А сегодня он вёл себя подозрительно пассивно.

Эзран снова открыл рот, но тут справа раздался звериный рёв, и он вздрогнул плечами.

Перед его взором открылся широкий тренировочный плац.

* * *

Тем временем Виви, стоявшая в центре плаца, превратилась в безжалостного кролика.

Подул лёгкий ветерок. Её взгляд, острый как лезвие, упёрся в окруживших её Эш и Бару.

Две чёрные пантеры, припав к земле, сужали круг, словно загоняя добычу.

Виви, копившая феромоны, чтобы свалить обоих разом, вдруг почувствовала на себе чей-то взгляд.

Резко подняв голову, она увидела Ахина, который, облокотившись на подоконник своего кабинета, с бесстрастным лицом помахивал морковкой.

Он явно хотел подразнить Виви, которая из-за того, что была крольчонком, не могла есть морковку.

«…Обязательно надо выставлять напоказ нашу ссору».

Последние несколько дней она, занимаясь тренировками, почти не видела Ахина, а возвращаясь в спальню, сразу отключалась. Вот он и выражал свою обиду с помощью морковки.

«Хищник, который только и умеет, что зад подставлять. Из-за кого я, интересно, не сплю ночами и этим занимаюсь?»

Смерив его сердитым взглядом, Виви снова сосредоточилась на противниках.

«Нападайте».

Эш и Бара, которые раньше её пугали, теперь были не страшны.

Благодаря тому, что у неё появился хороший учитель, её мастерство росло не по дням, а по часам.

«Гр-р-р» — Бара, размяв мышцы шеи, оскалился. В отличие от Бары, уже привыкшего к спаррингам, Эш всё ещё не могла приспособиться и беспомощно металась.

— Эш, соберись, — последовал строгий окрик Мэйми, наблюдавшей за тренировкой.

Оробев, Эш в итоге не только не смогла принять угрожающий вид, но и, не сумев даже оскалиться, просто прижалась к Виви.

«Эш…! Ты что, всегда так будешь делать?»

У Виви тоже сердце дрогнуло, и она, скорчив недовольную мордочку, обняла тушку Эш. Тут же приунывший Бара тоже прильнул к Эш.

Ахин, без всякого энтузиазма помахивавший морковкой, глядя на обнимающихся кролика и пантер, прищурился.

Вдалеке, у края плаца, показались Лилиан и Эзран, дед Руна.

«Ах да, сегодня же должны были прибыть львы».

Подумав, что, наверное, представителем прибыл Эзран, Ахин посерьёзнел.

С другой стороны от них он увидел человека с вьющимися волосами, которых не желал видеть никогда в жизни. Даже по одному этому бледно-розовому цвету не нужно было проверять, кто это.

Неприятное, тревожное чувство скрутило внутренности Ахина.

Рун, мало того что проигнорировал его письмо и приехал в дом Грейс, так ещё и сразу же пытался подойти к Виви.

Забыв даже о том, что держит в руке морковку, Ахин мгновенно перемахнул через подоконник.

* * *

Дом Грейс.

Рун, отделавшись от назойливого Рестина, смог довольно быстро найти Виви.

Благодаря обрывкам разговоров слуг о том, что в последнее время, если не смотреть в окно на тренировочный плац, крольчонка и не увидишь.

Пока он бежал к плацу, его розовые кудри развевались на ветру.

Вскоре его взору предстал крольчонок, которому приходилось несладко от двух черных пантер.

Остановившись, Рун пригладил растрепавшиеся волосы. Кудри, которые ему с трудом удалось утихомирить, тут же взвились вверх, бросая вызов гравитации.

Он, обычно не носивший ничего подобного, надел мундир с эполетами и теперь теребил раскрасневшееся ухо.

«Почему меня так сковало, даже когда она в облике кролика?» В ушах вдруг эхом отозвалась шутка сестры.

«Станцуй брачный танец».

«Брачный танец…»

Представив, как лев в брачный период пританцовывает, Рун почесал затылок.

Если бы кто-нибудь сейчас его увидел, он бы не удивился, если бы его назвали сумасшедшим.

