Привет, Гость
← Назад к книге

Том 18 Глава 7 - Глава IV – У детей нет завтра.

Опубликовано: 05.05.2026Обновлено: 05.05.2026

Давайте вернёмся немного назад и ещё раз взглянем на инструктаж Виктора…

Нейдар Шасшуле.

Даже несмотря на то, что он всё ещё был молод, он изначально был весьма доверенным членом Лемуров – организации под командованием Хьюи… или так казалось на первый взгляд.

После того, как их лидер Хьюи был арестован, Нейдар разработал план по предательству Лемуров, устранению их нового лидера Гусса Паркинса и вместо этого присоединения к семье Руссо. Незадолго до инцидента на Флайинг Пуссифут он привёл его в действие.

Однако его схема была раскрыта, приведя к катастрофическому провалу.

Лемуры отрубили ему правую руку в качестве наказания за предательство, а затем заперли внутри их старого убежища, которое собирались уничтожить. Он должен был умереть во взрыве среди трупов остальных предателей, исчезнув без следа.

Нейдар закрылся от взрыва трупами своих бывших товарищей и едва смог спасти собственную жизнь.

Однако он всё ещё страдал от серьёзных ранений, которые оказались бы смертельными, если бы не доктор, который случайно заметил взрыв. То, что он выжил, было не чем иным, как чудом.

После этого он заключил сделку с некоторыми подчинёнными Виктора, которые преследовали Лемуров, и его протокол подчистили.

Но на этом его история не кончалась.

Нейдар исчез после того, как шторм утих, сказав, что вернётся в свой родной город и унаследует кукурузную ферму своего отца.

Однако всего пару дней спустя он вернулся в их офис.

Кто-то преследует и хочет убить его.

Он сказал, что хотел от них защиты. Его не волновало, где они спрячут его, до тех пор, пока он будет в безопасности… даже если это будет тюрьма.

— Так что мы пожалели его и сказали, что защитим. В итоге мы использовали собственные деньги, чтобы его упекли на три года. Если так подумать, об этом был отчёт, не так ли? Точно-точно, Нейдар, – наконец чётко вспомнив это, Виктор пожал плечами и продолжил разговор. – И затем мы его выпустили, потому что защищали его задницу целых три года… Ясно.

— М-м… Похоже, его освобождение вместе с Ладдом Руссо – просто совпадение, – Билл вручил ему другой отчёт.

Виктор несколько секунд изучал его, однако…

— Ну, хватит об этом Нейдере, или Сидре, или как там звали эту шестёрку. Прямо сейчас он не стоит нашего внимания.

И с этими словами мужчина глубоко вздохнул, словно говоря, что пока что вопрос закрыт. Он перевёл своё внимание обратно на предметы на доске под разделом номер семь.

— Ладно. Это просто кучка нью-йоркских хулиганов, но там есть одна деталь, стоящая нашего внимания.

— Что вы пытаетесь сказать? – с подозрением спросил один из рекрутов.

Хулиганы определённо были связаны с несколькими весьма важными инцидентами, но не похоже, что какая-то другая организация поддерживала их. На самом деле, не казалось, что они вовсе вовлечены в «эксперимент» Хьюи.

— Пока что они всего лишь под наблюдением, так что ничего не предпринимайте. Проблема в девчонке, живущей с ними, – раздражённо процедил Виктор, прикрепив ещё один снимок к доске.

Они уже видели фото в своих документах, но, когда они увидели его вновь, рекруты, особенно молодые люди, резко выдохнули.

Даже несмотря на то, что снимок был сделан с некоторого расстояния, было очевидно, что у девушки были чёрные волосы и золотые глаза.

Блестящие тёмные волосы и жёлтые глаза, напоминающие золото.

Таковыми были характеристики Хьюи Лафорета – гения, стоящего за всеми этими инцидентами.

Шанне Лафорет.

Дочь Хьюи, как давний член Лемуров выполняющая свою работу с невероятной эффективностью, удивительной для девушки её возраста.

Прошло четыре года с событий на Флайинг Пуссифут.

Шанне могла порезать человека на кусочки, ничуть не меняясь в лице, даже будучи маленькой девочкой. Теперь, когда она выросла, следователи беспокоились, что она превратилась в поистине ужасающую женщину, но вместо этого она, по-видимому, работала с бандой хулиганов. Всё обернулось одним большим вопросительным знаком.

— В документах, которые вы ранее выдали нам, сэр, о ней не было ни слова…

— И как вы вообще заполучили это фото?

Рекруты задавали один вопрос за другим. Виктор поправил свои очки и ответил им.

— Мы думали, что она может быть связана с другой организацией Хьюи, так что мы отпустили её. Но теперь она расхаживает тут средь бела дня, когда Хьюи тоже на свободе! Что за чёрт! Что это за тупое дерьмо?!

— Хм-м… Честное слово, вы прожили три столетия, сэр, три года, скорее всего, кажутся вам лишь мимолётным импульсом. По которому вы обычно и действуете, – слегка саркастично ответил Билл. – А что до фотографии, это просто перепечатка. Банда сделала снимок все вместе, празднуя что-то, а мы просто использовали негативы.

Виктор отвернулся от Билла и, задумчиво уставившись в потолок, продолжил.

— В какое время мы живём. Знаете, когда фотоаппараты только изобрели, никто и представить не мог чего-то вроде перепечатки. И всё благодаря Уильяму Генри Фокс Тальботу. Он изобрёл эти негативы… На самом деле, даже весь процесс, известный как «негативно-позитивный», так что теперь мы можем заполучить точно такую же фотографию, используя этот способ. Он великий человек. Вы все должны быть благодарны Тальботу.

— А-а… Думаю, так просто случайно совпало, что вы однофамильцы, сэр. Вы же не думаете, что как-то связаны с ним, не так ли?

Виктор упрямо проигнорировал укол со стороны Билла и вернулся к теме Шанне.

— Помните, Хьюи Лафорет вовсе не относится к своим детям так, как должен родитель. Они в лучшем случае инструменты вроде колб или горелок для его ебаных экспериментов. Если Шанне нужна ему для какого-то подобного дерьма, которое он запланировал в этот раз, он вернёт её. Если нет, он ей даже открытку не отправит и уж точно не сходит проведать, – Виктор хлопнул рукой по меловой доске. – Но она видит всё совершенно иначе. Хьюи – это всё, вроде её бога или типа того.

Они смогли собрать совсем немного информации о ней заранее, но согласно их анализу до сих пор, её легко можно было считать религиозной фанатичкой. На самом деле, казалось невероятно странным, что она не попыталась освободить Хьюи, но в итоге они пришли к выводу, что девушка не смогла определить место в Алькатрасе, где они удерживали Хьюи, и, как результат, не смогла ничего предпринять.

— На самом деле, учитывая то, что мы знаем о Шэме и Хилтон, я удивлён, что она не попыталась последовать за ним. Возможно, в конце концов, маленькие приспешники Хьюи не столь едины?

— По правде говоря, я обеспокоен по другому поводу, сэр, – внезапно вмешался Дональд.

— Что?

Дональд указал на одну конкретную часть фото с Шанне.

А точнее на мужскую руку на её плече.

— Рядом с ней стоит мужчина, положив руку ей на плечо… Мы ранее видели его пару раз вместе с Шанне, но мы понятия не имеем, кто он такой.

— Один из хьюивских?

— Мы не можем исключать этого, но и подтвердить тоже не можем. Всё, что мы знаем, так это то, что обычно он ходит с Шанне куда бы та ни пошла отдельно от банды. Конечно, мы изучили его, но мы не смогли выяснить ничего о его личности, за исключением того, что банда зовёт его «Феликс». Но даже это не говорит о многом, поскольку это может оказаться кличкой. Несколько моих ребят ни раз пытались преследовать его, но он всегда умудрялся сбить их со следа. Мы даже не знаем, где он живёт.

— …Я знаю, что твои парни не идиоты, Дональд, так что я не буду устраивать тебе разнос за бесполезность. Если он смог сбить их со следа больше одного раза, он, скорее всего, какой-то профи, – задумавшись на мгновение, Виктор пробормотал себе под нос. – Если мы говорим о Феликсах из Нью-Йорка… то есть «Мастер на все руки» по имени Феликс…

Эдвард с надеждой спросил:

— Вы знаете его, сэр?

— …Нет, не то чтобы. Просто по Нью-Йорку ходят слухи о мастере на все руки, который поможет с чем угодно от убийства до вывоза людей из страны. В прошлом я связывался с ним… Ну, на самом деле, с «ней». Той, кого я встречал, была девушка, использующая фальшивое имя. Очевидно.

— Ох…

— Это, скорее всего, совпадение. Простите, что отошёл от темы.

