Второй день круиза – Вечер – Полулюксовые комнаты.
Чеслав Мэйер провёл ночь в комнате одной очень милой девушки, которую встретил прошлым вечером.
Это может прозвучать весьма пикантно, если не знать контекста, но на самом деле он следил за мальчиками, которых они поймали и связали, так что это была чрезвычайно тревожная ночь.
Увидев, как Иллнесс поймала мальчиков, демонстрируя пугающие и необычные умения, Чес осознал, что он только что столкнулся с худшим вариантам из множества возможных. Но мальчик решил, что поскольку он уже оказался вовлечён во всё это, он должен по крайней мере попытаться узнать, чем же всё кончится.
Если бы это случилось на улицах города, Чес бы без проблем сбежал… Но в ограниченном пространстве корабля такое было попросту невозможно, и непонятно, когда они столкнутся вновь за время путешествия.
Мальчик посчитал, что лучше будет попытаться узнать о ситуации хотя бы немного больше.
Я устал от того, что я понятия не имею, что происходит.
И с этой мыслью в голове Чес решил спросить девочку напрямую.
— Мисс, кто вы на самом деле такая?
Но девочка просто очаровательно, хоть и несколько жутко, рассмеялась и ответила:
— Это секрет. У меня возникнут неприятности, если я расскажу!
— С кем?
— С президентом?
— Чего?
— Нашей компании!
Говоря о секретной организации, Иллнесс была удивительно уверена в своих ответах.
Дальнейшие расспросы лишь побуждали её отвечать: «Это секрет!» или «Я сама не знаю!». Чес решил сменить тему до того, как они дошли до момента, когда просто начнут ходить кругами.
Ранее они поймали трёх мальчиков.
Их оставшимися сообщниками, похоже, были мальчик и девочка. В полдень Иллнесс ушла, сказав: «Я пойду найду их!» – чтобы побродить по кораблю.
Чес умирал от скуки, но он просто не мог оставить пленников самих по себе.
Серьёзно, это мистер Ронни виноват, что я тоже втянут во всё это.
Сначала мальчики пытались ссылаться на своё право хранить молчание…
Однако внезапно Иллнесс рассмеялась и сказала: «Я, наверное, могу пытками вытянуть из них информацию. Президент говорил, что мне просто нужно делать то, что люди обычно делали со мной!» И девушка вдруг подняла юбку своего платья, поворачиваясь в сторону пленных.
— Эй… Т-ты что творишь?!
Поскольку он стоял позади Иллнесс, глаза Чеса тут же в шоке расширились, как только девочка подняла свою юбку почти до самой груди.
Однако…
Похоже, мальчики перед ней увидели нечто куда более ужасающее, чем просто нижнее бельё.
— А-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а!
Высокий и пухлый мальчики задрожали, сильно побледнев, в то время как низкий темнокожий мальчик хоть и сохранял некоторое спокойствие, в итоге пробормотал:
— …По-видимому, лучше нам просто рассказать правду. Бобби и мисс Карнеа могут попасть в большие проблемы, если мы откажем, – сказал он и признался во всём, в том числе, почему именно они спрятались на корабле.
В любом случае даже эти маленькие дети думают, что смогут с ним справиться…
Мальчики были известны как Толл, Хампти и Трой.
Хотя он знал, что они были членами банды Бобби Сплота, которая не раз вызывала проблемы на территории семьи Мартиджо, Чес был удивлён, увидев, какими детьми они были на самом деле.
Если детское лицо Фиро убедило группу детей в том, что у них есть шанс против него – детей, которые знали, что он гангстер – тогда это сила, с которой стоит считаться. Вот что подумал Чес, полностью игнорируя свою собственную ситуацию.
Думаю, я не должен говорить об этом Фиро.
Чес громко вздохнул и заговорил с мальчиками, лежащими на полу перед ним.
— В любом случае, ребята, теперь для вас всё конечно. Может, этого парня Бобби уже поймали члены экипажа?
— З-заткнись, пацан! Больно ты дерзкий для сопляка! – закричал на Чеса высокий мальчик, но это не звучало слишком уж убедительно, учитывая его текущее состояние.
Их тщательно связали за руки и ноги, даже закрепив большие пальцы мальчиков вместе, чтобы убедиться, что они точно не смогут развязать верёвки.
— У меня есть полное право вести себя так. Только маленькие дети обладают привилегией хвастаться тем, что смогли побить детей постарше.
— Воу, этот пацан та ещё заноза! Ведёт себя как взрослый и к тому же тот ещё придурок!
Толл попытался высвободиться, но Хампти, кажется, уже смирился со своей судьбой.
— Ох… Это всё, потому что Бобби всегда действует без какого-либо плана, – пробормотал мальчик.
Трой продолжил комментарий Хампти:
— В ту секунду, когда Бобби заявил, что собирается сделать что-то, я уже готов был распрощаться. С жизнью.
Почему эти дети всё ещё таскаются за этим Бобби, если он им так не нравится? – задался вопросом Чес, но предок Бобби – Джакуззи – был несравненно намного более жалким и в обратной пропорции популярным.
В этом смысле, возможно, куда естественнее, что такая головная боль, как Бобби, привлекла такое количество сверстников. После этого анализа Чес стал тихо ждать, пока Иллнесс вернётся.
Выяснилось, что эти мальчики не имеют с Иллнесс ничего общего. Однако она просто ушла, чтобы найти многократно-удалённую родственницу Чеса, Бобби и его сопровождающую, сказав: «Всё нормально! Похоже, всё идёт согласно плану, так что прямо сейчас мне всё равно нечем заняться!»
— В любом случае мне всё ещё интересно, кто эта девочка, – пробормотал Чес, и мальчики тут же подключились к обсуждению.
— Тут согласен, – заметил Толл.
— Э-этот Бобби просто бросил нас. Он взял её за руку и сбежал.
— Думаю, тут ничего не поделаешь. После всего того времени, которое он провёл, прижимаясь к ней в нашем укрытии, кажется, он был несколько ей увлечён. В некотором роде за этим даже приятно наблюдать. Я думал, что он никогда не будет прежним после того, как над ним безжалостно поиздевалась местная проститутка, которой нравились парни помоложе. Я бы сказал, что они составят прекрасную пару безбилетников.
После того, как он поразмышлял над высказанным мнением мальчиков, Чес выразил словами первую мысль, которая пришла ему в голову.
— …Трой, верно? Ты только что намеренно предоставил мне информацию, которую я могу использовать, чтобы шантажировать Бобби?
— Ох, умоляю. Я просто подумал, что Его Величество Идиотизму пора узнать чуть больше о реальном мире. Я подозреваю, что он так торопился преследовать тебя вчера только потому, что он хотел покрасоваться перед ней.