К сожалению, он был так поглощен Виви, что не заметил стоящих в слепой зоне Лилиана и Эзрана.

«С ума сойти».

Переведя дух, Рун зашагал через плац. «Может, это действительно в последний раз». От этой мысли сердце забилось, как бешеное.

Мэйми, заметившая его первой, попыталась поприветствовать, но он поднял руку, останавливая её.

Его расфокусированный взгляд задержался на её руках, теребящих фартук. Она была готова в любой момент выхватить кинжал — всегда такая предусмотрительная служанка.

Наконец приблизившись вплотную, Рун приоткрыл губы.

— Виви.

— Чего?

«С каких пор у Виви такой низкий голос?»

— Как вы поживаете?

— Если ты сдохнешь, дальше буду поживать отлично.

Обычно мягкая и игривая манера речи Виви сегодня была необычно резкой. Рун с досадой покосился на противоположную сторону.

— Я у Виви спрашивал.

Появившийся одновременно с его приходом Ахин смерил его насмешливым взглядом.

— Своими ногами пришел на смерть.

Двое мужчин, между которыми стояли Виви, Эш и Бара, даже не обменялись приветствиями.

Виви в недоумении переводила взгляд с Ахина на Руна.

«А Рун-то здесь зачем?»

Тут она вспомнила, что скоро день рождения Ахина, и поморщилась. Атмосфера сегодня была просто накалена. Хоть они и не ладят, но воздух между ними был таким, что в любой момент можно было ожидать, что они обнажат мечи.

«…Почему?»

Растерянно озираясь, Виви прикрыла рот лапкой. «Может, это из-за меня?» — мелькнула мысль. Оба, кажется, к ней неравнодушны.

Но тут же, осознав, что она всего лишь жалкий крольчонок, она смущенно почесала щеку.

Ахин, наблюдавший за всей этой сценой, ткнул в неё морковкой.

— Виви, у тебя какой-то подозрительный взгляд, когда ты смотришь на меня и на льва.

«Что за чушь!»

Подпрыгнув, Виви яростно замахала передними лапами, отрицая это. Рун, глядя на смутившуюся Виви, тоже покраснел.

— Рун Маниентс. Ты, кажется, забыл, где находишься?

Видя, что Рун, забыв о том, что находится во вражеском стане, уставился на крольчиху, Ахин выбросил морковку, которую держал в руке.

Фьють — морковка, описав дугу, исчезла в пасти Эш. Но Эш, которой это было не по вкусу, выплюнула её обратно.

«Эй вы там», — Виви попыталась жестами успокоить их, чтобы разрядить накаляющуюся обстановку.

Но маленький пушистый комочек никак не мог попасть в поле зрения этих двоих.

— Я получил приглашение и приехал. В чем проблема? Заодно с Виви…

— Не смей называть её по имени.

Виви, не зная, куда деться, переводила взгляд с одного на другого.

«Хватит вам обоим».

«Если хотите драться, деритесь, но меня не впутывайте».

Рун, не замечавший попыток Виви успокоить их, так как смотрел на Ахина, впервые за долгое время посмотрел на него с убийственной холодностью.

— …Это ты, Грейс, переходишь границы. Терпеть твои выходки, не считающиеся с положением друг друга, тоже есть предел.

То, как он издевался над ним, когда тот был в форме льва, то, как его заказали и сбросили в пруд. Даже он, привыкший спускать всё на тормозах, не мог полностью подавить в себе дух соперничества и желание подчинить, присущие хищникам.

«Посмотрите на меня…!»

Виви отчаянно махала лапами.

У Руна было такое холодное выражение лица, какого она никогда не видела, а Ахин, глядя на него, лишь сильнее улыбался.

Если так пойдет дальше, боюсь, что в этой схватке хищников пострадает кролик.

— Прежде чем так говорить, хоть бы внимание привлек, большой ты кролик или маленький.

Ахин, уже положивший руку на рукоять меча, холодно ответил.

«Да что ж вы за хищники такие!»

К сожалению, Виви, размером почти с землю, по-прежнему не могли заметить.