Виктор перевёл свой взгляд на снимок Шанне и изучил улыбающегося парня рядом с ней, ухмыляющегося ярко, словно весь мир был у него в руках.

— Он не кажется чем-то особенным, не так ли? Не выглядит он как мафиозный головорез, но… Он может быть курьером или типа того. Он как-то связан с Шанне, нам просто нужно узнать как.

— А-а… Может, они возлюбленные? – предположил Билл.

По факту это определённо так и выглядело.

— Да чёрта с два! – Виктор хмыкнул. – Эта женщина настолько безумна, что её отец для неё единственное, что может быть важно, усекли? Для неё этот неудачник не более чем бесполезный мусор! Да, может показаться, что они влюблены друг в друга, но она просто дурачит его. Использует в качестве прикрытия. Честное слово, если этот блондинчик… Эм, ух, какого вообще цвета его волосы?

Он не мог сказать, поскольку снимок был чёрно-белым.

Дональд видел его вживую раньше, хоть и издалека, так что ответил.

— Ярко-рыжие, сэр. Их тяжело не заметить.

— Верно. Как я и говорил, если эта морковка – возлюбленный Шанне, я спрыгну с верхушки штаб-квартиры Бюро. Разве кто-то из вас не хочет посмотреть на то, как я возвращаюсь к жизни?

Виктор продолжил болтать, и Билл в неверии вздохнул.

— А-а… Вам не следует увлекаться и давать подобные обещания, сэр. Хм… Если кто-то вне нашего отдела увидит вас, у нас возникнет немало проблем. Почему бы вместо этого вам просто не угостить нас выпивкой?

— Хорошо, тогда что насчёт отличного Ла-Таш для всех? Прямиком из Романе-конти, – Виктор усмехнулся.

Но в следующее мгновение мужчина вернулся обратно к обычному, серьёзному себе и предупредил их всех.

— Только не врите мне лишь потому, что захотели отличного винца, парни.

Виктор был достаточно податливым, чтобы немного пошутить с целью слегка развеять затяжную напряжённую атмосферу.

Но, в конце концов, он понятия не имел, о чём говорил.

Ведь он не мог заметить этого на чёрно-белой фотографии такого качества…

Но в тот момент, когда был сделан снимок с мужской рукой, покоящейся на плече девушки, щёки Шанне слегка зарделись.

Следующий день – Нью-Йорк – Улица Миллионеров.

Посреди Манхэттена располагался высококлассный район.

В этом особенно хорошем окружении, расположенном неподалёку от Центрального Парка, собирались лишь успешные люди.

Воодушевляющий бриз пронёсся по улицам, усеянным особняками и поместьями, но по одному из этих великолепных домов разносились рыдания, которые не могли быть ещё больше не к месту.

— …Хнык…хнык… Я п-пытаюсь сказать вам, ребят… вы н-не можете выпить его!

Источником плача был Джакуззи Сплот.

Ещё более неуместным в столь элегантном доме было множество грубых ответов, последовавших вслед за слезливым голосом.

— Да почему нет?

— Ага! Это был особый подарок!

— От мисс Евы, не меньше!

— Хьяха!

— Хияха!

Все высказывали собственные возражения, и посреди всего этого татуированный мальчик прижимал ящик с вином к своей груди, словно мать своё дитя.

Около трёх лет и двух месяцев назад он был вовлечён в загадочный инцидент на борту трансконтинентального экспресса «Флайинг Пуссифут» и успешно провернул впечатляющее ограбление поезда даже посреди безудержной жестокости и кровопролития между террористической группировкой в чёрном и смертоносной группой в белом.

Любой, кто знал о его храбрости тогда, мог подумать, что его слёзы сейчас были умелой игрой, но они бы ошиблись. Джакуззи искренне пришёл в ужас от злобных протестов своих товарищей.

Всё началось десять минут назад.

Ева Дженуардо, нынешняя глава семьи Дженуардо, которая позволила им остаться здесь, поделилась с бандой Джакуззи тремя бутылками вина, сказав, что получила их от богатого итальянца, который дружил с её семьёй ещё со времён её дедушки.

Йон принёс штопор, чтобы они могли тут же выпить его, но Джакуззи выхватил ящик у него из рук и ускользнул с ним в ближайший угол.

— П-просто погодите минутку! Давайте не будем пить его прямо сейчас, ладно? Хорошо? – сказал он, скучившись над коробкой.

Остальная часть банды хотела насладиться дорогим вином и начала выдавать словесные оскорбления. Всего секунду спустя молодой человек, который был их лидером, начал плакать.

— Мы поняли. Мы поняли, Джакуззи, так что теперь просто успокойся. И это ко всем вам тоже относится, – сказал бармен Йон, пытаясь унять злые возгласы хулиганов.

Убедившись, что все спокойны, он шагнул в сторону Джакуззи и вздохнул.

— Ну? Почему мы не можем выпить вино, Джакуззи? Ты хочешь подождать до обеда?

— Ух, н-нет, ум-м…

— Тогда что ты планируешь сделать с ним? – надавил Йон.

— Ум-м… Я планировал найти кого-то, кто купит его. Чтобы заработать побольше денег, – робко ответил Джакуззи.

В результате комнату наполнили крики, которые были даже громче, чем прошлые.

— Что-о-о-о-о-о-о?!

— Эй-эй, думаю, у меня что-то не то со слухом.

— Ага, это определённо звучало так, будто Джакуззи сказал, что хочет «продать» это вино!

— Да ни за что!

— Ты имел в виду да чёрта с два!

— Ты хочешь продать подарок от кого-то, кто так хорошо относился к нам?

— Ну же, нам, наверное, просто послышалось. Наш Джакуззи кажется тебе таким неблагодарным скрягой?

— Я разочарован, если он действительно имел это в виду!

— Я скорее отчаюсь.

— Похоже, мы всё это время переоценивали Джакуззи.

— Хм-м? Джакуззи, ты молчишь уже целых сорок три секунды!..

— Хьяха.

— Хияха.

У каждого в банде имелись свои возражения, так что Джакуззи мгновение дрожал, прежде чем…

— Я п-п-понял! Я знаю! Я худший из худших, и я знаю это лучше кого бы то ни было! Угх… хнык…

Джакуззи часто так оскорблял себя, когда плакал, но в этот раз он был столь выразителен, что другие хулиганы на мгновение затихли.

Они знали, что Джакуззи может сорваться, если они не сделают этого.

Когда Джакуззи был окончательно загнан в угол, он был способен на совершение абсолютно вопиющих поступков, плача всё это время. В последний раз, когда Джакуззи сорвался, он разграбил игорные дома семьи Руссо, держа Томми-ган в руках и крича во всё горло.

Благодаря всему этому инциденту они сбежали из Чикаго и начали свою новую жизнь здесь в Нью-Йорке.

— …Мы поняли, ладно? Просто успокойся, Джакуззи.

— Да, мы были слишком жестоки к тебе. Мы знаем, что ты не худший из худших. Ты просто… в лучшем случае ужасен.

— Это не помогает.

— Просто заткнись!

— Хьяха!

— Хия…

Слегка раздражённый Йон снова в неверии вздохнул. Его товарищи никогда не изменятся.

— Это не повод плакать, Джакуззи. Просто начни снова и расскажи нам всё с самого начала.

Йон был спокоен, потому что он знал, что Джакуззи определённо не стал бы продавать подарок из-за собственной жадности. Парень подумал, что все остальные тоже понимали это, но они сами хотели выпить вино, и их желание поиздеваться над Джакуззи в итоге взяло верх.

Джакуззи постепенно перешёл к сути, периодически прерываемый икотой.

— На самом деле… ик… наши, наши деньги… ик… кончились.

Наши деньги кончились.

Это было настолько просто, и от этого становилось так тревожно. Хулиганы внезапно забеспокоились.

Йон не смог скрыть то, как его лицо омрачилось.

— Кончились? Ты потратил их на что-то? – спросил он.

— Н-нет! Всё дело в Депрессии… ик… у всех… у всех проблемы с тем, чтобы найти работу, знаете? Т-так что естественно все наши подработки тоже пропали… – тон Джакуззи постепенно становился спокойнее до тех пор, пока в конце своего объяснения он даже скрыл стеснение в своём голосе.

И всё же он отвернулся от своих друзей, когда перешёл к сути вопроса.

— …Так что в этом месяце… мы не… сможем заплатить Мартиджо… ик…

То же поместье, второй этаж – Спальня.

Среди многочисленных гостевых комнат конкретно одну девушки решили использовать в качестве своей спальной.

Нис, – владелица комнаты, – слышала гневные крики и плач этажом ниже. Но вместо того, чтобы подняться, она просто легла обратно на кровать, игнорируя их.