— Ух, понятно…
— Он, может, и утверждает, что ему это не интересно, но у него всё на лице написано. Загорелая кожа мисс Карнеа выглядит точь-в-точь как у его любимых моделей, которых он вырезает из грязных журналов.
Чес уже начал задаваться вопросом, на самом ли деле эти мальчики были настолько уж преданы Бобби, и решил продолжить ждать Иллнесс.
Кстати, если подумать, я оставил Эннис и Фиро наедине друг с другом ещё со вчерашнего вечера…
Надеюсь, теперь они стали ближе.
Чес чувствовал себя слегка виноватым из-за волнения, что его присутствие замедляло прогресс их отношений. Мальчик горько улыбнулся и включил телевизор, надеясь, что они, по крайней мере, хоть немного продвинулись в этом.
⇔
Торговый центр на борту.
— Вау, прошлой ночью мы так хорошо спали, скажи, Эннис?
— Определённо. Я боялась, что в незнакомой обстановке заснуть будет сложнее, но я и представить не могла, что качество кровати и подушек сделает это настолько комфортным.
Фиро и Эннис с удовлетворённым видом болтали друг с другом, сидя на скамейке и наблюдая за тем, как люди проходят мимо.
Если бы Чес подслушал тему их беседы, то, вероятнее всего, он бы разочарованно вздохнул, но мальчик всё равно не смог бы ничего сказать, если бы увидел, насколько счастливыми выглядели эти двое.
В настоящий момент они сидели перед фонтаном на нижнем этаже цилиндрического торгового центра.
Тот факт, что внутри корабля находился фонтан, казался немного странным, но, за исключением тряски судна, это место не особо отличалось от любого старомодного торгового центра на земле.
И пока они смотрели на множество магазинов и вывесок…
— Простите, что заставил вас ждать.
— Ничего страшного. Мы сами только пришли, – Фиро горько усмехнулся и встал, чтобы поприветствовать мужчину в чёрном – Анджело. – Позвольте мне вас представить. Это моя жена Эннис. Эннис, это Анджело. Я говорил тебе о нём вчера вечером.
Эннис и Анджело поприветствовали друг друга.
— Ум, очень приятно познакомиться…
— Какая красивая. Должен признать, я слегка завидую. Практически настолько, что мне даже захотелось обменять её на свою жену… Просто шутка, так что не смотрите на меня так. Хотя я всё ещё несколько завидую.
— О-ох! Вы слишком добры.
— Нет-нет. Мне очень жаль, что я оставил дыры от пуль в костюме вашего мужа вчера.
Несмотря на то, что общий тон беседы был весьма легкомысленным, предмет обсуждения не казался столь уж типичным.
— И ты можешь сказать это снова. Мне кажется, прошли годы с тех пор, как я в последний раз получал пулю.
— В итоге я ведь тоже потратил пули. Почему бы не сказать, что мы квиты?
— …Ты на самом деле тот ещё говнюк, ты знал?
Фиро горько рассмеялся. Анджело тоже фыркнул от смеха, но напряжение так и не покинуло его глаза.
— Но в самом деле всё нормально? Я не слишком уверен в том, чтобы вовлекать в это твою жену…
— Эннис ничего не будет угрожать. У тех ребят в команде есть и девушки, верно? Мне просто нужно, чтобы она сходила в те места, куда могут попасть только женщины. Кроме того… Мы тоже не особо рады, что находимся на одном корабле с подобной группой. Особенно когда мы понятия не имеем, чего они добиваются.
— Думаю, это так…
Анджело всё ещё колебался, так что Фиро решил успокоить его.
— В любом случае мы собираемся помочь тебе только с разведкой. Мы не будем вовлечены, даже если начнётся драка. Я не в том положении, чтобы начинать сражение с другими организациями.
— Я понимаю. В конце концов, у тебя семья, о которой нужно позаботиться.
Фиро кивнул и продолжил.
— Конечно, даже я буду вовлечён, если они будут угрожать тем, что потопят корабль.
— Я скажу нашему подрывнику, чтобы он попытался не делать ничего подобного рода.
Обменявшись этими дружескими подшучиваниями, Фиро и Анджело начали обсуждать свой план действий.
И Эннис погрузилась в размышления, наблюдая за их серьёзным разговором.
Что вообще случилось вчера?.. Ей не рассказали никаких деталей.
И она не спрашивала.
Фиро рассказал ей всё до того момента, где он обнаружил, что после этого недопонимания об «Изготовителях Масок» на него наведён пистолет.
Однако на этом он остановился. Судя по состоянию одежды парня, Эннис могла сказать, что в него выстрелили минимум четыре раза.
Но Фиро не раскрыл какие-либо детали, как и не рассказал ей о том, как он смог разобраться с этим недопониманием.
Всё, что она знала – это то, что проблема была решена, Анджело узнал о бессмертии Фиро…
И что Фиро попросил её: «Я просто не мог не помочь ему после того, что он рассказал… Так что вот так всё и получилось! Мне правда жаль! Можем ли мы помочь ему завтра, всего один день?» Вот и всё.
Но этой причины было достаточно для Эннис.
Как руководитель каморры, Фиро всегда старался действовать хладнокровно и расчётливо, но во многих случаях он всё ещё вёл себя весьма импульсивно. Хотя Эннис не могла узнать, что случилось, когда Фиро застрелили, она не хотела любопытствовать или злиться до тех пор, пока парень мог с улыбкой простить виновника. Да и не то чтобы она могла злиться на что-то конкретное, не зная деталей.
Ты всегда пытаешься взвалить слишком много всего на себя одного.
Эннис знала это с тех самых пор, как Фиро заключили в Алькатрасе в 1934 году из-за её преступлений… Нет, даже с тех пор, как юноша разозлился на Сциларда, когда они только встретились и девушка рассказала, что старик делал с ней.
И это то, что привлекало её в этой стороне Фиро.
Но девушка решила сделать всё, что могла, чтобы облегчить бремя, которое Фиро взвалил на себя, пока они жили вместе, и это было чем-то, что делало её счастливой.
Вот почему она последовала за Фиро сегодня, чтобы помочь, но пока она наблюдала за тем, как Фиро беседует с Анджело, кое-какая мысль посетила её.
Фиро был очень хорош в том, чтобы использовать людей, не сообщая им важные вещи.
Это не было манипуляцией… Скорее, у парня был дар заставлять других людей думать: «Я тоже хочу помочь».
Хотя Эннис не знала, было ли это чистым расчётом со стороны Фиро, или он сам не понимал, что делает, он был невероятно умел в этом, и девушка ощущала, что за прошедшие семьдесят лет Фиро отточил эту способность до небывалого уровня.
Наверное, весьма подходящий навык для члена преступного мира.
Но неважно, в чём там дело, ей нравился Фиро. Человек, который нуждался в ней и стоял рядом с ней, даже когда не нуждался в её помощи.