Попрыгав на месте, она в конце концов изо всех сил затрясла штанину Ахина. Затем принялась трясти штанину Руна. Только тогда их взгляды упали вниз.

— Виви?

— Виви?

Одновременно выпалив одно и то же, Ахин и Рун с отвращением посмотрели друг на друга.

Глядя на их новую вспышку, Виви было и страшно, и до жути обидно.

Мало того, что они появились внезапно и помешали тренировке, так они ещё и на её жесты внимания не обращают. Если так, то пусть хоть не ссорятся из-за неё.

Решив, что они сами разберутся, она побежала в сторону особняка.

— Куда?

— Куда вы?

Растерянные её внезапным уходом, Ахин и Рун развернулись.

«Не ходите за мной».

Остановившись, Виви несколько раз топнула передней лапкой по земле.

— Подожди.

— Подождите!

Поняв, что она выражает гнев, они попытались её окликнуть. Но она, выпучив глаза, споткнулась о камень и чуть не упала, схватившись за ногу. Однако, быстро оправившись, она со всех ног припустила прочь.

«Неужели она была настолько зла?» Неловко переминаясь с ноги на ногу, они смотрели вслед удаляющемуся белому комочку.

Эш, Бара и Мэйми с жалостью покосились на них. В последнее время Виви была особенно чувствительна из-за тренировок, а они явились и помешали именно во время них.

Даже они ушли, оставив Ахина и Руна бессмысленно смотреть в ту сторону, где скрылась Виви.

Тем временем Эзран, наблюдавший всю эту сцену с лучшего места, теребил полу мантии Лилиана.

То, что он только что увидел, было похоже на то, будто Ахин и Рун противостоят друг другу из-за маленького кролика.

— Это, это что?

— …Крольчонок.

Медленно ответив, Лилиан стряхнул руку Эзрана, вцепившуюся в его одежду.

Он и сам был в замешательстве, хоть и по другой причине. Он и представить не мог, что Рун тоже будет бегать за крольчихой.

Почувствовав неожиданную угрозу, Лилиан отступил от Эзрана на шаг.

— Кто ж не знает, что это крольчонок!

Эзран в досаде рявкнул.

— Я спрашиваю, неужели это реальность, что эти здоровые лбы боятся кролика и шарахаются от его пинков!

Лилиан, увидев, как у того затряслись брови, словно он вот-вот упадёт в обморок, почувствовал, как у него запылали уши.

Этот въедливый тип до боли напоминал ему его самого в прошлом. Настало время пересмотреть свои собственные предрассудки.

* * *

Встретившись с ювелиром, делавшим периний, Иврин, входя в кабинет Ахина, остановился. Ахин с усердным видом работал с документами.

Мгновенно поняв, что у того дурное настроение, он покосился на трёх помощников, сидевших слева.

Те, не смея пикнуть, написали причину на бумаге и помахали ею Иврину.

Суть была в том, что Ахина бесила необходимость постоянно терпеть присутствие этого льва, от которого он хотел бы избавиться, но не мог из-за статуса. И мало того, из-за противостояния со львом он ещё и прогневал Виви.

Иврин посмотрел на Ахина, демонстрирующего идеальную работу. Какие ужасные планы зреют за этими спокойными глазами? Спокойно размышляя, не написать ли заявление об уходе, Иврин приблизился к нему.

— Огранка периния завершена. Количество использований, как и в прошлый раз, — три.

Перед Ахином положили карманные часы, которые он когда-то подарил Виви.

— Долго же.

Звякнула цепочка часов, повисшая на его пальце.

Глядя на раскачивающиеся, как маятник, часы, Ахин задумался.

Лилиан был опытным педагогом. Под его руководством Виви с каждым днём всё легче контролировала феромоны.

Она даже вставала по ночам и тренировалась на подушке. Ахин знал, что всё это рвение — ради него.

После разговора с Валенс она, наверное, решила, что лучшее, что она может сделать для его припадков, — это сосредоточиться на тренировках. Её упрямство ему даже нравилось.

Когда часы перестали раскачиваться, он убрал их в карман и откинулся на спинку кресла.

