— Я слышала об этом, Кэй!
Вечером того дня, когда я отдала Хондо бэнто, Ай внезапно ввалилась ко мне в комнату как раз в тот момент, когда я снова прокручивала в голове его слова.
— Кто тебе что сказал? И вообще, сколько раз я тебе говорила не входить в мою комнату без разрешения?
— Это неважно. У нас с Кэй особые отношения.
— Разве ты не знаешь поговорку: даже между близкими нужны приличия?
— А? Кэй, ты считаешь меня близким человеком! Я так счастлива!
— Заткнись. Так что именно ты слышала?
Я не видела никакого способа заставить Ай угомониться, если мы и дальше будем препираться, так что решила пока просто выслушать её.
— Ах да! Кэй, я слышала, что ты вручила бэнто!!
— ...И от кого ты это услышала?
Об этом должны знать только мои одноклассники.
— Секрет. Но в твоём классе у меня есть сообщница. Вот и всё.
Ай ответила с гордым видом, выпятив и без того слишком пышную грудь. Я и раньше знала, что круг её знакомых на редкость широк, но не думала, что у неё есть связи даже в моём классе.
— Впрочем, сейчас это неважно. Главное то, что у Кэй появился человек, который ей нравится!
— О чём ты вообще?
— Не притворяйся. Всё уже раскрыто, знаешь ли.
Ай ухмылялась, скрестив руки на груди. Если бы меня не сдерживал здравый смысл, я бы уже как следует её огрела.
— И что тут такого? Я просто отблагодарила его бэнто.
— Хм-м. Не знала, что ты повернёшь всё именно так.
Ай так и стояла со скрещёнными руками, покачиваясь из стороны в сторону.
— Ты хочешь сказать, что я вру?
— Нет, до такого я бы не дошла. Мне просто интересно, за что именно была эта благодарность.
— В смысле? За тот урок кулинарии...
— Вот! Именно!
Ай тут же расплела руки и ткнула в меня пальцем.
— Шимидзу Кэй-сан, я всё про тебя слышала. Мне сказали, что ты не прогуляла последнее занятие по кулинарии.
— Н-ну и что? Ходить на уроки вообще-то не запрещено.
Ходить на уроки не то что можно — это вообще нормально.
— Конечно. Но почему ты вдруг пошла именно на тот урок? Мне стало очень интересно. Я поспрашивала подробнее и узнала кое-что удивительное.
— Ч-что именно ты узнала?
Я так разволновалась, что это сразу отразилось в голосе.
— Кэй-сан, мне рассказали, что ты готовила вместе с каким-то парнем!
— Так нас просто в одну группу поставили...
— И это ещё не всё. По словам очевидца, тот парень даже взял тебя за руку и показал, как пользоваться ножом!
— Угх...
Неужели кто-то за нами тогда наблюдал? Честно говоря, я была так поглощена происходящим, что мне было не до взглядов по сторонам.
— Ты, которая обычно никого так просто к себе не подпускаешь, позволила ему такое... Значит, он для тебя особенный человек, верно? Я ведь не ошибаюсь?
— Это...
Сказать «нет» легко, вот только сестра этим ответом точно не удовлетворится.
— Более того, человек, которому ты отдала домашнее бэнто, похоже, был именно он. И, может быть, именно из-за него ты вдруг перекрасила волосы в чёрный?
— М-м...
Почему моя сестра, которая обычно ноет, что учиться слишком трудно, в такие моменты становится такой проницательной?
— Раз не отрицаешь, значит, подтверждаешь?
— ...Да.
— А? Что-что? Повтори ещё раз.
— Да! И что с того?!
Поняв, что пути к отступлению у меня больше нет, я бросила попытки выкручиваться и просто признала это.
— Наконец-то призналась. Я так тронута, что у Кэй появился человек, который ей нравится. Я сейчас расплачусь.
— Врёшь.
— Хе-хе-хе.
— Не пытайся замять всё смехом.
У моей сестры есть дурная привычка: когда она попадает в неудобное положение, сначала начинает смеяться, а уже потом ищет выход.