Однажды девушка рассказала всё это Чесу, а мальчик рассмеялся и ответил: «Знаешь, Фиро, скорее всего, думает о тебе то же самое. Может, ты и не заметила, но вы одного поля ягоды, а?»
Интересно, прав ли он?
Эннис решила пробежаться по собственным мыслям и вспомнить тот момент, когда Фиро сказал ей: «Давай поженимся»…
— Что-то не так, Эннис? Твоё лицо вдруг стало совсем красным… Ты нормально себя чувствуешь?!
…И в итоге заставила его волноваться, прямо как он её день назад.
⇔
Склад, использующийся для проводимых мероприятий.
— О-отлично. Наверное, здесь мы можем спрятаться на некоторое время.
Бобби с облегчением выдохнул, когда прошёл по тускло освещённому складскому помещению с разным оборудованием, изо всех сил сжимая руку Карнеа в своей собственной.
— А-ауч…
— О-ох! Прости!
Бобби в панике быстро отпустил руку девочки.
— Ох, я в порядке. Мне жаль, что я так громко ахнула, – тихо извинилась Карнеа.
В итоге Бобби чуть не покраснел.
Но мальчик сказал себе, что он опустит самого себя в её глазах, если в такой ситуации смутится перед девочкой, и также тихо ответил:
— В любом случае тебе нужно быть аккуратнее. Слушай. Если ты будешь мешаться, тогда, возможно, мне придётся бросить тебя.
— Ох, конечно, – с сожалением ответила Карнеа.
Внутри Бобби повторил «Я тупой идиот» двадцать три раза.
Они бежали через весь корабль без перерыва на отдых и обнаружили, что сейчас им уже сложно даже просто ходить.
После того, как они наконец подтвердили, что рядом нет никого другого, Бобби и Карнеа плюхнулись за большую декорацию.
— Я надеюсь… они в итоге не последовали за нами настолько далеко… – сказал Бобби и устало вздохнул.
Карнеа кивнула и тоже вздохнула, соглашаясь, но она всё ещё, кажется, тряслась от страха. Дыхание девочки было слегка слишком быстрым.
Объектом ужаса, преследующим их, была не жуткая девушка по имени Иллнесс.
Так же как это не был и страх быть пойманными экипажем корабля и быть переданными полиции.
Дело в том, что в настоящий момент…
Их преследовали не Иллнесс или экипаж, а третья сторона.
⇔
Несколько часов назад.
— Ладно. Ладно. Хорошо. Пока что здесь мы будем в безопасности.
Избежав Иллнесс и членов экипажа, Бобби и Карнеа забежали в бельевой шкаф, на котором виднелась табличка: «Не обслуживается».
Но вместо того, чтобы смеяться над фактом, что на самопровозглашённом роскошном круизном лайнере была неисправность, Бобби был благодарен, что тут нашлось подобное пустынное место, где они могли спрятаться.
Но дуэт не мог оставаться здесь вечно.
Когда юноша осмотрелся, чтобы понять, были ли там какие-то альтернативные варианты, Бобби заметил возле потолка решётчатый люк.
Он связывал комнату с вентиляционной шахтой, в которой вполне мог поместиться человек.
Этот вход, скорее всего, был сделан, чтобы в нём уместился ремонтник в случае возникновения проблем с вентиляцией.
— В таком случае…
Бобби осмотрелся и заметил лестницу, лежащую в углу комнаты.
— Отлично!
Мальчик-безбилетник поблагодарил Господа за своё везение и без колебаний взял лестницу, радуясь тому, что он нашёл абсолютно безопасное место, где они с девочкой могли спрятаться.
Так и было до тех пор, пока они не пролезли немного дальше по шахте, которая оказалась ещё более просторной, чем они думали…
…И не наткнулись на странный механизм, мерцающий красным.
⇔
Мостик.
— А?..
— Что такое?
Мужчина, смотрящий какую-то видеозапись на ноутбуке, нахмурился. Мужчина, сидящий возле него, развернулся в его сторону.
— Ты глянь… Думаю, кто-то только что задел одно из устройств Лайфа.
— …Погодь секунду.
Один из захватчиков, – Изготовитель Масок, – достал из своего кармана рацию и отрегулировал частоты.
— Лайф? Ты меня слышишь, Лайф?
[В чём дело?]
— Где ты сейчас?
[В центральной зоне вентиляции. Третий блок], – ответил Лайф.
Подтвердив местоположение Лайфа, мужчина мрачно спросил:
— Так ты сейчас не на пятьдесят третьем повороте?
[Я не так уж далеко оттуда, но всё же он находится на некотором расстоянии от меня. Так в чём дело?]
— …Похоже, какие-то крысы проникли туда.
[…Понял. Давайте надеяться, что в систему действительно проникли какие-то крысы.]
[Я направлюсь туда и взгляну.]
⇔
Внутри вентиляционной шахты.
— А? Что это?
Пока он полз, сбегая, Бобби обнаружил странное устройство.
— Что такое? – спросила Карнеа позади него.
— Я нашёл кое-что странное, – коротко ответил Бобби и осторожно ткнул пальцем в устройство.
В конце концов, он не мог рисковать и проползать мимо этого предмета, активируя его.
Мальчик некоторое время пялился на него, но чем дольше он смотрел на предмет, тем меньше он был уверен в функциях данного объекта.
Поскольку он не был прикреплён к какой-то проводке, кажется, это было самодостаточное устройство. Отсутствие каких-либо силовых кабелей также предполагало, что оно не было создано для постоянного использования.
На устройство была установлена крошечная пластиковая бутылочка, и внутри неё плескалась какая-то жидкость.
— Что-то не так, Бобби? Что-то случилось?
— …Ух…
Бобби долго и тщательно рассматривал устройство, после чего склонил голову набок и пришёл к одному заключению.
— Могу поставить на то, что это некоего рода устройство с газом, чтобы отпугивать крыс!
И тогда…
— И конечно же этими «крысами» будете вы двое.
В темноте над Бобби эхом разнёсся приглушённый голос.
— А-а-а-а?!
— Хах?!
Похоже, даже Карнеа, которая находилась позади Бобби, заметила в тенях чьё-то присутствие. Девочка вскрикнула и отодвинулась назад.
Обладатель голоса был освещён слабым красным светом, исходящим от устройства. Его лицо было скрыто маской и очками ночного видения. Из своего опыта просмотра фильмов и комиксов Бобби знал, что внешний вид этого человека отлично подходил подобному месту.
Но у мальчика не было времени думать об этом.
— Какие непослушные детишки. Боюсь, мне придётся вас наказать.
Бобби торопливо попытался двинуться назад, но рука человека в маске дотянулась до него быстрее.
— Бобби!
В тот момент, когда Бобби услышал позади себя голос Карнеа, мальчик попытался отбиться, толкнув загадочное устройство в сторону этого человека так быстро, как только мог.
— Вхоу!