«Может, этот периний ей больше и не понадобится. Возможно, к тому времени, когда она использует все три раза, она полностью овладеет лечебными феромонами».

— Почему вы в последнее время так вредничаете с крольчонком?

Встав перед Ахином, чьё настроение немного улучшилось после получения часов, спросил Иврин.

— Осмелюсь заметить, верните также драгоценности, которые украли из её сокровищницы вчера.

— Виви в последнее время меня совсем игнорирует. А я ведь скоро уеду на Медвежьи территории и долго её не увижу.

— А может, в этот раз взять её с собой? Я однажды полдня носил её в кармане и могу подтвердить, что смогу безопасно её транспортировать вместо вас.

— Рот.

— …Обязательно ли его закрывать?

Три помощника, впервые видевшие, чтобы Иврин отвечал не только «Слушаюсь», были в шоке. Иврин, переведя взгляд с пристально смотрящего на него Ахина на помощников, готовых сбежать хоть в окно, пожал плечами.

— Это шутка.

— Смелым стал.

— Это я у крольчонка учусь: даже если страшно, говорить, что думаешь.

— Нет, я думаю, тебе больше не нужно учиться болтать лишнее.

Их разговор прервал стук в окно.

Тук-тук. Куинн, который должен был охранять Виви, долбил клювом по стеклу. Когда Иврин открыл окно, Куинн влетел внутрь и уселся на рабочий стол Ахина.

Посерьёзнев, Ахин сразу спросил:

— Рун Маниентс приближался?

Куинн слегка покачал головой и, приняв величественный вид, провёл крылом под клювом.

«…Опять изъясняется крыльями».

«Может, он решил отказаться от статуса зверолюда и жить новой жизнью в качестве ястреба?»

Почти сдавшись, Ахин пытался понять, и тут до него дошло, что это привычный жест Лилиана, когда тот гладит усы.

— Что, у них чаепитие с двумя старыми хрычами?

В точку.

Вспомнив Лилиана и Эзрана, наблюдавших за Виви на плацу, Ахин подпёр подбородок рукой.

— Иди, продолжай следить.

Эзран — гость, и вряд ли он будет, как Лилиан, говорить в лицо всякие гадости. К тому же рядом Лилиан, которому Виви, похоже, приглянулась.

Но всё же лучше будет её оттуда увести, подумал Ахин и вдруг нахмурился. Его кольнуло нехорошее предчувствие.

— Куинн, погоди. И ты, Иврин.

Медленно поманив их пальцем, он заставил их склонить головы. Затем, понизив голос, чтобы не слышали другие помощники, спросил:

— …Дед знает, что Виви превращается в человека, когда чувствует феромоны?

Точнее, когда на неё воздействуют феромоны сильного зверолюда. Куинн и Иврин, знавшие об этом от Ахина, переглянулись.

Они вспомнили, что специально Лилиану об этом не говорили. В череде последних собый это просто упустили из виду.

— …Думаю, всё будет в порядке.

Очнувшись от раздумий, Иврин покачал головой.

Слугам дома Грейс для порядка запрещено использовать феромоны в особняке. Лилиану тем более незачем их распускать. Учитывая это, даже если он не знает условия превращения Виви в человека, непосредственной опасности нет.

Собравшись, Ахин, Иврин и Куинн обменялись взглядами.

«Наверное, опасности нет, если, конечно, Лилиан один». Но на чаепитии присутствует ещё один старый хрыч, Эзран.

После нескольких секунд тишины Иврин бесстрастно прошептал:

— Да не может быть.

С этими словами Ахин, словно подброшенный пружиной, вскочил с кресла.

— Куинн, веди.

— Господин Ахин, прошу прощения, но там стена, а не дверь.

Остановленный советом Иврина, Ахин развернулся к окну. Куинн, несшийся за ним к стене, изменил траекторию и взмыл вверх.

— Подождите минутку.

Иврин стремительно сорвал красную штору.

— Некогда.

— На всякий случай возьмите.

С треском вырванная штора упала на пол вместе с карнизом. Схватив её, Ахин мгновенно выпрыгнул в окно.

Иврин, невозмутимо бежавший к стене, осознав свою ошибку, вышел через дверь.