— Ладно-ладно. Так какой он?
— Ты и сама ведь уже немного о нём знаешь, разве нет?
Раз у неё есть сообщница в нашем классе, Ай наверняка хоть что-то знает про Хондо.
— Чужие рассказы и сам человек — это две разные вещи. Я хочу услышать о нём от тебя.
— Я не собираюсь отвечать на такой вопрос.
— Э? Почему? Я же твоя старшая сестра. У меня, между прочим, богатый жизненный опыт. Я и с любовью тебе помочь могу, знаешь?
— По жизненному опыту ты старше меня всего на год. А в любви у тебя его вообще нет.
Ай популярна и у парней, и у девушек — благодаря своей жизнерадостности и, как бы не хотелось мне это признавать, внешности. Но все признания, которые ей делали, она до сих пор отвергала и ни разу ни с кем не встречалась.
— Просто... как бы это сказать... я не чувствовала, что это судьба.
Вдруг Ай заметно сникла. И причина была очевидна.
— Потому что ты любишь Ёсукэ, так ведь?
— Ч-чего ты вдруг несёшь, Кэй?! Опять говоришь всякую ерунду, ну и проблемная же у меня младшая сестра!
По голосу Ай было совершенно ясно, что я попала в точку.
Ёсукэ — друг детства Ай и человек, который ей нравится.
С детства и до сих пор я видела, как постепенно менялось её выражение лица рядом с ним, и именно поэтому всегда думала, что люди, наверное, влюбляются вот так.
— Сейчас речь не о нас с Ёсукэ! Рассказывай дальше про своего ненаглядного!
— Не называй его моим ненаглядным. И я больше ничего не скажу.
— Фу-фу-фу, а ты уверена, что можешь так говорить?
— Это ещё что значит?
У неё было то самое лицо, которое она делает, когда держит в руках мою слабость. Проблема в том, что я понятия не имела, что именно это за слабость.
— Только не говори, что уже забыла, как я целую неделю вставала вместе с тобой пораньше, помогала тебе делать бэнто и ещё ела вместе с тобой твои неудачные попытки?
— А.
Точно. Всю последнюю неделю, вплоть до сегодняшнего дня, Ай преданно помогала мне каждое утро с бэнто. А после готовки ещё и доедала мои провальные блюда на завтрак. В результате с каждым днём из её глаз всё заметнее исчезала жизнь.
— По твоему лицу видно, что ты напрочь про это забыла, да? Но даже если Кэй забыла, я-то уж никогда и ни за что не забуду, ясно?
— И что ты хочешь, чтобы я тебе сказала?
— Подумай сама. Целую неделю я помогала Кэй поглощать какую-то подозрительную тёмную материю, которую едва ли можно назвать едой. Разве после такой добродетели я не заслужила чего-нибудь хорошего?
Жутко слышать такое о собственной стряпне, но, если честно, я и сама не могла до конца отрицать, что мои гарниры для бэнто порой были... не совсем съедобными.
— Но он же ел их с удовольствием...
— Что ты сказала?..
Ай уставилась на меня так, будто не могла поверить своим ушам.
— Правда ел? Это не галлюцинация, возникшая у Кэй от невозможности принять реальность? Или тот мальчик вообще не человек?
— Я сейчас правда разозлюсь.
Ну что это за сестра такая — объявлять человека нечеловеком только за то, что он с удовольствием съел моё бэнто?
— Кэй-сан, по-моему, ты недооцениваешь разрушительную силу этого события. Оно стёрло улыбку даже с меня — девушки, которую все знают как воплощение улыбки, между прочим.
— Угх...
Пусть Ай слегка преувеличивает, в её словах была доля правды. Если так подумать, Хондо, который без особых усилий доел моё бэнто, может и правда быть каким-то особенным.
— В общем, раз уж я с таким трудом ела все эти провальные блюда, в награду я потребовала раскрыть мне информацию о первой любви Кэй!