Человек в маске поймал устройство обеими руками, чтобы убедиться, что бутылочка ни обо что не ударится и не отсоединится.
Бобби быстро отступил и прыгнул обратно в комнату с постельным бельём.
С треском провалившись в поимке детей, Лайф убедился, что устройство всё ещё было в безопасности, вздохнул и направился в сторону выхода, который они выбрали.
Парень повернул переключатель на своих очках, которые после перешли с режима ночного видения на режим камеры. Он мог видеть, как мальчик выбегал из комнаты с постельным бельём держа за руку белую девочку с загорелой кожей.
Секунду Лайф стоял на месте, потерянный в мыслях…
— Что ж, теперь. Могут ли эти дети быть «героями», которых нам стоит бояться? Или они могут оказаться всего лишь обычными жертвами?..
Парень вновь пробормотал что-то себе под нос и достал свою рацию.
— Да, это я. Обе крысы оказались детьми. И мне жаль, но они смогли сбежать.
[Что?! Ты думаешь, что можешь отделаться от такого столь хилым извинением?!]
— …Хотя я не уверен, что эти крысы доложат обо мне охране.
[Что?]
Услышав резкий вопрос мужчины по другую сторону рации, Лайф спокойно объяснил заключение, к которому пришёл.
— Судя по факту того, что они прятались в подобном месте… Подозреваю, что они, скорее всего, безбилетники.
[…]
— Мне кажется, возможно, лучше будет избавиться от них прежде, чем они решат, что лучшим вариантом будет сдаться охране и начать шумиху.
[Опиши их].
— Мальчик с короткими волосами примерно четырнадцати-пятнадцати лет и… Белая девочка со стильно уложенными светлыми волосами и красивой загорелой кожей, скорее всего, примерно такого же возраста, что и мальчик, или, может, слегка младше. Мне кажется, проще всего будет просто искать пару из загорелой блондинки и обычного с виду мальчика.
Итак, два примечательных безбилетника внезапно стали целями Изготовителей Масок на корабле.
⇔
И вновь вернёмся к складским помещениям.
Бобби вспомнил о событиях, произошедших за последние несколько часов, пока переводил дыхание.
Они находились в беспрецедентной опасности с того самого момента, как столкнулись с выглядящим как шпион человеком в вентиляционной шахте.
Люди, преследующие их, не были девочкой в готическом платье, как и не были особо бдительными членами экипажа, понявшими, что они безбилетники… Это была группа обычных с виду пассажиров, от которых исходила аура опасности.
Мальчик следил за окружением, опасаясь мужчины в очках ночного видения, на случай если тот решит преследовать их, когда он заметил мужчин, направляющихся прямо к ним.
Предварительный опыт уклонения от офицеров полиции Нью-Йорка очень пригодился Бобби в этой ситуации.
Годы, проведённый в качестве хулигана, научили юношу замечать офицеров, полицейских в штатском и жертв, которые пытались вернуть украденное у них добро, даже в таких местах как Бродвей.
Это не тот талант, которым стоило бы гордиться, но в этой ситуации он казался практически божьим даром.
Когда они подумали, что наконец оторвались от хвоста, за ними начинали гоняться другие пассажиры.
Казалось, будто вдруг весь корабль стал их врагом.
Если бы их поймали члены экипажа из-за того, что они безбилетники, Бобби и Карнеа просто передали бы полиции.
Они не знали, в чём состояла цель девушки в готическом платье, но не казалось, что она в самом деле хотела их убить.
Но эти люди были опасны.
Короткий жизненный опыт Бобби в сочетании с интуицией заставил тревожные колокольчики в голове юноши зазвенеть в полную силу.
Если эти ребята поймают нас, нам конец.
Кажется, у Карнеа сложилось такое же впечатление: в тот момент, когда они оказались в пустынном помещении, на её лице наконец вновь отразилось облегчение.
— Здесь мы будем в безопасности. По крайней мере, пока что.
— В-верно… Хья-а-а-а?!
В тот момент, когда Карнеа подняла глаза и закричала, Бобби напрягся.
Он рефлекторно проследил за взглядом девочки и заметил…
…Гигантскую раскрытую пасть.
Она принадлежала огромной белой акуле более десяти метров в длину… Или, по крайней мере, аниматронику, выглядящему как таковая.
— О-она меня напугала…
— Это та роботизированная акула с палубы, верно?..
Дети обнаружили полноразмерный костюм главного героя серии «Шестерня Режима» – Шестерни. Хотя на нём было множество металлических частей и шестерёнок, этот, кажется, слегка отличался от обычного полноразмерного костюма.
Там также собрали и другой реквизит и декорации серии «Шестерня Режима». Похоже, эту складскую зону зарезервировали под публичные мероприятия, касающиеся фильма.
— Вчера это всё находилось снаружи… Что оно всё делает здесь? – сказал Бобби, намереваясь спросить об этом Карнеа.
— …Скоро начнётся мероприятие у фонтана.
Лаконичный ответ вновь обратил безбилетников в камень.
Когда они обернулись, то обнаружили перед собой мальчика с ледяными золотыми глазами.
— К-кто ты?
Он не выглядел как преследователь, но напоминающий девочку мальчик смотрел на Бобби и Карнеа тяжёлым устрашающим взглядом.
— …Посторонним сюда нельзя.
Хотя голос мальчика был тихим, его намерения были ясны.
Он нас сдаст.
Сильно нервничая из-за новоприбывшего, Бобби вытащил из своего кармана складной нож и со щелчком раскрыл его, прямо как он обычно и поступал в Нью-Йорке.
— Б-бобби! – закричала Карнеа со смесью страха и осуждения, но пока что мальчик не мог отступить.
— Тихо. Всё будет хорошо. Не открывай рот, и я тебя не раню.
Угроза вышла весьма неловкая. Обычно Бобби грабил туристов громко крича на них, чтобы заставить их паниковать, а затем хватал, что у них было. У мальчика не было особого опыта в ведении переговоров.
Не показывая ни единого намёка на то, о чём он думал, мальчик без колебаний шагнул в сторону Бобби.
— Н-не поднимай шум…
Бобби поднял складной нож, чтобы угрожать с его помощью.
— …Ты единственный… кому здесь не стоит шуметь.
Мальчик сложил руки вместе и опустил их, словно намереваясь использовать для того, чтобы обхватить нож.
— Что за?..
Рука Бобби, сжимающая нож, замерла на месте из-за сложенных вместе рук его оппонента.
Клинком провели так, чтобы он разрезал пустое пространство между рук мальчика и его торосом, и Бобби обнаружил, что не может даже дёрнуться.
И одним плавным движением запястье Бобби начали тянуть в сторону мальчика, после чего он шагнул Бобби за спину.
— А?
Если я буду сопротивляться, то мою руку сломают.