Как только она сделала это, в дверь послышался стук, а через несколько секунд после этого за ним последовал голос Ника.

— Эй, мисс, ух, думаю, они внизу опять довели Джакуззи до слёз.

— Да, похоже на то.

— И, это, ух… Звучит так, будто это как-то связано с деньгами… – Ник склонил голову набок, сам звуча так, будто не совсем уверен в ситуации.

В лёгкой улыбке Нис была заметна капля усталости.

— Думаю, это потому, что мы не можем заплатить Мартиджо.

— А?! Чт… Мисс, вы не можете просто забить на это! Это серьёзно!

Их группа была группой нахлебников, живущих в доме Евы Дженуардо.

Йон и Фан были домработниками у Дженуардо, но конечно же их зарплаты не хватало на то, чтобы позаботиться о столь огромном количестве человек.

Так что они все брались за подработки тут и там, иногда законные, иногда нет, чтобы заработать достаточно карманных денег и поддерживать всех. Проблема заключалась в том, что они делали это на территориях семьи Мартиджо и семьи Гандор без их разрешения, и, к сожалению, привлекли внимание обеих организаций.

Одно вело к другому, и в итоге они начали платить фиксированную сумму семье Мартиджо, однако…

— Благодаря Депрессии мы уже некоторое время не может заработать особо крупную сумму. С тех самых пор, как сухой закон отменили, мы больше не можем продавать бутлегерский алкоголь. Думаю, обе стороны общества может поразить Депрессия.

— «Думаете»?! Что нам делать, мисс? Если мы не сможем заплатить им, этот… Этот фокусник сделает что-то, и…

Ник говорил о руководителе семьи Мартиджо – Ронни Скиато. С самого инцидента в 1933 году они знали его как пугающего фокусника, даже несмотря на то, что они не могли точно сказать, что именно было в нём таким пугающим. До сих пор они умудрялись сохранять абсолютный мир, но если не смогут заплатить им, то они понятия не имели, что с ними случится.

Они оказались между молотом и наковальней, но Нис не казалась особенно расстроенной.

— Всё нормально. Если до этого дойдёт, я подумаю кое о чём.

— Подумаете о чём?

— …Это будет тяжело, но по необходимости я готова продать себя.

На этих словах шокированный Ник вмешался, тут же пытаясь разубедить её.

— Чт-… Вы не можете сделать этого! Что угодно, но не это, мисс! То есть, думаю, если вам такое нравится… Но эти парни готовы вцепиться вам в глотку, мисс! Если вы столкнётесь с мафией, занимаясь такими вещами, вы никогда не сможет выбраться…

— Хм? О чём вы вообще, мистер Ник?

— А? Это вы о чём вообще? – Ник поднял бровь, и Нис растерянно склонила голову набок.

— Я просто говорила о том, что продам часть своей самодельной взрывчатки…

— Чего-о-о-о-о?! Н-ну же, вы сказали, что продадите себя…

— Моя взрывчатка – часть меня… Нет, она мне как дитя!

— Пожалуйста, не говорите о том, что взрываете собственных детей, мисс! – решительно отозвался Ник и затем с тревогой продолжил. – Ух-х-х… Я должен уточнить. Насколько вообще может помочь продажа вашей взрывчатки? У вас её достаточно?.. И где она? – неуверенно спросил парень.

Он знал, что Нис обычно носила всевозможную взрывчатку на себе, но это в лучшем случае будет стоить гроши.

У него была одна идея, и внутри него зародилась тревога, но ему просто нужно было знать наверняка.

Погодите, если так подумать, шкаф в этой комнате действительно большой… И Нис не кажется той, кто собрал бы так много одежды…

Нет. Быть не может. Этого никак не может быть… – Ник с тревогой покосился на шкаф.

Нис с блестящими глазами поднялась с кровати…

И стащила простыни вместе с тонким матрасом с кровати.

— Гья-а-а-а?!

Инстинкты Ника взяли над ним верх, и парень издал крик, кинувшись к стене.

Под кроватью была битком набита целая куча всевозможной взрывчатки.

— Чт… Чт-чт-чт-чт-чт-чт-что это такое, мисс Нис?!

Нис печально отвела взгляд и пробормотала будто себе под нос.

— …Мне жаль, мистер Ник, так я поврежу порох в них, но… я… Я не смогла устоять от соблазна. Я просто хотела спать вместе с ними!

— Нет! Проблема не в том, как вы их храните! Проблем в том где! – Ник был так растерян, что едва мог мыслить здраво. – Вы… вы невероятны, мисс. Я был уверен, что они просто у вас в шкафу!..

— Конечно, я не могу оставить их там. Мисс Чайни, мисс Мелоди, Рэйл и мисс Шанне складывают свою одежду туда. Плюс шкафы не для взрывчатки, мистер Ник, они для хранения одежды, верно?

— Я знаю это! – Ник уронил своё лицо в ладони и продолжил попытки применить здравый смысл к ситуации. – И, если здесь начнётся пожар, это разнесёт всё на кусочки секунд за пять! Включая вас! Вы первая умрёте!

— Мои дети… взорвут меня?.. – представив момент собственной смерти, Нис опустила взгляд и слегка покраснела.

— Какого чёрта вы краснеете, мисс?!

По сути своей Нис Холлистоун была совершенно обычной и вменяемой девушкой.

В большинстве своём во всей банде у неё было больше всего здравого смысла. Обычно она оказывалась голосом разума, успокаивающим своих друзей, когда они срывались с цепи, и Джакуззи, когда он был взволнован.

Но, несмотря на это, у неё была наиболее нелогичная сторона, чем у кого-либо в банде.

Взрывчатка.

Она была инструментом, созданным людьми для абсолютного разрушения.

Нис была прирождённой взрывной чудачкой, которая находила блаженство в потрясении, свете, звуке и даже едком химическом запахе взрывчатки. Можно было спокойно сказать, что у неё не все дома, когда доходило до чего-то связанного с бомбами.

Ник знал Нис уже несколько лет, так что он мог понять её уникальные предпочтения лучше кого бы то ни было ещё, – за исключением её друга детства Джакуззи, – но он всё ещё никак не мог сохранять спокойствие при виде горы бомб перед собой.

— Это безумие… Не могу поверить, что у вас всё ещё так много этих штук! Джакуззи знает об этом?

— Если бы он знал, его бы уже не было в этом доме.

— Если честно, я уже тоже не очень хочу тут находиться, – Ник наконец слегка успокоился.

Нис постелила матрас и задала Нику вопрос.

— Кстати, в чём дело, мистер Ник? Есть что-то, о чём вы хотели мне сказать? Не думаю, что вы прошли весь этот путь сюда лишь просто чтобы сообщить, что Джакуззи опять плачет.

— А? Ох, верно! Вот в чём дело, мисс! Вам нужно остановить придурка Джека!

— А что не так с мистером Джеком?

Джек тоже состоял в банде уже давно, практически столько же, сколько и Ник.

Что он вообще собирался сделать? Прежде, чем Нис успела спросить, Ник выкрикнул ответ.

— Он собирается прикончить себя, вот что!

Несколько минут спустя – Другая комната в поместье Дженуардо.

— Вы не сможете остановить меня. Я серьёзно, – Джек не обернулся, чтобы посмотреть в лица своих друзей, или прекратил ритмичный звук ударов, наносимых по боксёрской груше, свисающей с потолка.

Она была набита тканью, хотя в Японии большинство боксёрских груш наполняли песком. Вот почему японцы позаимствовали слова «мешок с песком» для этого.

— Вы собираетесь сделать это несмотря ни на что, мистер Джек? – мрачно спросила Нис.

Джек не обернулся.

— Да. Я не смогу спать спокойно, пока не изобью этого ублюдка Ладда Руссо до полусмерти собственными руками.

Ладд Руссо образовал особую связь с этой бандой хулиганов.

Конечно, поскольку они были врагами семьи Руссо, они были связаны с самого начала…

Но благодаря инциденту на Флайинг Пуссифут между ними образовалась неприязнь иного рода.

Когда Джека взял в заложники «оркестр» в чёрных костюмах, Ладд Руссо по собственной прихоти избил его, оставив висеть на волоске от смерти.

Джек должен был умереть и выжил лишь из-за доктора, который тоже находился на борту.

Джакуззи официально объявил Ладду Руссо войну, когда сказал: «Я удостоверюсь, что ты заплатишь за это»…

Однако прежде, чем он смог исполнить своё обещание, Ладд и все его «белые костюмы» загадочным образом пропали с поезда.

Они все думали, что Железнодорожный обходчик позаботился о белых костюмах, но позже всё стало ещё более запутанным.