И правда, до сегодняшнего дня Ай каждое утро помогала мне с бэнто и вместе со мной расправлялась с провальными порциями. Я и сама понимала, что когда-нибудь должна её за это отблагодарить. Вопрос был только в том, стоит ли рассказывать ей про Хондо в качестве такой благодарности...
— ...Ладно. Но больше никому не говори.
— Есть! На меня можешь положиться. Знаешь, меня называют женщиной, чей рот крепче алмаза!
— Кто тебя так назвал?
Я ей не доверяла, но теперь, когда Ай поняла, что мне кто-то понравился, она наверняка начнёт каждый день лезть ко мне в комнату, пока не вытянет всё остальное. Это было бы ужасно утомительно.
Если всё сведётся к этому, то, пожалуй, лучше расплатиться прямо сейчас и тем самым обеспечить себе мирную жизнь в будущем.
— Итак, Шимидзу Кэй-сан, позволь задать тебе несколько вопросов. Для начала: как зовут человека, которому ты отдала бэнто?
— ...Хондо.
— О, у Кэй сейчас такое смущённое лицо! Разве моя младшая сестрёнка не слишком милая? А как его зовут?
Она и без того была шумной, а сейчас стала процентов на шестьдесят шумнее. Я и не хотела говорить именно потому, что знала: всё закончится вот так.
— ...Дайки.
— Понятно. Хондо Дайки. Имя совпадает с тем, что я уже слышала. Тогда следующий вопрос. Расскажи, как вы с Дайки Хондо впервые встретились.
— В третьем классе средней школы.
— Э? Вы и в средней школе учились вместе?! И как вы познакомились? Рассказывай во всех подробностях.
Вообще-то я собиралась отвечать коротко, но, похоже, Ай не удовлетворится, если я не расскажу всё как следует. Ещё до начала объяснений мне стало немного не по себе.
— Как я уже сказала, впервые я встретила Хондо в третьем классе средней школы. Это было за школьным зданием.
— Только не говори, что за тем самым зданием, куда все ходят признаваться!
— Да. После уроков мне там признались.
— Понятно! Так всё началось с признания? Но разве ты не терпеть не можешь, когда тебе внезапно признаётся незнакомец?..
В этом она права. Глядя на то, как Ай и Ёсукэ постепенно, шаг за шагом, сближались друг с другом, я вообще не понимала тех, кто признаётся, даже не пытаясь узнать, что у человека внутри.
— Это не Хондо мне признался.
— А? В смысле?
— Мне признавался кто-то другой, а потом появился он.
— Что?! Что там вообще произошло? Почему там вдруг оказался Дайки-кун?
То, что Ай запуталась, было вполне естественно. Морока, конечно, но придётся объяснить всё по порядку.
— Начнём с самого начала. После уроков какой-то незнакомый парень позвал меня за школьное здание и признался. Пока всё понятно?
— Ага. Я знаю, что ты и в средней школе пользовалась популярностью.
— Не хочу слышать это от человека, который был популярнее меня, но да, всё так. В тот день он начал нести что-то про любовь с первого взгляда, а я, как обычно, ему отказала.
— Звучит очень по-кэйски.
— До этого всё было нормально, но дальше и началась проблема. Ему не понравилось, что я отказала, и он стал заводиться, говоря, что ему не нравится, как именно я это сделала.
— Всё было в порядке?
Выражение лица Ай вдруг стало серьёзным. Хотя речь шла о времени средней школы, она выглядела так, будто волнуется, словно всё это происходит прямо сейчас. Когда дело касается меня, Ай иногда бывает слишком тревожной.
— Если бы всё закончилось плохо, я бы сразу тебе об этом рассказала.
— А, точно. Хорошо, что всё обошлось.
Лицо Ай заметно смягчилось.
— Но всё-таки как ты выбралась из той ситуации?
— Сейчас расскажу. Когда тот парень окончательно сорвался и двинулся ко мне, именно Хондо крикнул: «Стой!» — и остановил его.
— О! Вот, значит, как всё соединилось с тем, что ты сказала раньше.