Тело его оппонента скрылось за его спиной до того, как Бобби успел даже просто осознать сам этот факт. И прежде, чем Бобби понял это, мальчик завёл его руку за его собственную спину.
— …Агх… А-а-а-а-а-а!
Будет больно.
В тот момент, когда нервные клетки Бобби отправили это послание в его мозг, Бобби невольно ослабил хватку и позволил складному ножу упасть.
Мальчик молча поднял складной клинок, сложил и убрал, будто ничего не произошло.
— А… а…
Когда его руки отпустили и отдача заставила Бобби рухнуть на колени, что-то в его сердце с громким треском сломалось.
Вот оно. Всё кончено.
Если бы он был один, то Бобби произнёс бы эти слова вслух… Даже несмотря на то, что он всё ещё не знал, был ли его оппонент другом или врагом.
Но прямо сейчас Карнеа была с ним. Он должен был найти способ выбраться, неважно какой ценой.
И словно издеваясь над усилиями Бобби пораскинуть мозгами, судьба послала ещё одно препятствие на их пути.
— Эй, а что насчёт этого склада?
— Он довольно большой… Но их не было в других, так что… Ты начинай оттуда!
Они услышали голоса, исходящие из угла складской зоны, предположительно, принадлежащие их преследователям.
Хотя в данный момент они прятались за куском декорации и шкафом, мужчины без сомнений направлялись в их сторону.
— К-карнеа! Ты должна оставить меня и бежать! – громким шёпотом воскликнул Бобби.
— Я н-не могу так поступить, Бобби! Если они поймают тебя, то точно убьют! – таким же тоном ответила ему Карнеа.
Это была неприятная правда.
Тем временем мальчик, который забрал нож, осторожно прислушивался к ним и голосам, которые обыскивали склад.
Затем он медленно шагнул вперёд.
…И потянул Бобби и Карнеа за руки.
— Есть успехи?
— Не, не думаю… а? Эй! Эй ты, пацан! – закричал один из Изготовителей Масок, когда увидел маленький силуэт в углу складской зоны. – Повернись-ка на секунду… Что?
Когда тусклый свет попал на лицо мальчика и позволил разглядеть его получше, мужчина практически завизжал.
— Ш-шарон! Это ведь Шарон Уокен, верно?!
— Чего-о-о-о?! Да быть не может! Серьёзно?!
В тот момент, когда они осознали, что мальчик был всемирно известным молодым каскадёром, преследователи тут же забыли о своей миссии и перешли к нервному разговору со звездой.
— Воу!.. Это сам Шарон Уокен во плоти… Я ваш огромный фанат! Это честь встретиться с вами.
— …
— Это просто потрясно! Вы выглядите прямо как на фото!
Напряжённая атмосфера растворилась всего за секунду…
— …
Бобби стоял рядом, дрожа и покрываясь холодным потом.
Мальчик неподвижно замер рядом с одним из преследователей…
С отчаянием трясясь внутри полного костюма Шестерни.
Ранее Шарон взял и Бобби, и Карнеа за руки. Мальчик поднял Карнеа и поместил её внутрь пасти акулы, после чего надел свой собственный костюм Шестерни на Бобби.
Внутри акулы было на удивление просторно, поскольку там они снимали сцену, где это существо целиком проглатывало Шестерню. Места внутри было более чем достаточно для одной Карнеа.
В это же время Бобби не успел закончить полностью надевать костюм. Мальчик застрял в незавидном виде, когда его верхняя половина являла собой шестерёночного-призрака, а на нижней были надеты самые обычные джинсы.
Даже несмотря на то, что в складской зоне было темно, если бы преследователи взглянули чуть ближе, то без проблем заметили бы Бобби. Мальчик напрягся, всё больше поддаваясь панике, однако…
— Э-эх, очень жаль это говорить, но нам нужно идти.
— Ох, верно. Эй, Шарон, вы случайно не видели пару детей, бродящих тут неподалёку?
Шарон кивнул и указала на выход, находящийся в противоположной стороне от того, через который они вошли.
— Вон там, да? Чёрт! Мы почти их поймали!
— Простите. Видите ли, эти ублюдки сбежали с нашими кошельками.
Дуэт сказал это и заторопился к выходу, но тут…
Один из них вдруг остановился и оглянулся.
— Воу, чем я думал? Я, наверное, полный идиот.
Он раскусил нас!
Всё кончено!
Возвращение мужчины заставило даже само сердце Бобби остановиться, однако…
— Я совсем забыл! У меня ведь с собой есть блокнот и ручка. Можно я возьму у вас автограф?
Мужчина достал блокнот. Бобби потратил все свои силы, чтобы удержаться на ногах и не рухнуть на пол.
— Чёрт, так круто! Ох, ага! Могли бы вы подписать и это?
— Но это ведь…
— Да кого волнует?! Отлично! Теперь я смогу перед всеми похвастаться!
С этими словами мужчины покинули складскую зону. Бобби с облегчением выдохнул и упал на землю.
— С-с-спасибо. Ты нас спас.
Шарон склонил голову набок и заговорил с Бобби.
— …Карманники?
— Нет! Ты должен поверить мне! В этот раз я ничего такого не делал!
— …
Шарон просто кивнул. Хотя Шарон казался тихим и несколько жутким, Бобби был глубоко благодарен мальчику за спасение их жизней.
— Прости… И это всё после того, как я угрожал тебе ножом, – смущённо пробормотал юноша.
Шарон потряс головой.
— …Я схожу… посмотрю снаружи.
Затем он исчез, пройдя через тот же выход, что и их преследователи ранее.
Бобби начал тяжело дышать через костюм Шестерни.
Он оглянулся на акулу и увидел, как Карнеа слегка высунула свою голову между зубов робота.
— М-мы спасены?..
— …Ага… Но что нам теперь делать?..
Бобби подумывал сдаться команде корабля.
Однако не было никаких гарантий, что преследователи не были связаны и с членами экипажа.
В идеале экипаж поверит их показаниям о том загадочном устройстве в вентиляции, но был и шанс того, что его уже переместили.
— Что же делать?..
Бобби склонил голову, держа в руках нижнюю часть «Шестерни», неуверенный, что делать дальше. Затем он продолжил надевать костюм, просто на случай того, если те люди вернутся раньше Шарона.
Но прежде, чем он смог закончить, складскую зону вдруг залил электрический свет.
В то же время двери с громоподобным рёвом открылись, и внутрь начала заходить целая толпа людей.
— А…
Бобби застыл посреди процесса надевания правого ботинка – последней детали костюма.
Видя это, мужчина в центре радостно закричал:
— Ма-а-а-а-а-а-а-а-арвелос!
К-какого чёрта?!
Нервы Бобби практически кричали.
Каждый раз, когда он думал, что это конец, ситуация просто становилась хуже. Его сердце уже было на пределе.