— Я знаю, как вы себя чувствуете, но мистер Грэм сказал, что будет посредником между нами…

Грэм Спектр был для Ладда словно младший брат. Ему нравилась банда Джакуззи, и он присматривал за ними, когда мог, после определённого инцидента.

Согласно его словам, те три года назад Ладда схватила полиция.

Похоже, его тюремный приговор заканчивался сегодня. Грэм уехал вместе с невестой Ладда, чтобы забрать его. Скорее всего, вскоре они вместе вернутся из Нью-Джерси, как и говорили.

Грэм знал всё о проблемах между Руссо и бандой Джакуззи, так что предложил поступить в типичной для него манере: «Ладно, я понял! Я представлю вас братцу Ладда как своих друзей! Не волнуйтесь, братец Ладд не убивает никого, кого считает друзьями… Обычно. В любом случае до сих пор такого не случалось!»

Но неважно, как сильно они пытались, Джек не мог принять это соглашение.

— Мне плевать, насколько сильно он нравится мистеру Грэму, это один вопрос, а то совершенно другой! Он пытался убить меня, и не думайте, что я тут же забуду об этом! – Джек начал выходить из себя.

Нис продолжила.

— Конечно, я понимаю, как вы себя чувствуете, мистер Джек. Если честно, я не могу вынести мысль о том, что мы будем иметь что-то общее с таким человеком, даже если мистер Грэм выступит посредником для нас.

— Тогда почему вы пытаетесь остановить меня, мисс?

— Я сказала вам, что я не хочу иметь с ним ничего общего. Я не хочу быть ему ни другом, ни врагом.

Логика Нис была разумной. Джек не мог даже неодобрительно поворчать и ударил кулаком по боксёрской груше.

— …Тогда вы с Джакуззи можете не вмешиваться в это. Мы с Ником разберёмся с этим.

— Не втягивай в это меня!

— Ты тоже был там, знаешь ли, но ты вышел из всей передряги без единой царапины!

— Не говори мне, что ты просто завидуешь!

Джек улыбнулся.

— Я шучу. Я сделаю всё сам.

— В смысле «шутишь»?.. Ха, не-не-не-не, ну же, Джек, ты с таким же успехом можешь сказать, что шутишь по поводу мести Ладду! Ты никак не сможешь одолеть этот безумного ублюдка. И ты знаешь это! Верно?

Это правда. После первого же удара Ладда Джек даже поцарапать его не смог.

Ещё точнее, неважно, сколько он тренировался или сколько лет он на это потратил. Победа никогда не может быть гарантирована тому, кто начинает практически с нуля.

И Джек даже не тренировался и года. Он начал практиковать удары лишь когда до него дошли слухи об освобождении Ладда – всего пару дней назад.

— Дело не в том, смогу ли я победить или нет. Что насчёт моей гордости?! Если я не смогу вернуть её, я не смогу сражаться вновь.

— Что, так ты теперь внезапно профессиональный боксёр? Можешь хвастаться чем угодно, но мне плевать. Просто скажи, что мстишь безумному убийце, который избил тебя до того, как мы ограбили поезд. Думаю, звучит это не очень, но…

— З-заткнись!

Джек всегда был агрессивным и вспыльчивым. Версия событий, изложенная Ником, была куда ближе к тому, каким Джек был на самом деле, но по этой самой причине Джек не мог простить этого.

— Мистер Ник, позовите Джакуззи, мистера Донни, мистера Йона и мистера Фана.

— Хм? Конечно, – Ник выскочил из комнаты.

Джек понаблюдал за тем, как он уходит, и нахмурился.

— Э-эй, что такое. Не говорите мне, что зовёте крупных шишек, чтобы связать меня или типа того.

— Если бы мы собирались сделать нечто подобное, я бы не стала звать Джакуззи. Он бы не особо помог, – небрежно ответила Нис, хоть это и было весьма грубо.

Девушка вздохнула и продолжила.

— Они единственные, кто был тогда с нами на поезде. Я также хотела бы позвать мисс Шанне, но, похоже, у неё довольно запутанные отношения с Ладдом.

Нис вспомнила ожесточённый бой между Шанне и Ладдом на крыше поезда.

Она не посмела спросить Шанне, какая между ними была связь.

Однако девушка знала, что Шанне вела себя странно с того самого момента, как она упомянула имя Ладда пару дней назад.

Мистер Джек не единственный. Я также должна поговорить с мисс Шанне.

…И до того, как мистер Грэм вернётся с Ладдом, – решила Нис. Она продолжила разговор с Джеком.

— Ладно? Мы все были на том поезде, так что мы все связаны с этим. Ничего не изменилось просто потому, что больше мы не там.

— …

— Если вы собираетесь отомстить несмотря ни на что, мы поможем вам. Возможно, мы падём при попытке. Скорее всего, мы уничтожим дружбу мистера Грэма и Джакуззи.

— Н-ну, как я сказал, это моё дело, так что… – Джек отвёл взгляд и нерешительно ответил, но Нис оборвала его и закончила тем, что он на самом деле хотел сказать.

— Вы хотите, чтобы мы оставили вас в покое? Я, все?.. И конечно же Джакуззи.

— Ух… – Джек смущённо опустил взгляд, подумав об их лидере.

— Он с самого начала будет против этого, но в итоге Джакуззи присоединится к вашей мести несмотря ни на что. Даже если это неблагодарно по отношению к мистеру Грэму. И даже если его собственная жизнь окажется в опасности.

— Так… что вы будете делать?

— Я хочу, чтобы мы все вместе обсудили, что будем делать, как тогда на том поезде.

— …Это грязно, мисс. Когда вы так говорите, у меня нет другого выбора, кроме как отступить.

Джек слегка выругался и ударил по боксёрской груше.

В какой-то момент Нис достала бомбу и игралась с ней одной рукой, тепло улыбаясь.

— Не волнуйтесь, мистер Джек. Если Ладд решит проигнорировать мистера Грэма и придёт за нами, я буду первой в очереди на то, чтобы подорвать его, – мягкая улыбка девушки означала две вещи.

Нис определённо не боялась запачкать руки ради своих друзей, но она также была бомбозависимой, которая ждала любого шанса, чтобы подорвать что-то.

Джек знал это и иронично пробормотал.

— От этого я волнуюсь ещё сильнее…

Нис заметила, что гнев по чуть-чуть отхлынул от лица Джека, и с облегчением подумала, что, если он просто поговорит с Джакуззи, всё будет в порядке, но…

В этот самый момент Ник вернулся в комнату с другой проблемой.

— Говорят, Джакуззи ушёл с Рэйлом, мисс.

— Он ушёл? Куда?

Джакуззи плакал всего мгновение назад. Куда он вообще мог пойти?

— В этом и дело. Звучит так, будто пришли Айзек с Мирией, – выражение лица Ника представляло собой смесь из растерянности и беспокойства. – Они сказали, что пойдут увидеться с кем-то по имени Молса, чтобы получить работу или вроде того… И я уверен, что слышал это имя раньше. Вы помните, кто это, мисс?

Услышав это, Нис напряглась и выронила бомбу, которую держала.

— Воу?! – Джек смог поймать бомбу как раз перед тем, как та ударилась о землю.

— Это…

Нис нервно потела, отвечая на вопрос Ника.

— Это имя босса семьи Мартиджо… не так ли?..

Несколькими минутами ранее – Поместье Дженуардо – Прихожая.

— Джакуззи, мальчик мой! Как ты? Почему ты плачешь?

— Воробьиные слёзы! Даже огры плачут!

Пара, возникшая в дверях, была друзьями Джакуззи – Айзеком и Мирией.

— Кстати, Мирия, ты знаешь, почему воробьи и огры плачут?

— Может, они семья, нашедшая друг друга?..

— Ясно! Так воробьи и огры родственники! Конечно, я слышал, что где-то в дальних уголках Востока коршун родила ястреба… Так что не так уж странно, что воробей и огр – родитель и ребёнок. Замечательно, что они могут увидеться вновь! – Айзек кивнул в подтверждении собственного анализа и спросил изнеможённого Джакуззи. – Так, Джакуззи, с кем ты воссоединился?

— А? Ум, д-думаю, я планирую увидеться с кем-то завтра… Наверное…

Даже для Джакуззи Ладд Руссо был страшным человеком.

Если они увидятся с Ладдом в день его освобождения, и, если Джек настоит на том, чтобы отомстить, конечно, Джакуззи будет там, чтобы помочь ему.

Так что лучше бы им никогда не встречаться. Джакуззи всхлипнул.

Тогда я сказал ему, что заставлю его заплатить…

Ч-что мне делать, если он вспомнит… – с тревогой подумал он, выглядя так, будто собирается снова заплакать.