Звучит как эффектное развитие с заделом на будущее, но на деле это просто обычный рассказ по порядку.
— Именно. Хондо встал между мной и тем парнем, который уже потерял самообладание, а потом совершенно буднично представился.
— Подожди, прямо в такой момент? Дайки-кун у тебя слегка не от мира сего?
— Он довольно беззаботный, это да. А потом парень, который мне признавался, с недоумением спросил, что у меня за отношения с Хондо.
— Никаких. Мы даже знакомы не были. В тот день мы увиделись впервые.
Такого растерянного выражения лица, как у Хондо тогда, я не видела ни до, ни после.
— Когда я сказала тому парню, что сегодня впервые встретила Хондо, он снова разозлился и начал требовать, зачем тот вообще вмешался в его признание.
— В словах того парня был бы смысл, если бы он сам перед этим не сорвался на тебя.
— Хондо только криво улыбнулся и извинился. А потом вдруг стал серьёзным и сказал, что ушёл бы, если бы признание прошло спокойно и без проблем, но он увидел, что тот парень уже собирается меня тронуть, поэтому и вмешался.
— Похоже, Дайки-кун умеет, если нужно, сказать всё прямо.
Меня это тогда тоже удивило. Я всегда думала, что он из тех, кто со своим вечно беззаботным лицом вряд ли станет жёстко высказывать своё мнение.
— Хондо, оказывается, именно такой. В общем, тот парень начал говорить, что я сама виновата, раз так грубо отказала, но, когда Хондо осадил его и сказал, что трогать девушку вообще недопустимо, тот уже не нашёлся с ответом.
— Мгм. И что было дальше?
— В конце концов, после разговора с Хондо парень вроде бы немного остыл и даже извинился передо мной.
— Значит, он всё-таки сумел одуматься. А ты что сделала, Кэй?
— Я тоже извинилась. Мне показалось, что я тоже, возможно, слегка перегнула.
— Судя по тому, что ты рассказала, виноват был он. Но всё равно здорово, что ты смогла извиниться. Дай я тебя за это поглажу!
— Прекрати! И не думай меня гладить!
Я увернулась от руки Ай. Она и в старшей школе всё ещё обращается со мной как с ребёнком...
Когда же Ай наконец начнёт воспринимать меня как взрослую?
— Эй, я тебя ещё даже не погладила! Ладно, пока забудем. Это уже конец истории?
— Почти. Потом он проследил, как мы вернулись к школьному корпусу, и ушёл.
— Понятно. А после этого вы ещё виделись в средней школе, Дайки-кун и ты?
— Иногда мы пересекались в коридоре, но разговаривали всего один раз.
— Понятно. И о чём вы говорили?
— О том, что его появление в тот день не было случайностью.
— А?
Похоже, Ай ожидала услышать что-то совсем другое, потому что на её лице сразу появилось удивление.
— Это ещё что значит? Объясни.
— Я имею в виду, что всё то признание не выглядело заранее подстроенным. И вообще, если учесть, что мы оба учились в одной школе, то задворки здания — не то место, где оказываются просто так.
— Если так подумать, звучит логично. Для признаний это и правда удобное место — туда почти никто не ходит.
Когда я впервые встретила Хондо, сама я этого странного несоответствия не заметила. Только после того как много раз прокрутила тот случай у себя в голове, наконец задумалась об этом.
— Поэтому я потом спросила Хондо прямо. И у него было такое лицо, будто он ребёнок, которого поймали на шалости.
— И что потом?
— Хондо сказал, что сначала был внутри здания и через окно увидел, как я и тот парень пошли за школу. Он знал, что тот парень довольно вспыльчивый, поэтому забеспокоился за меня и пошёл следом.
— Дайки-кун такой переживательный.
Если подумать, Ай по отношению ко мне в то время вела себя примерно так же.
— Я тогда тоже так подумала. И спросила Хондо: «Мы ведь даже не друзья и не знакомые. Почему ты зашёл так далеко ради меня?»
— И что ответил Дайки-кун?