После того как буря утихла, в опустевший кабинет опустилась тишина.

Оставшиеся три помощника молча принялись составлять заказ на новую штору. Сквозняк из открытого окна разметал кипы бумаг.

* * *

После ужина Мэйми сказала, что дедушка приглашает меня на чай, и повязала мне красный бант. Затем, поставив меня на столик в гостиной, она вышла с Эш и Барой.

Вскоре в гостиную вошёл дедушка вместе с приехавшим с ним Эзраном, дедом Руна. Он сказал, что это он, мол, ныл дотемна, что хочет со мной познакомиться.

— Эзран, уговор дороже денег.

— Да помню я, сколько можно повторять!

— Это я на всякий случай напоминаю, а то ты вечно забываешь, раз у тебя мозги одними мышцами забиты.

Так началось чаепитие с особым условием — не задавать мне никаких вопросов.

Усевшийся напротив господин Эзран был похож на бывалого генерала.

Каждое его движение бугрило мускулы, а большие, грубые, загорелые руки были такими, что чашка в них казалась игрушечной.

Он всё время украдкой на меня поглядывал.

Наверное, догадался, что я зверолюд, а судя по торчащей из-за пазухи газете, можно было предположить, о чём именно ему не терпится спросить.

Но, лишённый права задавать вопросы, он только и делал, что вливал в себя горячий чай.

— Наш Рун, конечно, ленивый, но если возьмётся — всё умеет.

Разговор в основном крутился вокруг похвал Львиным территориям и Руну. Не имея возможности говорить, я отвечала бурными аплодисментами.

— Не обязательно реагировать на каждое его слово. Как закончит хвастаться, начнёт хвастаться своими бесполезными мускулами и силой, — твёрдо сказал дедушка, сидевший сзади.

От его слов лицо господина Эзрана недовольно скривилось.

— Эх, старый хрыч, вечно ты…!

— Ты сколько вещей сломал, когда приезжал в особняк Грейс? И обещал ведь не повышать голос при крольчонке.

Кхм, прокашлявшись, господин Эзран удручённо опустил плечи.

— Ну и дела, слова боишься лишнего сказать.

Дедушка всё шептал, что Эзран — лев, сильный только грубой силой, но он, хоть и любит прихвастнуть, вроде бы неплохой человек. Покосившись на его сжавшуюся огромную тушку, я в знак того, что он может хвастаться дальше, осторожно пододвинула к нему тарелку с угощением.

Господин Эзран, глядя на меня сверху вниз расширенными зрачками, вдруг резко повернул голову к окну.

— …Там кто-то есть.

В его золотистых глазах загорелся свирепый огонь. Дедушка тоже недобро посмотрел на окно.

— Не может быть, чтобы охрана была настолько небрежна.

— Может, какой-то хорёк-негодяй, пользуясь суетой подготовки к банкету, пробрался в истинном облике. Ишь, осмелился шастать там, где находится сам Эзран.

Дедушка указательным пальцем неловко потянул меня за лапку.

— Может быть опасно, иди-ка сюда поближе.

«Неужели и правда злоумышленник?» Как сказал господин Эзран, раз есть зверолюди с небольшим истинным обликом, опасность проникновения всегда существует, как ни усиливайте охрану.

Почувствовав резкую перемену атмосферы, я молниеносно перекатилась и забилась в руку дедушки. В тот же миг тихое до этого стекло со звоном разлетелось вдребезги.

— Что ж ты делаешь, зачем сразу окно разбил!

Вытаращив глаза, дедушка закричал на господина Эзрана.

— В бою главное — упреждающий удар.

— Не надо в особняке Грейс применять свои дикие методы!

— Верно, дедушка. Я чуть не поранился осколками.

Тут из окна раздался знакомый голос. Ухватившись за подоконник, Рун ловко спрыгнул на пол гостиной.

— А я думал, кто там, а это ты, Рун?

Мгновенно смягчившись, господин Эзран цокнул языком.

— Мне сказали, что вы все здесь.

— Так ты чего тогда не через дверь зашёл, а под окнами ошивался?