Айзек и Мирия уставились на его выражение лица и снова уверенно кивнули.

— Ты, должно быть, действительно счастлив встретить его вновь, раз льёшь слёзы радости. Замечательно!

— Празднования повсюду!

— Выпусти их все!

— Как деньги, падающие с небес! Купающиеся деньги!

Айзек и Мирия радостно болтали, совершенно не ведая о чувствах Джакуззи.

— Думаю, вы имели в виду «отмывка денег»… И в л-любом случае мне жаль, мистер Айзек, мисс Мирия, у меня совсем не осталось денег…

Джакуззи уловил, что, если он ничего не скажет, пара начнёт планировать вечеринку, так что решил сразу же поделиться своей проблемой.

— Что, у тебя нет денег? Отлично! У нас их тоже нет!

— Идеальное сочетание!

— Это настолько далеко от идеала, насколько вообще возможно… – Джакуззи глубоко вздохнул, практически желая, чтобы он иногда мог быть столь же забывчивым, когда вспомнил в каком беспорядке он оказался. – Но я не знаю, что делать… Такими темпами у меня не останется денег, чтобы заплатить семье Мартиджо…

Джакуззи лишь бормотал себе под нос, но Айзек и Мирия услышали его.

— Семье Мартиджо? Ты одолжил денег у Мартиджо, Джакуззи?

— А? А, н-нет… Н-ну, вроде того. Думаю, – Джакуззи не хотел рассказывать об их договоре и просто принял их версию истории.

— Ясно-ясно, – Айзек рассмеялся. – Мы пришли увидеться с тобой, чтобы посмотреть, есть ли у тебя какая-то работа для нас, но ты с нами в одной лодке!..

— Безудержные безработные! Новый курс!

— Мистеру Новому курсу, должно быть, тоже тяжело найти работу!

Не было ясно, понимали ли они вообще или же нет, что представлял собой Новый курс. Тем не менее спустя мгновение тишины лица пары внезапно вновь просветлели, и они схватили Джакуззи под руки.

— Что ж, тогда идём с нами!

— А? Ух, что вы имеете в виду? Идём куда?

Джакуззи пусто уставился на них, когда пара потащила его за собой, но Айзек просто уверенно повысил свой голос.

— Мы знаем владельца ресторана по имени Молса! Этот добрый старик тоже член Мартиджо, так что мы просто попросим его дать тебе больше времени для твоего долга!

— Он может даже просто дать тебе работу!

— И, если он сделает это, он также может дать нам работу!

— Вау! Мы разбогатеем!

Айзек и Мирия продолжали болтать, пока тащили Джакуззи за дверь.

Что?! Один из Мартиджо?!

С-стойте, разве мистер Айзек и мисс Мирия также не знакомы с этим Ронни?..

— Н-но, мистер Айзек! Если вы сделаете это, тогда я просто причиню вам проблем, разве не так? Даже если вы знаете его, он может разозлиться на вас, если вы приведёте меня с собой, чтобы поговорить о деньгах…

Для Джакуззи было лишь естественно озвучить свои беспокойства, но Айзек и Мирия просто озадаченно переглянулись.

— Почему это? Если ты сможешь получить работу, чтобы отработать свой долг, Молса тоже будет счастлив, не так ли?

— И жили они долго и счастливо! С деньгами!

Айзек был серьёзен, ничуть не беспокоясь, а Мирия оставалась такой же, как и всегда.

— Н… но… – Джакуззи оказался в безвыходном положении, однако…

— Всё в порядке, Джакуззи. Это отличная возможность поговорить с ним, – сказал по-детски высокий голос.

Это был мальчик примерно подросткового возраста.

Его тело покрывали бесчисленные стежки и шрамы: от макушки до кончиков пальцев. Казалось, словно кто-то использовал его тело в качестве холста для некой гротескной картины.

Но несмотря на то, что на первый взгляд ребёнок казался маленьким мальчиком, она невинно посмотрела на Джакуззи.

Её губы были шрамами, растянутыми в улыбке, но глаза оставались безэмоциональными.

— Рэйл? Д-да, может, так всё и обернётся, но…

— Ты единственный, кто тут нервничает, Джакуззи… Думаю, это означает, что я должен пойти с тобой, – Рэйл подскочила к Джакуззи, не раскрывая ни капли своих истинных чувств, и потащила его за рубашку.

— Эй-эй, если Рэйл идёт, я могу позвать мисс Нис, и мы пойдём все вместе… – сказал один из мальчишек, но Рэйл покачала головой.

— Если мы пойдём все вместе, они будут держаться начеку. Они будут милы к такому ребёнку, как я, верно? Если они, конечно, не имеют ничего против моих шрамов! Ха-ха!

Двадцать минут спустя – Ресторан и бар «Альвеаре» – Частная комната.

— Зд… зд-зд-зд-здравствуйтепри-при-при-при… Приятно по, по-по-познакомиться с вами, сэр… ик.

Джакуззи пытался представиться, но с первых же слов начал задыхаться. Мужчина перед ним абсолютно спокойно ответил.

— …Ты в порядке, сынок?

— Д-д-д-д-д-да, сэр! – Джакуззи дрожал и стучал зубами.

В контрасте мужчина по другую сторону круглого стола, расположенного посреди комнаты, излучал даже большую ауру спокойствия.

Этот совершенно собранный, невозмутимый вид показывал, что он был господином этой комнаты и «королём» этого заведения.

Мужчине, скорее всего, было около пятидесяти-шестидесяти лет.

Его голову покрывали аккуратно причёсанные слегка седые волосы. Он что-то промычал себе под нос и кивнул, после чего обратился к Айзеку и Мирии, сидящим рядом с трясущимся Джакуззи.

— Так, Айзек. Похоже, ты хотел обсудить что-то со мной, но кто этот молодой человек?

— Ох, это наш друг Джакуззи! Из того, что я понял, он одолжил немного денег у одного из Мартиджо, но у него не хватает средств, чтобы отплатить вам!

— Обанкротился! Они испарились, словно по волшебству!

— Так что мы хотели бы помочь ему найти работу! И нам тоже!

Его ответ был невероятно просто.

Хотя он сам сказал им это некоторое время назад, на деле же история слегка отличалась от истины, так что стоило Джакуззи услышать это, как его татуированное лицо побледнело ещё сильнее, чем раньше.

— Ясно, так проблема в деньгах… – голос мужчины, стареющий, как хорошее вино, был полон серьёзности.

Он сцепил свои пальцы вместе и положил руки на стол.

— Прежде, чем мы перейдём к делу, я должен представиться. Меня зовут Молса Мартиджо.

Стоило ему услышать это имя, как озноб пробежал по позвоночнику Джакуззи.

Т-точно! Теперь я вспомнил! Почему мне нужно было вспоминать это именно сейчас?!

М-молсой зовут дона семьи Мартиджо, не так ли?

Откуда мистер Айзек и мисс Мирия знают кого-то настолько важного?!

Ох, разве это важно? Я в-всё равно умру, не так ли?

О-они заставили Рэйла ждать снаружи, так что…

К-кто-нибудь, помогите мне-е-е-е!

Юноша боролся с призывом упасть в обморок той каплей силы воли, которой обладал, и заговорил едва слышимым шёпотом.

— Я Джа… Джакуззи Сплот.

— Ясно. Приятно познакомиться, Джакуззи. Мистер Айзек и мисс Мирия много сделали для моего мальчика Фиро, так что любые их друзья – друзья и для Мартиджо.

— О-ох…

Что он имеет в виду под «сделали много»?.. Чем они вообще занимались? – задался вопросом Джакуззи.

Голос Молсы вернул его обратно в реальность.

— Но я не могу мириться с тем, что ты не вернёшь деньги, которые задолжал. У кого ты их одолжил? – он говорил спокойно, но вся комната могла ощутить вес его голоса.

Вдруг голос подал мужчина позади Молсы.

Он был частично ответственен за ужас Джакуззи – Ронни Скиато.

— Капо сочиета. Если позволите, он ссылается на меня.

— На тебя, Ронни?

— Он лидер банды хулиганов, работающих на нашей территории. Два года назад мы сошлись на том, что они будут платить фиксированную сумму каждый месяц, но… Сейчас царит Депрессия, в конце концов. Теперь зарабатывать деньги труднее, так что, скорее всего, вот почему они не могут заплатить, – он спокойно изложил ситуацию.

Джакуззи извиняясь повесил голову.

Теперь уловив ситуацию, Молса ответил.

— Ясно. И вот почему ты ищешь работу.

Ронни опустил глаза.

— Мне очень жаль, сэр, что я беспокою вас грязными деталями чего-то, что является моей ответственностью.

А-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а, он извинился?! Ронни, этот ужасный монстр, извинился?!