— Ты заставил нас всех ждать, так что мы пришли забрать тебя! И только подумать, что ты уже надел костюм! Ты воистину Шестерня! Ребёнок-шестерёнка! И всё же кто этот молодой человек, который отказался стать шестерёнкой общества? Верно! Твоё имя Шарон! Кто это может быть, если не Шарон Уокен? Это грейт! Я даже скажу, что это пёрфект!
За пухлым темнокожим мужчиной следовала настоящая лавина из, предположительно, членов съёмочной группы. Они начали уносить аниматронную акулу вместе с Карнеа, которая всё ещё находилось внутри.
Эй!
Мальчик хотел остановить их, но если он позволит им услышать свой голос, то тут же выдаст себя.
Как он собирается остановить их при этом не дав поймать себя?
Игнорируя панику Бобби, темнокожий, который, кажется, был лидером всего этого, от всей души ударил шестерёночного-призрака по спине.
— Пойдём! Клаудиа, наверное, разогревает толпу, так что тебе нужно лишь зажечь их!
Приняв столь абсурдное решение, послав ведущую леди разогревать толпу, режиссёр утащил Шестерню, – Бобби, – за руку.
Бобби не мог ни отказаться, ни бороться и обнаружил, как его вытащили наружу со складских помещений.
Не дав даже секунды представить то, что может ожидать его снаружи…
⇔
Нижний этаж торгового центра – Кафе перед фонтаном.
Они находились в нескольких метрах от фонтана.
Два мужчины и женщина пили кофе, сидя за столом.
— Довольно странно найти наружное кафе в подобном месте.
— Хотя во многих торговых центрах есть кафе с террасами внутри…
— Может, мы сходим выпить на носу корабля, как только всё закончится?
— Если так, то мы быстрее не напьёмся, а упадём за борт.
Пока они обсуждали их дальнейший курс действий и некоторые определённые черты Изготовителей Масок…
Они осознали, что все вокруг вдруг стали очень оживлёнными.
— Что происходит?
Они обернулись и услышали с другой стороны фонтана голос очень знакомой девочки.
— Это Клаудиа?
— Кстати, если так подумать, я слышала, что сегодня они проводят какую-то рекламную акцию для их фильма на сцене мероприятий у фонтана.
— Воу… Они настолько близки к публике, а? Ладно, это похоже на неё.
— Клаудиа всегда любила внимание ещё даже до дебюта.
— Верно сказано. У этих детей даже агента нет, они напрямую принимают все предложения о съёмках…
Пока Фиро и Эннис радостно говорили о молодой звезде, Анджело прервал их любопытным взглядом.
— Чего? Вы двое знаете Клаудию Уокен?
— Думаю, можно сказать, что мы друзья семьи. Не смогли бы отделаться от них, даже если бы захотели.
— Ясно… Я немного завидую. Из её работ моя любимая «Дикие Псы Ветров».
Удивительно, но Анджело мягко улыбнулся. И, не меняясь в лице, мужчина осмотрелся по сторонам.
— Эй, что такое?
— Ну… я пытаюсь понять пришли ли сюда «они», чтобы посмотреть мероприятие.
— Ты думаешь, они рискнут выйти в открытую перед всеми этими людьми? – с горькой улыбкой спросил Фиро.
Ответ Анджело оказался удивительно серьёзным.
Но звучало это так, будто даже он сам думал, что это не слишком уж вероятно…
— Я полагаю, им нравятся фильмы. Если они действительно здесь, чтобы скрыться от глаз публики, есть шанс, что они в самом деле покажутся, чтобы посмотреть это мероприятие.
— Ясно.
Слова Анджело убедили Фиро, и он начал осматриваться по сторонам, особо ни о чём не задумываясь.
Поскольку на самом деле парень не знал лица членов Изготовителей Масок, Фиро решил для начала посмотреть, сможет ли он заметить кого-то, кто выглядит подозрительно.
Будучи руководителем каморры уже семьдесят лет, Фиро выработал талант выявлять, кто из окружающих его людей не был порядочным человеком. Хотя были и люди, которые могли умело скрывать этот факт, Фиро узнал от Анджело, что Изготовители Масок таковыми не являлись.
И я думал, что тоже довольно хорошо это скрываю…
Похоже, то, что Анджело распознал в нём человека из преступного мира ранее, ранило гордость Фиро. Парень был настроен несмотря ни на что найти этих бизнесменов.
Некоторое время Фиро и остальные продолжали осматривать сцену для мероприятий.
Внезапно раздались громкие овации. Гигантскую акулу пронесли через коридор, связывающий торговый центр и складские помещения.
— Воу! Они на самом деле принесли роботизированную акулу внутрь?
Человек, стоящий возле практически фотореалистичной акулы, был героем, одетым в шестерёнки, которой с энтузиазмом помахал толпе в ответ на аплодисменты.
— Воу, а Шарону и правда это нравится.
— Разве тебе не кажется, что его движения несколько неловкие?
— Ну, может, он просто нервничает из-за того, что делает нечто подобное впервые?
Хотя Эннис, кажется, заметила нечто странное, Фиро продолжил наблюдать за шестерёночным-призраком с тёплой улыбкой на лице.
— Приятно знать, что даже Шарон всё ещё человек.
⇔
Верхняя палуба – Возле бассейна.
Это был наружный бассейн, оккупированный состоятельными мужчинами и женщинами, расслабляющимися в своих купальниках.
И пока эти люди наслаждались роскошной свежей водой посреди освещённого закатным солнцем океана, примечательная девочка в чёрно-жёлтом готическом платье прошла мимо.
— Они не здесь, а? Их правда здесь нет.
Потеряв хоть какие-то зацепки, Иллнесс провела полдня ища безбилетников и провалилась в этом. Она даже не могла выйти на контакт с Изготовителями Масок, которые гонялись за ними в то же самое время.
Если всё шло согласно плану, тогда захват корабля уже должен был начаться. Но никто не связался с девочкой, и пассажиры просто наслаждались расслабляющим круизом.
— Думаю, всё прошло хорошо. Я рада. Я так рада, – пробормотала Иллнесс себе под нос, бродя по палубе корабля.
И тогда часы возле бассейна внезапно напомнили ей кое о чём.
— Ох! Мероприятие, в котором участвует Клаудиа, уже началось!
Мысли Иллнесс мгновенно перескочили с «безбилетников» на «Клаудию». Девочка даже не удостоила бассейн лишним взглядом, странно попятившись оттуда.
⇔
Перед фонтаном – На сцене.
Что мне делать?!
Застряв в самом крошечном укрытие в мире, Бобби двинул свою тюрьму, чтобы помахать толпе.
Мальчика покрывал пот. Из-за влаги его фокус рассеялся.
Члены съёмочной команды вытащили безбилетника на сцену для мероприятий, не дав ему и шанса на побег.