— Он сказал, что не хотел бы потом сожалеть. И что если бы он просто сделал вид, будто ничего не заметил, а со мной что-то случилось или я бы пострадала, то он бы сам себя за это возненавидел.
Тогда Хондо выглядел немного одиноко.
— Понятно. То есть, выходит, он действовал ради самого себя. А что ответила ты, Кэй?
— Я сказала... «Ты что, всегда так делаешь? Если не будешь осторожнее, сам в беду попадёшь...»
— Кэй? Разве это не тот самый момент, где надо сказать: «С-спасибо, что спас меня», — и смущённо покраснеть?
— Кто тут должен краснеть?! Я и сама думала, что должна поблагодарить его как следует, но слова просто не выходили...
Я сама себе противна. Почему я тогда не смогла сказать ему даже простого «спасибо»?
— Ты у меня немножко неловкая, Кэй. Но в этом же и твоя прелесть. Значит, история со средней школой на этом закончилась?
— Да. После этого в средней школе мы больше не разговаривали.
— Понятно. В общем, я уловила суть. В критический момент появляется парень, спасает тебя, и Кэй в него влюбляется. Какая хорошая любовная история.
— Шумная ты. И тогда я в него ещё не влюбилась.
— А, вот как?
— Да. Я просто подумала, что он какой-то странный, но очень добрый человек.
— Понятно. Тогда когда же у Кэй появилась симпатия к Дайки?
Глаза Ай так и сияли — совсем не так, как этим утром. Похоже, любовная жизнь младшей сестры интересовала её до крайности.
— Мы уже достаточно поговорили. На сегодня всё.
— Это нечестно! Мы только дошли до самого интересного, а ты вот так всё обрываешь!
Ай схватила меня за плечи и принялась трясти из стороны в сторону. Я раздражённо стряхнула её руки.
— Хватит. Я уже сполна расплатилась за бэнто тем, что рассказала раньше.
— Ну это, может, и так, но... точно! Если расскажешь, почему влюбилась, я тайно поддержу твою любовь!
— Не надо.
— Какой мгновенный отказ?!
— Я не могу доверять человеку, который даже со своей любовной жизнью разобраться не может.
— Гха!
Ай и её объект чувств, Ёсукэ, нравятся друг другу, но парой они до сих пор не стали. Всё потому, что ни один из них так и не признался. Ёсукэ боится признаться Ай, потому что она отшивала всех, кто признавался ей раньше, а Ай, наоборот, хочет, чтобы первым признался именно он. В итоге их отношения так и застряли где-то между друзьями детства и влюблённой парой.
— Ха... ха... Кэй, а ты, оказывается, умеешь бить в больное место.
Кажется, Ай уже оправилась от психологического удара.
— Я просто сказала правду.
— Хороший укол, сестрёнка. Ладно, погоди. Может, советы о любви мне и правда давать тяжело, но кое-что я всё же могу сделать.
— Что, например?
Я всё-таки решила выслушать её, хотя почти не сомневалась, что ничего толкового не услышу.
— Использую своё положение вице-президента ученического совета, вызову Дайки-куна и спрошу, что он думает о Кэй!
— Я тебя ударю.
Сейчас уж точно не время пользоваться должностью вице-президента ученического совета ради такого.
— Ну да ладно. А мне казалось, это идеальный вариант.
— Идеальный в каком месте? Это злоупотребление властью в чистом виде. И что, если после такого он начнёт думать обо мне плохо?
— По-моему, ты слишком переживаешь. Кэй же суперкрасавица. Уверена, Дайки-кун скажет о тебе что-нибудь хорошее.
— Кто у тебя тут суперкрасавица?! В любом случае я против. Против!
— Жестоко~ Но даже если половина того, что я сказала до этого, была шуткой, сам факт, что у Кэй в школе есть кто-то, кто поддержит её любовь, уже немало.
И правда, сейчас о моих чувствах к Хондо знает только Ай. И разница между тем, когда есть на кого опереться, и когда нет, очень большая. Так что в предложении Ай, возможно, всё же есть смысл.