Я, я-я знал это! Молса ещё хуже, чем он!

— Не говори так, Ронни. Грязь – наша работа. Думаю, просто увидеть лица этих уличных детей – ценный опыт.

— Если вы так говорите, сэр, – Ронни отступил.

Молса перевёл своё внимание обратно на Джакуззи.

— Что ж, тогда… Надеюсь, ты не думаешь, что мы просто можем закрыть глаза на долг, потому что наступили тяжёлые времена, Джакуззи Сплот.

— А?! Н-нет, сэр!

— Тогда что ты планируешь делать? Уладит ли кто-то из ваших…

— Я улажу это, – мальчик, который плакал до сих пор, внезапно перебил Молсу и без колебаний ответил ему. – Я возьму полную ответственность. Я заработаю всю сумму, так что, пожалуйста, просто… не раньте моих друзей… пожалуйста… И, если, если возможно, я бы не очень хотел, ух… умирать … ум…

Слёзы вернулись на второй половине его речи, но Молса на мгновение уловил силу в глазах Джакуззи.

— Хм-м…

Его выражение лица слегка изменилось, и он с новым интересом взглянул на Джакуззи.

Айзек и Мирия наблюдали за обменом между ними двумя и перешёптывались между собой.

— Это выглядит сложнее, чем мы думали, Мирия.

— Политика, хах!

Молса слышал их беседу. Его выражение лица смягчилось, словно он веселился.

— Вы правы, это политический вопрос. Джакуззи может стать отличным политическим деятелем в будущем.

— Что?! – из-за внезапной смены темы Джакуззи издал удивлённый вскрик и дико осмотрелся вокруг.

Айзек и Мирия согласились.

— Ох, ясно! Это будет потрясающе! У Джакуззи так много друзей, что он даже может стать президентом!

— Как Авраам Линкольн! Или Джеймс Гарфилд! Или Вильям МакКинни!

— Я, я не… То есть, ум-м, ха-ха… – лёгкая беседа смягчила напряжение в воздухе, и Джакуззи неосознанно начал расслабляться, когда, как выяснилось, в его сторону не было направлено злых намерений…

— …Все эти президенты были убиты.

Благодаря замечанию Ронни Джакуззи побледнел и снова начал дрожать.

Однако Молса мягко продолжил.

— Не волнуйся. Поскольку вы платите нам, вы находитесь под нашим покровительством. Мы ответственны за вашу защиту, в том числе и от Депрессии.

— А? Т-тогда…

— Я дам вам работу. Если вы хорошо справитесь, это покроет вашу оплату где-то на полгода.

— П-правда? Спасибо вам огромное, сэр! – Джакуззи лихорадочно поблагодарил его, после чего вдруг занервничал.

С-стойте. Какого рода работу я могу сделать для банды, чтобы заработать так много денег?

Н-нет… они хотят, чтобы я доставил сообщение и больше не вернулся… или избавился от тела… или убил кого-то?!

Чем дольше он думал об этом, тем ужаснее становились потенциальные работы.

Уловив его тревогу, Молса улыбнулся и продолжил.

— Расслабься, сынок. Мы, может, и преступники, но у каморристов есть свои стандарты. Мы не будем заставлять кого-то чужого для семьи делать что-то необоснованное… Хотя, можно сказать, твоя работа немного необычная и рискованная в ином смысле.

— Что вы хотите поручить им, босс? – спросил Ронни.

Молса ответил с озорной улыбкой, которая смотрелась бы куда больше к месту на лице юноши куда моложе.

— На следующей неделе начнётся то особое мероприятие, не так ли?

— …Ясно. Так они помогут с этим? – Ронни кивнул, удовлетворённый одним только упоминанием этого «события».

— ???

Джакуззи остался в полном неведении. Его глаза метались по комнате.

— Ты знаешь правила покера, Джакуззи Сплот? – спросил Ронни.

— А? Ум, ну… Мы иногда играем вместе в карты…

— У тебя есть какой опыт с рулеткой? Костями? Блэкджеком? Что насчёт игровых автоматов?

— У-ум… нет… едва ли. Казино довольно пугающие, так что…

— Хм… Ну неважно. Как у тебя с удачей?

— Плохо… Думаю, моя удача на самом деле весьма ужасна… А, но… Наверное, мне везёт с тем, чтобы многие вещи сходили мне с рук, так что…

— У вас есть какая-то формальная одежда вроде смокингов или платьев? Не только у тебя, у кого угодно в твоей банде.

— Е-если у нас и было что-то такое, мы бы уже продали её…

— Хм… Тогда я закажу что-то для тебя у портного.

Как только Ронни закончил сверлить Джакуззи взглядом и обстреливать его вопросами, он на мгновение замер, а затем кивнул Молсе.

— Ну, они должны подойти. Это замечательно, что они не члены семьи.

— Но, если мы не можем им доверять, тогда они не годятся для этой задачи.

— Вы доверяете им, сэр?

— Только этому молодому человеку. Хотя, говорят, глядя на лидера, ты можешь узнать многое о его товарищах.

Джакуззи молча слушал, теперь совершенно потерянный. Наконец он больше не мог этого вынести и робко спросил.

— У-ум… а что от нас требуется?

— Нечто очень простое, – ответ Молсы был довольно прост.

— …Я хочу, чтобы вы сыграли.

Несколькими минутами ранее – Альвеаре – Места за барной стойкой.

Во времена сухого закона Альвеаре был спикизи, специализирующимся на алкоголе со вкусом мёда.

И даже после того, как закон отменили, их концепт остался таким же. Единственным отличием было то, что их главная достопримечательность теперь была выставлена напоказ.

Сладкий запах мёда задерживался в воздухе, просачиваясь в огромные столы и пол.

Бледно-белый свет от ламп поблёскивал на золотистом мёде, который использовали в еде, заставляя огромную комнату казаться сияющим, полным золота хранилищем пиратского корабля.

Некоторых посетителей подташнивало от густого сладкого запаха, но большинство просто пробовали запах как часть самой еды.

Посреди загруженной мёдом атмосферы должно выглядящая молодая девушка сидела за ресторанной стойкой.

Эннис помогала перенести некоторые вещи из задней части ресторана до этого.

В этот момент истории Америки для женщин было необычно носить мужской костюм, но благодаря её довольно андрогинной красоте это не доставляло людям особого дискомфорта.

Все в ресторане, кажется, косвенно понимали, что места за барной стойкой предназначались для тех, кто был напрямую связан с семьёй Мартиджо, поскольку вокруг неё собралось лишь несколько постоянных посетителей.

Но в этот момент Эннис была слегка озадачена, когда заметила незнакомого ребёнка, смотрящего на неё.

С виду он был примерно одного возраста с Чесом, тихо сидя рядом с ней.

Его лицо и руки были покрыты шрамами, но черты его лица оказались достаточно сбалансированными и приятными.

Этот мальчик… нет, думаю, это на самом деле девочка?

Сначала Эннис заинтересовал пол ребёнка, но через некоторое время она начала задаваться вопросом, почему он так уставился на неё.

Изначально девушка подумала, что дело может быть в её необычном наряде, но ребёнок казался скорее заинтересованным в самой Эннис, чем в её одежде.

Не похоже, что кто-то вроде его опекуна занимал место рядом.

Также не казалось, что он как-то связан с Мартиджо.

Эннис не была уверена, как ей реагировать на этот пристальный взгляд на себе. Она сделала глоток своего травяного чая, всё ещё растерянная, когда ребёнок внезапно заговорил…

— Эй, сестрица. Тебя зовут Эннис, не так ли?

— Так и есть, но… Кто ты?.. – Эннис обернулась, склонив голову набок, и встретилась взглядом с ребёнком.

Он не ответил на её вопрос, просто продолжил изучать лицо Эннис, а затем его губы скривились в провокационной усмешке.

— Хм-м… Ты не похожа на то, чего я ожидал.

— Прошу прощения?

— Я думал, ты будешь чуть грубее, как старик Сцилард! А-ха-ха!

— …!

Сцилард.

В тот момент, когда ребёнок произнёс это имя, по спине Эннис пробежал озноб.

И другая волна нервозности пробежала по всему её телу из-за него самого.

Если он имеет какое-то отношение к Сциларду Квейтсу, скорее всего, он пришёл, держа какую-то цель в голове.

В худшем случае этот ребёнок здесь, чтобы «поглотить» её. Эннис напрягла свои мускулы, чтобы подскочить в любой момент.

Но даже несмотря на то, что Эннис находилась на грани, ребёнок улыбнулся и пробормотал.

— Ох, ну же, мне теперь стыдно. Не пугайся ты так. Я гомункул, как и ты. Мы на одной стороне.

