Привет, Гость
← Назад к книге

Том 17 Глава 8 - Интерлюдия – Отчёт Виктора Талботта (отрывок) III.

Опубликовано: 05.05.2026Обновлено: 05.05.2026

*(Примечание директора музея: Похоже, это было написано за день до того, как корабль, принадлежащий Дорментайре, затонул).

Я слышал, твой корабль прибывает завтра.

Уже много времени прошло, и я жду не дождусь увидеться с тобой. На самом деле, я не уверен, что написание этого отчёта не будет пустой тратой времени, но я сомневаюсь, что смогу увидеться или поговорить с тобой лично в ближайшее время.

К тому же ты притащила с собой толпу своих слуг, не так ли?

Возможно, мне придётся месяцами ждать следующего раза, когда ты позовёшь меня в свою постель.

Я знаю, что ты, по крайней мере, всегда читаешь мои отчёты.

Это чуть ли не проще для переписки.

Я понимаю, что это не похоже на отчёт, так что прости меня, ладно?

(Опущено)

Я заполучил список алхимиков, которые поплывут на Адвена Авис. Кто знает, где этот шпион достаёт информацию. По-видимому, у него чертовски хорошая сеть.

Он, кажется, невероятно дружелюбен со здешними людьми. В сложившейся ситуации я был удивлён, что он вообще может шпионить. Сложно сказать, что творится у него в голове, и я никак не могу прочитать его. Думаю, мы должны быть немного осторожнее рядом с ним. Или, может, я слишком много думаю об этом.

По поводу имён в списке… Майза Аваро – старший сын дворянина. Возможно, я пару раз писал о нём в отчётах, но, эм… из того, что я слышал, он близкий друг Жан-Пьера Аккардо. Сам Аккардо, похоже, сбежал.

Ты знаешь, кто такой Аккардо: он тот, кто написал сценарий, опирающийся на твою семью. Карла следила за ним, словно ястреб, но он покинул Лотто Валентино прежде, чем она успела схватить его.

Лично я отношусь к нему с подозрением.

Из того, что я слышал, он, похоже, знал довольно много о том, что происходило здесь.

[ ] также был дружелюбен с Аккардо, и он сказал, что поэт был невероятно проницателен. Он всегда получал информацию из какого-то неизвестного источника, скрытого в тенях этого города. Иными словами, что он сам был важным источником информации… включая информацию о Дорментайре.

Он также мог быть связан с этим инцидентом. В конце концов, это похоже на то, что случилось в прошлом году, только хуже.

(Опущено)

Список пассажиров Адвена Авис впечатляет. Ближе к концу этого списка есть три человека, с которыми я недавно познакомился. Они добродушная группа, так что я буду искать шанс представить им тебя. Ох, за исключением одного парня по имени Нил. У него ужасный характер, так что вам бы лучше не встречаться.

Там есть и другие пассажиры из нескольких разных мастерских, также включая мастерские в Северной Европе и Среднего Востока… Что означает, они прошли весь этот путь оттуда сюда.

И всё же… Есть в этом что-то странное. Я не могу на самом деле сказать, что они планируют делать, когда доберутся до Америки.

Практически будто их цель просто оказаться на самом корабле.

Возможно, они планируют сделать что-то на борту.

Если они хотят провести некоего рода секретный эксперимент, и они абсолютно точно не хотят, чтобы его видели другие, судно в Атлантическом океане будет идеальным местом. Хотя я понятия не имею, что это может быть за эксперимент.

Может, они собрались вместе, чтобы раскрыть философский камень… Нет, это бред.

(Опущено)

Ну, пока хватит. Жду не дождусь увидеть тебя вживую завтра.

Могу поставить, что ты увидишь это письмо до того, как встретишься со мной.

Только твой,

Виктор Талботт.

Загрузка...