— Я и хотел, но охраняющие чёрные пантеры меня не пустили.

Под охраняющими пантерами он имел в виду Эш и Бару, ожидающих у входа в гостиную.

— Особенно та, которую зовут Эш, она меня, похоже, на дух не переносит.

Эш в последнее время даже Ахина сторонилась. Я, устроившаяся в руке дедушки и хлопавшая глазами, только сейчас зажала нос.

По гостиной разлился чужой, незнакомый запах феромонов, заставивший мои чувства обостриться. Должно быть, господин Эзран использовал феромоны, когда разбивал стекло. Он вроде хвастался, что они у него атакующие.

— Эзран, разбитое окно оплатишь.

— Мелочный ты, ладно, ясен пень. Когда это я не платил за убытки?

Я больше не могла сосредоточиться на разговоре. Давно не испытанное чувство опасности сковало всё тело.

«Надо уходить».

Представив ужасную боль, которая вот-вот нахлынет, и то, во что я после этого превращусь, я заставила свои непослушные лапы сделать шаг.

«Ахин».

Утром он сказал, что сегодня периний будет готов. Если я доберусь до его кабинета, то, возможно, избегу боли. Если не получится, нужно хотя бы спрятаться в безлюдной комнате.

— Ты чего это?

Дедушка удивлённо смотрел на меня, мечущуюся по столику.

— …Виви?

К моему краю, где я балансировала на самом краю, приблизился Рун.

«Я прыгаю. Буду прыгать. Ты должен меня поймать».

Я подала сигнал, подпрыгивая на задних лапках. Рун, неловко согнувшись, нахмурился.

— Виви, ты хочешь спрыгнуть…

«Прыгаю!» Оттолкнувшись задними лапами, я описала в воздухе дугу. Его золотистые глаза, мгновение назад рассеянные, сфокусировались.

Рун, даже не успев вскрикнуть, поймал меня обеими руками и плюхнулся на пол. Копчику его, конечно, было больно, но мне было не до того.

Сложив лапки в знак благодарности, я спустилась на пол и поскреблась в дверь гостиной. Тут же поднявшийся Рун подхватил меня на руки. Распахнув дверь, он прошептал так, чтобы слышала только я:

— …Неужели вы превращаетесь?

«Догадливый, раз уж несколько раз видел».

Я хотела ответить, но тут Эш, издав истошный вопль, вцепилась зубами в одежду Руна. Видимо, решила, что он меня похищает. От её свирепого рычания даже Мэйми рефлекторно выхватила кинжал и настороженно уставилась на него.

Я замахала передними лапами, призывая успокоиться, и постучала по руке Руна, держащей меня.

«Отпусти».

— Куда вы пойдёте? Нужно спрятаться.

«Мне нужен периний». Не имея времени объяснять, я, словно плывя по воздуху, задрыгала задними лапами. Тут сверху раздался тихий вопрос:

— …Вы к Ахину Грейсу?

Навострив уши, я подняла голову и посмотрела на Руна. Его драгоценные золотистые глаза слегка дрогнули.

Стараясь не обращать на это внимания, я кивнула. Он осторожно опустил меня на пол.

Едва коснувшись земли, я тут же побежала в сторону кабинета Ахина. У меня не хватило смелости обернуться. Сзади послышались шаги Мэйми, Эш и Бары.

— Крольчонок?

— Ой.

Слуги, которым, видимо, наш бег уже не в диковинку, поджимали ноги и уступали дорогу, не мешая нам.

С того момента, как я почувствовала феромоны, прошло уже несколько минут. Сердце бешено колотилось, я, дрожа, прибавила скорости.

«Ахин».

Ахин, Ахин. В голове не было ни одной другой мысли.

«Ещё чуть-чуть».

Пробегая по длинному коридору, я приоткрыла рот. С другого конца коридора ко мне бежал Ахин. «Неужели это галлюцинация от слишком сильного желания?» — подумала я, но не могла остановиться.

— Виви!

Этот резонирующий в ушах низкий голос был не слуховой галлюцинацией, и расстояние, сократившееся настолько, что я уже видела выражение его лица, тоже не было иллюзией.

Загрузка...