Эннис была единственной, кто смог услышать эти слова, но это ещё сильнее поразило её сердце.

— …!

— Хотя я… мы слегка отличаемся от тебя. Мы неполноценные… Ха-ха!

— Ты…

— Я слышал, что ты где-то с семьёй Мартиджо. И подумать не мог, что встречу тебя где-то в подобном месте. А, и меня зовут Рэйл. Приятно познакомиться.

Напряжение между ними было лишь естественным.

Посетители вокруг них не заметили давления, и оживлённая атмосфера оставалась такой же, как и всегда.

На самом деле, даже новый посетитель не обратил на Эннис или Рэйла какого-либо внимания.

Однако…

— Прошу прощения.

Новоприбывший окликнул Сену за барной стойкой. В этот раз пришла очередь Рэйла застыть.

— Я слышал, что могу прийти сюда, чтобы поговорить с кем-то из семьи Мартиджо, это так?

Эннис, обеспокоенная внезапным отсутствием эмоций в лице Рэйла, повернулась в сторону источника голоса.

Он был молод, где-то на год или два старше Рэйла.

Эннис собиралась изучить Рэйла чуть побольше… но он уже совершенно потерял к ней всякий интерес и медленно развернулся.

— Почему… почему ты здесь, а? – спросил Рэйл.

Новоприбывший повернулся в сторону Рэйла и несколько раз моргнул, прежде чем холодно ответить.

— …А, это ты, Рэйл.

Слова звучали так, будто он слегка раздражён.

Рэйл яростно стиснул зубы, выглядя так, будто сейчас выскажет всё, что о нём думает, но…

Он совершенно застыл, стоило ему увидеть парня, зашедшего в заведение вслед за юношей.

И Рэйл не был единственным. Радостная атмосфера по всему ресторану тут же испарилась.

— Божечки, это заведение восхитительно!

Внутри раздался звонкий голос, несущий слова восхищения по всему бару.

— Даже чудесно или должен ли я сказать бесподобно! Да, госпожа удача явно сегодня улыбается мне! – драматично объявил молодой человек, словно он находился на сцене, и при виде него Рэйл совершенно застыл. – Почему я говорю это? Всё дело в сладком запахе мёда, естественно! Эта сладость вне всяких сравнений, рождённая самой природой! Вы благодарны пчёлам, которые преподнесли вам такой подарок? Я определённо да, и я удостоверюсь, что с этого момента буду благодарить их!

Зубы парня были острыми клыками, словно пасть дельфина, в то время как белки его глаз были запятнаны чем-то алым.

Парень, стоящий за мальчиком, который только зашёл в ресторан, очевидно, был необычным. Абсолютно каждый посетитель застыл, пялясь на него, за исключением ребёнка по имени Рикардо.

Эннис узнала его и тоже застыла.

Этот парень… в позапрошлом году!..

Вспомнив инцидент в Мист Уолл, девушка подумала, что он мог прийти навредить посетителям Альвеаре. Она поднялась со своего места.

Но за мгновение до того, как она кинулась вперёд, голос снизу удержал её.

— Крис… – голос был полно всевозможных эмоций, смешанных со смятением. – Кристофер…

Аура самообладания, которая окружала Рэйла, когда он говорил с Эннис, совершенно развеялась. В тот самый момент, когда он увидел лицо парня, Рэйл отбросил свой фасад прочь.

Его глаза безошибочно наполнились слезами.

Видя эти простые, искренние слёзы, Эннис лишь ещё больше растерялась.

В то же время – В комнате.

— Играть?.. Ум… что вы имеете в виду? – нервно спросил Джакуззи.

Молса улыбнулся.

— Хм, ну, что до деталей… Кому бы объяснить всё это вам?..

Молса на мгновение задумался, затем назвал имя.

— В нашей семье есть человек по имени Фиро Проченцо. Он на пару лет старше тебя.

— О-ох…

Во время инцидента в Мист Уолл Джакуззи на самом деле встречал Фиро в ресторане на вершине здания, хотя они не говорили друг с другом и даже не назвали собственных имён. У Джакуззи не было воспоминаний о нём, но имя показалось ему несколько знакомым.

Если так подумать… мистер Айзек и мисс Мирия тоже иногда говорили о ком-то по имени Фиро… – однако Джакуззи не мог спросить Айзека, сидящего рядом с ним, и Молса продолжил.

— Прямо сейчас он направляется на вечеринку азартных игр, которая проводится в одном месте, но… Короче говоря, я хочу, чтобы вы помогли ему.

— …Как именно помогли ему?

Скорее всего, в качестве дилеров?

Но Джакуззи не мог даже надёжно перемешать карты, не говоря уже о том, чтобы владеть ими с навыками дилера.

П-плюс… что, если кто-то проиграет, и обвинит меня в жульничестве, и устроит шумиху?..

Джакуззи представил большого мужчину вроде Донни, чьи руки обернулись вокруг его горла. Кровь отхлынула от лица юноши, и он ощутил внезапную слабость.

— Там нет ничего ужасного, если это то, о чём ты подумал. Ты, или, скорее, ты и твои друзья просто будут наслаждаться играми. Конечно, азартные игры незаконны, так что есть шанс того, что вас арестуют, если вдруг покажется полиция.

— …

Чем больше он говорит, тем меньше я понимаю.

Как веселиться и играть может быть работой?

Он хотел знать больше, прежде чем согласится взяться за эту работу.

Джакуззи открыл рот, чтобы спросить у Молсы ещё что-то, прежде чем он встретит этого Фиро, кем бы тот ни был, но…

Его прервал стук в дверь.

— Прошу прощения.

— Нам нужно кое-что сказать нашему капо сочиета.

Вошли два мужчины: один толстый, второй необычайно тощий.

— В чём дело? – спокойно спросил босс.

— Ну, у нас тут пара необычных посетителей, босс, – ответил худощавый. – Говорят, что они мафия, но их выгнали с их территории куда-то ещё… И теперь они хотят, чтобы мы приняли их…

— Маленькая каморра вроде нашей? – Молса нахмурился.

Семья Мартиджо была необычной для этой эпохи: мелкая организация с небольшой территорией, не являющаяся частью какой-то большей семьи.

Если кто-то хотел присоединиться к организации наподобие их, скорее всего, они были в большом долгу конкретно перед семьёй Мартиджо. С другой стороны, они также могли целиться куда-то выше, пытаясь проникнуть к ним и украсть территории изнутри.

— Кто он и откуда? Он сказал, что делает в Нью-Йорке?

Почему их вообще выгнали с их территории? Если они были врагами крупной семьи, то у Мартиджо не было иного выбора, кроме как действовать с осторожностью. В конце концов, принять новых членов означало принять любые связи, долги или врагов, которыми они уже обладали.

— Ух, ну… Это слегка странно, босс… Видите ли, он говорит, что является доном семьи Руссо.

— Р-руссо?! – вскрикнул Джакуззи.

Боссом семьи Руссо был Плачидо Руссо, который назначил награду за голову Джакуззи.

Он также был боссом семьи, убившей многих друзей Джакуззи.

Юношу охватило инстинктивное желание сбежать, но более глубокое желание, поднявшееся из глубин его сердца, удержало его на месте – желание покончить со всем этим прямо здесь и сейчас. Два конфликтующих импульса угрожали сокрушить его подавляющим давлением нерешительности.

Молса не знал обстоятельств между бандой Джакуззи и Руссо, но он определённо заметил вскрик Джакуззи и последующее выражение лица юноши. Он глубоко вздохнул и заговорил со своим юным посетителем.

— Не волнуйся, я не позволю чему-то случиться с тобой, – он взглянул на Ронни.

Словно это всё, что было ему нужно, Ронни уважительно ответил.

— Понял, сэр.

Услышав ответ кьяматоре, Молса отдал приказ двум другим каморристам.

— Приведите их. И я позволю ему привести одного человека в качестве телохранителя, но заберите их оружие снаружи.

— Да, сэр! И, ух, ну, не думаю, что вам стоит беспокоиться по поводу их численности.

— ?

— Видите ли, их изначально всего двое: дон и телохранитель.

Айзек и Мирия ушли после этого, сказав, что будут ждать снаружи, пока новый посетитель поговорит с Молсой, но Джакуззи остался внутри.

Он решил, что лучше будет столкнуться с ним здесь, чем встретиться с ним в коридоре неподготовленным.

Однако…

Ожидание длилось всего минуту, но для него это казалось столь же долгим, как часы подготовки к встрече с собственной смертью. Но, когда Джакуззи увидел босса семьи Руссо, появившегося в комнате, он мог лишь широко распахнуть глаза и пусто уставиться на него. Молса тоже казался слегка удивлённым при неожиданном появлении босса.