Карнеа, скорее всего, всё ещё находилась внутри акулы возле него, которая чавкала своими челюстями и двигала плавниками.
Хотя Бобби беспокоился, что внутренние механизмы акулы могут поранить Карнеа, прямо сейчас он не мог сделать совершенно ничего, чтобы помочь ей.
Изнутри своего костюма он наблюдал за волнами людей вокруг него.
Толпа наблюдала за ним не только перед сценой… Бесчисленное количество пассажиров смотрело на него со всех сторон с разных этажей торгового центра, окружающего фонтан.
Привлекал ли он к себе столько внимания хоть раз в своей жизни?
Такого определённо никогда не происходило с ним ранее и, скорее всего, никогда не произойдёт в будущем.
Мальчик столкнулся с величайшим моментом в своей жизни, скрываясь за маской незнакомца.
Но у него не было времени тщательно обдумать это из-за других беспокойств.
Я н-не знаю почему, но, похоже, что нужно что-то сказать.
Бобби отчаянно ломал голову, пытаясь найти выход из столь затруднительного положения.
Пока что я просто буду молчать, кивать и подыгрывать… – подумал мальчик и осмотрелся по сторонам.
И, когда он заметил среди толпы людей, которые преследовали его буквально недавно, его разум вновь опустел.
Что эти уроды делают здесь?! – хотел пожаловаться юноша, но Бобби не мог сделать с этим абсолютно ничего.
Чего он боялся больше всего в этот момент, так это того, что болтливая девочка или толстый режиссёр рядом с ним скажут ему снять маску.
Но время шло, и таких просьб не поступало, так что Бобби уже начал задаваться вопросом навсегда ли он останется на этом показе.
Может, всё это просто сон.
Может, он всё ещё спит в спасательной шлюпке, и, возможно, плотно прилегающий костюм из шестерёнок на деле всего лишь Хампти или Толл, прижавшиеся к нему во сне. Бобби придерживался этого хода мыслей до тех пор, пока не осознал, что это будет означать, что Карнеа тоже была лишь плодом его воображения.
Нет, я хочу, чтобы Карнеа существовала. Хотя остальное пусть окажется сном.
Верно! Может, я заснул после того, как Карнеа залезла к нам…
В тот момент, когда мальчик начал надеяться на это, даже хотя он сам понимал, что это было притянуто за уши…
Голос девочки на сцене насильно вытянул его обратно в реальность.
— Эй… ты ведь не Шарон, не так ли?
— …!
Эта девочка, которая с виду была примерно его возраста, обернула свои руки вокруг юноши для фотографии. Сняв микрофон, девушка прошептала эти слова Бобби на ухо, так что никто другой их не услышал.
— Боже, это же очевидно. Думаю, режиссёр тоже заметил, но он явно продолжил снимать просто на случай, если это выльется во что-то интересное.
— …Ух…
— Честное слово, чем он думал? А что, если бы ты оказался убийцей или сумасшедшим сталкером?.. Но я очень сомневаюсь, что Шарон позволил бы такому человеку украсть его костюм. Так что, полагаю, это связано с чем-то другим.
Девочка радостно хихикнула и улыбнулась человеку, которого она вовсе не знала. В её глазах не было даже намёка на страх.
— Хорошо. Я подыграю тебе, ладно?
— А?..
В итоге Бобби чуть не повернулся в сторону девочки, но она остановила его, тихо сказав: «Не двигайся». Затем девушка – ведущая леди – отдала Бобби, одетому в шестерни, один приказ.
Пока она произносила эту команду, её улыбка заставляла её выглядеть так, будто она правительница всего мира.
— Взамен, до тех пор, пока ты в этом костюме… Ты должен играть роль героя до самого конца!
⇔
— Ха-ха-ха! Шарон выглядит довольно нервным.
Фиро радостно рассмеялся, наблюдая за неловкими движениями Шестерни.
— …Бинго. Я нашёл их, – прошептал Анджело Фиро и Эннис, осматриваясь вокруг со своего места рядом с ними.
— …Правда?
Фиро и Эннис старались вести себя естественно, также сместив своё внимание.
Анджело молча кивнул: «Сохраняйте спокойствие»…
Затем мужчина перевёл свой взгляд в сторону их целей и продолжил.
— …Они те, кто только что занял место возле нас.
— Аргх, чёрт возьми! Я отсюда кроме их затылков ничего не вижу.
— Я так завидую Кевину и Бауму. Они смогли получить автограф Шарона Уокена.
— В любом случае я не думаю, что сейчас мы сможем заполучить места спереди. Хочешь попробовать глянуть сверху?
— Ага. Чёрт возьми… А всё из-за этих грёбаных безбилетников.
Дуэт Изготовителей Масок, который был частью команды, атаковавшей ресторан, обменялся парой фраз и поднял взгляд на сцену.
Анджело и остальные продолжили наблюдать за ними со спины.
Учитывая информацию, которую они получили из этой беседы, они решили следовать за дуэтом в тот момент, когда он направится на второй этаж.
(Что ж, оставьте остальное на меня. Хотя я не возражаю, если вы хотите пойти со мной.)
(Ну, хотелось бы увидеть, как всё пройдёт.)
Прошептав это, Фиро с облегчением выдохнул, решив, что всё закончится куда проще, чем он ожидал.
Однако в тот момент, когда парень попытался откинуться назад на своём месте, намереваясь понаблюдать за демонстрацией навыков от Анджело…
По наружной части кафе эхом разнёсся голос, сеющий хаос.
— О-о-о-о-о-ох!
Прямо рядом с Фиро прозвучал девичий голос, в котором ещё можно было заметить некоторые детские нотки.
— Ты! Ты тот потрясающий стрелок, с которым мы недавно столкнулись, верно?! Верно? Верно ведь?!
Фиро и остальные перевели растерянные взгляды на источник голоса. Это была чёрно-жёлтая готическая девушка, которую они видели день назад, и она с широко распахнутыми глазами указывала на Анджело.
— Какое совпадение! Ох!.. Или… ты здесь, чтобы убить всех?
В руке девочка держала чашку горячего шоколада, которую она, скорее всего, купила в кафе. Это место было наиболее удобным для приобретения еды и напитков во время мероприятий.
Поблизости были и другие закусочные, но это кафе с другой стороны сцены было единственным местом, куда могли войти опоздавшие вроде этой девочки…
Не зная этого факта, Фиро и остальные на секунду растерялись. И затем они с удивлением обернулись.
И увидели Изготовителей Масок, которые уже начали вытаскивать свои пистолеты.
Анджело также уже потянулся к своему оружию. Хотя Фиро и предполагал, что Анджело сможет выстрелить раньше дуэта Изготовителей Масок, парень беспокоился, что он первым получит пулю.
Все эти мысли пробежали через разум Фиро, когда он спрыгнул со своего места и сделал рывок вперёд, опрокидывая стул.