— ...Ладно. Но только не смей мне мешать.
— О! Раз я теперь на твоей стороне, ты же расскажешь, когда у тебя сердце замирало из-за Дайки-куна, да?
— У меня ничего не замирало...
— Ты у меня совсем нечестная, сестрёнка. Ну тогда хотя бы расскажи, почему ты вообще им заинтересовалась.
— Ну, если только это... Тогда расскажу. Это было в первом классе старшей школы...
Однажды после уроков, в первом классе старшей школы, я вернулась в класс за вещью, которую забыла.
С тех пор как я ушла из школы, прошло уже довольно много времени, так что я думала, что в классе почти никого не осталось.
— Кстати, Тошия, ты сегодня свободен?
Услышав знакомый голос, я остановилась, так и не открыв дверь, и почти машинально пригнулась.
— Да. У меня сегодня нет клубных занятий, так что всё нормально.
— Отлично.
(И почему именно эти двое тут остались? Теперь мне даже в класс войти неудобно.)
По голосам изнутри было понятно, что в классе остались только Хондо и Мацуока. Похоже, снаружи они меня не заметили.
Когда я поступила в старшую школу, мы с Хондо оказались в одном классе. После той истории в средней школе у меня так и не было шанса нормально с ним заговорить, так что только на церемонии поступления я впервые узнала, что он поступил в ту же школу, что и я.
Поначалу мы сидели далеко друг от друга и никак не общались, но после нескольких пересадок я случайно оказалась за соседней партой с Хондо. И тогда поняла одну вещь: в разговорах со мной он вёл себя так, будто в старшей школе мы познакомились впервые.
Либо он просто забыл тот случай из средней школы, либо посчитал, что нынешняя я с перекрашенными волосами — это совсем другой человек. Меня это почему-то раздражало, и поэтому я так и не сказала ему, что мы уже встречались раньше.
Но Хондо всё равно разговаривал со мной каждый день, хотя мои одноклассники сторонились меня и боялись. И мне всегда было интересно, что именно он обо мне думает.
— Дайки, я давно хотел спросить: тебе не страшно рядом с Шимидзу-сан?
— Страшно рядом с Шимидзу-сан? С чего бы?
— Ну, она же покрасила волосы в светлый цвет, хотя это запрещено правилами. А ещё смотрит так, что мороз по коже. Плюс я слышал кучу слухов, что она занимается какими-то тёмными делишками.
(Мацуока, ну и наглость у тебя — говорить про меня такое Хондо, пока меня нет рядом...)
Первые два пункта, если честно, были правдой, так что возразить тут было сложно.
То, что Мацуока мелет что попало, меня не особенно задевало. Но вот услышать что-то подобное от самого Хондо мне было бы неприятно, поэтому я уже развернулась от двери, собираясь уйти.
— Мне не кажется, что Шимидзу-сан страшная.
Слова Хондо заставили меня замереть на месте.
— Это почему же?
— Шимидзу-сан немного непросто понять, но, по-моему, она очень добрая.
— Да ладно?
Судя по голосу, Мацуока сомневался в этом от всей души.
— Да. Когда я разговариваю с Шимидзу-сан, она всегда отвечает мне как следует. Внешне она, конечно, выглядит немного броско, но если узнать её получше, становится ясно, что она хороший человек.
— Может, это просто ты всех считаешь хорошими?
Похоже, слова Хондо не особо развеяли настороженность Мацуоки по отношению ко мне.
— Да нет, не в этом дело. Просто ты не знаешь, Тошия, а Шимидзу-сан всегда помогает мне, когда в классе идёт уборка. Думаю, она вообще очень внимательна к другим.
— Хм-м, вот как.
— Эти слухи просто сами по себе разрослись неизвестно во что, но если поговорить с Шимидзу-сан, сразу понимаешь, что она куда добрее и интереснее, чем о ней думают.
Я и представить не могла, что Хондо смотрит на меня именно так. Мне казалось, он просто улыбается и разговаривает со мной в лицо, а за спиной наверняка боится так же, как и остальные одноклассники.