— Ух… А? Такое чувство, что я уже где-то видел тебя…

Джакуззи видел мальчика около двух месяцев назад, но благодаря всем остальным воспоминаниям о том времени он забыл большую часть деталей.

Юноша проигнорировал Джакуззи и уважительно кивнул Молсе, который сидел в центре комнаты.

— Спасибо, что позволили встретиться с вами, мистер Мартиджо, – в дверях стоял симпатичный юноша, который казался ещё только подростком. Однако он разговаривал как взрослый и смотрел на Молсу глазами прямолинейными и честными. – …Меня зовут Рикардо Руссо, мне поручена ответственность за семью Руссо.

— …Ясно. Прошу прощения. Я был слегка удивлён, но по твоей манере речи и глазам я могу сказать, что это не розыгрыш, – после небольшой паузы Молса мягко извинился и неторопливо спросил очевидное. – Семья Руссо… я вспомнил. В конце прошлого года я слышал о вас по радио… В то время боссом был Плачидо Руссо, я прав?

В конце прошлого года множество преступлений Плачидо настигли его, и он наконец окончательно исчез из Чикаго.

Окружающие организации собрались, как стая акул, ожидая, когда тюлень упадёт в воду. Прошла всего неделя, прежде чем они забрали всю территорию Руссо, или так гласили слухи. Сомнения Молсы были лишь естественны.

Рикардо спокойно ответил ему.

— Мой дедушка Плачидо совершенно отбросил всю свою ответственность, когда исчез. Скорее всего, он уже мёртв. Даже если бы он всё ещё был жив, он никак не может продолжать быть доном этой семьи. Мои родители также погибли несколько лет назад, так что, как следующий прямой потомок, я его наследник, – Рикардо холодно объяснил свою позицию, затем слегка опустил взгляд и несколько самоуничижительно продолжил. – Хотя я также официально подтверждаю, что семья Руссо была уничтожена.

— Ясно… Я не встречал их лично раньше, но я желаю твоей семье упокоиться с миром.

— …Благодарю, сэр. Организация могла быть уничтожена, но ради блага нескольких оставшихся членов моей «семьи» я был бы невероятно счастлив, если бы вы любезно посочувствовали нам, жаждущим лишь выживания, хотя я прекрасно осведомлён, насколько постыдно просить милостыни.

— Ты невероятно прямолинеен, не так ли? Но почему мы? Если вы ищете работу, лучше было бы сходить увидеться с семьёй вроде Рунората, – опасения Молсы были сами собой разумеющимися.

Рикардо без колебаний ответил.

— Большая организация просто будет относиться к нам как к мусору и тут же покончит с этим. Однако семья Мартиджо сохранила свою независимость, оставаясь столь небольшой. Я надеюсь, что смогу найти здесь ключ к тому, чтобы возродить семью Руссо.

— …Ты довольно прямолинеен. Иными словами, ты планируешь присоединиться к нам, чтобы заработать денег на выживание, но также не планируешь становиться членом нашей семьи?

— Да. Если вы будете считать нас хулиганами на вашей территории, этого будет достаточно. Если вы сочтёте, что не стоит позволять Руссо возвращаться… Ну, мы разберёмся с этим, когда до этого дойдёт.

Рикардо выглядел так, будто он уже рассматривал долгосрочные последствия своего плана, звуча излишне зрело, будто он уже повидал множество всего. Молса посмотрел на него и ответил, выглядя слегка печальным.

— В какое время мы живём. У молодых людей вроде тебя не должно быть таких глаз, пока нет. Если ты осуществляешь работу для нас, ты не можешь так легко принять смерть. Это лишь создаст нам проблем.

Частично слова Молсы были предназначены Рикардо, который потерял свою детскую невинность, но отчасти это было не чем иным, как объявлением о намерении разрешить Рикардо работать на них.

Рикардо молча принял эти слова и наконец неторопливо ответил.

— Честно говоря, у меня было ощущение, что вы засмеёте меня в тот самый момент, когда увидите моё лицо. Если бы вы подумали, что это просто детская шутка, на этом всё было бы кончено. Но, мистер Мартиджо, вы выслушали меня как равного. Просто за это я невероятно благодарен, что смог встретиться с вами.

— Ты меня переоцениваешь. Когда достигаешь моего возраста, тебя не так волнует разница между ребёнком и взрослым. Но ты уверен, что это то, где ты хочешь быть? Так же есть семья Гандор. Они очень похожи на нас, и Кит Гандор мудрый человек. Я гарантирую, что он не будет недооценивать тебя просто потому, что ты ребёнок.

На самом деле, для них могло быть проще вступить в мафию вроде семьи Гандор, чем в каморру, которая по-другому вела бизнес.

Но Рикардо покачал головой.

— …На самом деле, у меня была ещё одна причина выбрать именно эту семью.

— Ох?

— Я сам выяснил всего пару дней назад, но… мой телохранитель сказал, что у него есть друг в семье Мартиджо, – сказал Рикардо, оглядываясь назад.

Вместе с этим Молса и Джакуззи перевели свои взгляды в сторону тени в дверном проёме.

— А?.. – Джакуззи пискнул.

Он прекрасно помнил улыбающегося юношу в коридоре.

Красные глаза и зубы, как у касатки.

В сочетании с архаичной манерой одеваться, словно он был членом древней аристократической семьи, парень выглядел как самый настоящий вампир.

Джакуззи встречал его более одно раза: на верхнем этаже нью-йоркского Мист Уолл, в ресторане в каком-то закоулке Чикаго и на крыше здания Небулы.

И в каждом из этих мест парень излучал одно единственное ощущение, сложенное в одно слово – «опасность».

— Привет-привет. Я Кристофер, лучший друг Рикардо и его телохранитель.

— Не говори без разрешения, – холодно произнёс Рикардо, затем обернулся к Молсе. – Прошу прощения. Как вы могли заметить по его внешности, ему не достаёт здравого смысла… Однако я гарантирую, что он невероятно полезен, когда доходит до сражений.

— Ясно. Ранее, когда я взглянул в коридор, я подумал, что старею и наконец вижу призраков. Это было бы тревожно… Ну, я рад, что он по крайней мере человек, – сказал Молса, пожав плечами, по-видимому, шутя.

Мужчина взглянул на невероятно странно выглядящего Кристофера и спросил.

— Так с кем из семьи Мартиджо ты дружишь?

Кристофер невинно улыбнулся и радостно ответил.

— С Фиро… Фиро Проченцо. Он самый лучший друг из лучших друзей и мой благодетель! Он научил меня путям человечества и как быть единым с природой!

Стойте, он сказал: «Фиро»?

Фиро… которого я сегодня встречу?

Джакуззи растерялся ещё больше, услышав имя, которое он только что узнал.

Сбивающая с толку временная работа, в которой ему нужно будет играть, и это всё, что он пока что о ней знал.

Появление семьи Руссо.

Тот факт, что боссом названых Руссо внезапно стал ребёнок.

Появление Кристофера.

Так много всего произошло за такое короткое время. Джакуззи начало трясти, когда он задумался

А? Это так странно… – он умудрился уснуть, когда вошёл в комнату? Всё это ему сейчас снилось?

Конечно, это был не совсем сон, а скорее кошмар.

Я просто хотел заработать немного денег…

Юноша и подумать не мог, что попадёт в такие проблемы просто пытаясь заработать на жизнь.

Холодный пот покрыл его, когда он попытался организовать поток информации, но он не мог разобраться хоть в чём-то из этого.

Мужчина, стоящий во главе семьи Мартиджо, почесал подбородок, словно совершенно наслаждаясь этим.

— Хм-м… Фиро. Он популярнее, чем я думал, – он по-детски улыбнулся и обратился к Рикардо. – Это прекрасно. В таком случае вы тоже поможете Фиро.

А-а-а-а-а-стойте-стойте-стойте!

Погодите! Я буду работать с Кристофером?!

Н-но он убивал людей тогда на крыше…

А, но он был куда мягче в ресторане тогда в Чикаго…

Если бы я только мог поговорить с мистером Тимом…

Всевозможная информация заполнила голову Джакуззи.

Но в итоге вся она сводилась к интуиции: он прыгнул выше своей головы и вскоре у него возникнут огромные проблемы.

Юноша даже подумывал просто спастись оттуда бегством, однако…

— Ронни.

— Да, сэр?

— Поскольку ты слышал всю историю, отведи их вместе с Джакуззи в казино Фиро.

— Понял, босс, – Ронни кивнул и с улыбкой взглянул на Джакуззи.

Понемногу Джакуззи смирился со своей судьбой. Что ещё он мог сделать?

Вскоре его опять закинут в самый центр ещё больших проблем.

И его «игра» уже началась.

Загрузка...