Но я ошибалась. Хондо судил обо мне не только по внешности и атмосфере вокруг меня — он пытался увидеть, какая я внутри.
— Ну, если уж Дайки так говорит, может, это и правда так. Но всё равно я не согласен, что она настолько интересная.
— Тошии просто надо самому поговорить с Шимидзу-сан, и тогда он поймёт. К тому же Шимидзу-сан...
——Мне вдруг стало горячо лицу.
——Я ясно почувствовала, как в груди зачастило сердце.
Мне показалось, что если я останусь здесь ещё хоть немного, то станет совсем плохо... Я напрочь забыла, зачем вообще пришла в класс, и просто выбежала в коридор.
* * * *
— ...Вот поэтому я и начала интересоваться Хондо.
Ай, молча слушавшая меня до этого, вдруг захлопала в ладоши. Это выглядело жутковато — как будто внезапно ожила кукла.
— Браво! Это было прекрасно! Он смотрит не только на твою внешность, а видит, какая ты внутри. Вот она, настоящая любовь! Да от такого вся Америка бы разрыдалась!
— Не неси ерунды.
— Прости-прости. Но я и правда подумала, что Дайки-кун — хороший мальчик. Честно говоря, прежняя Кэй с блондинистыми волосами и правда казалась людям немного труднодоступной. И как старшая сестра я очень рада, что нашёлся человек, который посмотрел на тебя по-настоящему серьёзно.
— Не говори так серьёзно ни с того ни с сего.
— Да ты невозможная!
Я и сама так думала, но всякий раз, когда моя обычно легкомысленная сестра вдруг начинала говорить что-то разумное, это почему-то выбивало меня из колеи.
— Ладно, про Хондо мы уже наговорились достаточно. Так что ты должна быть довольна.
— Да. Твои юные, неприкрытые любовные откровения омолодили мне сердце.
— Рада за тебя. А теперь уходи.
— Что?! С чего это ты вдруг стала такой холодной? От такого холода я сейчас простужусь. Апчхи—
— Замолчи. Ты уже добилась своего.
Вообще-то Ай пришла в мою комнату, чтобы расспросить про Хондо. Теперь, когда она получила всё, что хотела, оставаться ей тут незачем. Часы уже перевалили за одиннадцать, и пора было спать.
— Я хочу ещё сладких историй. Например, было ли что-то, чем Дайки-кун недавно тебя удивил, или чувствовала ли ты тревогу, когда видела, как он разговаривает с другой девушкой. Я ещё хочу поговорить с тобой о любви, Кэй.
— Не выдумывай за меня, будто меня так легко удивить или заставить тревожиться. Выметайся.
— Не-не. Я не хочу возвращаться к себе. Хочу ещё послушать про Кэй. Может, какие-нибудь воспоминания, связанные с Дайки-куном. Я ещё не наговорилась с тобой о любви!
Даже в семнадцать Ай, похоже, всё ещё переживает свой бунтарский период. Ничего не поделаешь. Видимо, пришло время пустить в ход моё секретное оружие.
— О любви ведь не разговаривает только один человек, верно? Я тоже хочу узнать, как далеко у вас с Ёсукэ всё зашло, что именно тебе в нём нравится, когда ты вообще начала воспринимать его как парня и всё такое. Ты же мне тоже расскажешь, да?
Взгляд Ай заметался по комнате.
— Упс, я только что вспомнила, что мне нужно доделать задание к завтрашнему дню.
— Завтра суббота.
— ...Упс. Не вышло. Что-то я вдруг резко захотела спать. Очень жаль, но давай оставим разговоры о любви на другой раз.
— Сбегаешь?
— «Сбегаю» звучит слишком грубо. Назовём это стратегическим отступлением. Цель я уже выполнила. Ну что ж, адьё.
С этими словами Ай вернулась в свою комнату.
— Носится туда-сюда, как буря.
В затихшей комнате я невольно пробормотала это себе под нос.