Прогремели выстрелы.
Даже учитывая то, что его обзор частично закрыл Фиро, Анджело смог поразить плечи обоих мужчин.
Пули пролетели сквозь плоть, окончательно остановившись у стены корабля.
Тем временем пули Изготовителей Масок полетели прямо в лоб Анджело…
Но вместо этого они попали Фиро в плечо, хоть парень едва ли поспел вовремя. Мелкокалиберные патроны остановились, застряв в теле Фиро.
— Фиро!
Эннис, которая среагировала первой, опрокинула стол, за которым они только что сидели, и в тот же момент встала. После этого девушка, не опуская ноги, пнула стол прямо в их врагов.
Стол тут же отбросил дуэт, прижав его к земле.
Затем пассажиры наконец осознали, что этим шумом были выстрелы… И их крики начали наполнять торговый центр.
Вскоре зону возле фонтана охватил настоящий хаос. Клаудию, режиссёра и Шестерню безопасно вывели к коридору для технического обслуживания их телохранители.
Убедившись, что Клаудиа в целости и сохранности покинула место действия, Фиро с облегчением выдохнул и начал рассчитывать свой дальнейший план действий.
Я могу сказать охранникам, что эти двое внезапно начали стрелять… И, думаю, я должен притворяться дураком, когда спросят об Анджело? Это и правда единственная альтернатива?
Парень начал осматриваться по сторонам, чтобы найти рядом каких-то членов экипажа или охрану…
И тогда он заметил группу, которая шла против потока спасающихся пассажиров и явно смотрела в его сторону.
Только взглянув на них, Фиро уже мог сказать, что эти люди опасны, а их руки уже начали тянуться к карманам.
— Да вы шутите.
Чувствуя, как боль в плече, которая распространилась по всему его телу, медленно рассеивается, Фиро взял Эннис за руку и забежал в кафе.
Вскоре Анджело также закатился внутрь.
Немногим позже прозвучали выстрелы, и окна кафе с грохотом разбились.
— Дерьмо! Аргх! Он достал меня! Чёрт!
Тем временем мужчины, которых прижал к земле стол, катались по полу, хватаясь за свои раненые плечи.
— Вы в порядке? – вяло поинтересовалась Иллнесс.
Отношение девушки лишь ещё больше разозлило мужчин, и они направили свою болезненную ярость на Иллнесс.
— Заткнись! Просто свали отсюда!
— Это всё твоя вина, тупая ты сука! Мы должны были назвать тебя Чума!
Столкнувшись с этими нелепыми обвинениями, Иллнесс надулась прямо посреди перестрелки.
— Я не тупая! Если бы я не закричала, этот стрелок превратил бы вас в решето! Хмпх! И к тому же я не могу помочь вам в перестрелке!
В ответе Иллнесс не было даже капли серьёзности, и мужчины ещё больше разозлились на неё.
— Заткнись! В любом случае, что ты можешь сделать, будучи безоружной?!
— Ты сейчас вообще не помогаешь! Иди возьми свои вещи и прикрой нас!
В ответ на эти слова…
На лице Иллнесс отразилось нечто, напоминающее то ли плаксивость, то ли ярость.
— А мне всё равно!
И девушка ушла, крича, как маленький ребёнок.
Силуэт Иллнесс вскоре слился с отступающей толпой, так что больше её невозможно было различить или проследить за ней.
И словно заменяя пропавшую Иллнесс, Изготовители Масок, которые находились среди пассажиров, вошли в торговый центр, поднимая занавес для очень неожиданной перестрелки.
⇔
Мостик.
— Эй, что у вас там творится? – нервно спросил человек в маске, с которым в отчаяние связались его товарищи.
И пока его сокомандники докладывали ему о происходящем, лицо под маской начало бледнеть.
— …Тот стрелок на этом корабле?!
Он что-то проворчал при известии, что перестрелка уже началась, после чего, раздражённо цокнув, начал спокойно раздавать приказы своим подчинённым.
— …Пока что удерживайте его там. Я свяжусь с офисом коммуникации, так что они заблокируют связь для пассажиров. И между тем…
— Я пришлю к вам Лайфа.
⇔
— Прошу прощения. Похоже, в конце концов я всё же втянул вас в перестрелку.
— Не переживай по этому поводу. Это не твоя вина.
Когда стрельба и крики охватили торговый центр, Фиро и остальные укрылись в кафе и оценили ситуацию.
Посетители и работники заведения уже сбежали через чёрный ход, так что Фиро, Эннис и Анджело остались единственными людьми внутри.
И к тому же Анджело был единственным человеком с пистолетом. И Фиро, и Эннис были безоружны.
— Как твоё плечо?
— А ты как думаешь? Серьёзно, такими темпами у меня не останется никакой одежды без следов от пуль к концу путешествия.
С некоторым облегчением улыбнувшись несколько ироничной шутке Фиро, Анджело робко извинился. Мужчина высунул голову и руку из-за стены и несколько раз выстрелил.
Из угла торгового центра послышались стоны. Скорее всего, это было прямое попадание.
— Он мёртв?
— Нет, я целился ему в руку. Он умрёт от потери крови, если вскоре ему не окажут первую помощь.
— Ты выстрелил в руку? Говоришь так, будто это проще простого.
На деле в этой ситуации целиться в руку с пистолетом – практически безумие, но раз он смог провернуть такое, то значит навыки Анджело были куда выше стандартного уровня.
— В конце концов, я не могу дать ему умереть так просто, – спокойно ответил Анджело.
Фиро в неверии покачал головой и пробормотал:
— Теперь у меня возник соблазн нанять тебя в качестве телохранителя.
— Извиняюсь. Я уже говорил тебе ранее, но я поклялся своей преданностью боссу.
— Ага. Я просто слегка завидую твоему боссу, вот и всё.
Несколько минут спустя…
— Чёрт возьми, сколько их там?
Фиро тихо втянул дыхание, наблюдая, как со всего торгового центра к ним летят пули.
Несколько атаковавших, скорее всего, уже были ранены или мертвы благодаря усилиям Анджело, но казалось, будто они непрерывно пополняли своё число.
И всё же Анджело продолжал хладнокровно отстреливать их.
Фиро подозревал, что всё сводится к битве чисел: или пули Анджело, или головы врагов.
Но вдруг по торговому центру разнёсся оглушительный звук.
Анджело высунулся, чтобы оценить ситуацию, но в то же мгновение вернулся обратно за стойку.
В этот самый момент прозвучал какой-то шум, и пол возле входа в заведение начали быстро уничтожать.
— …Да ладно. Револьверы – это одно, но как они пронесли что-то такое на борт?
Фиро молча высунул голову в окно.
Глаза парня были зафиксированы на четвёртом этаже торгового центра. Перед роскошным бутиком стояла тень, а в руках она держала штурмовую винтовку.
Судя по тому, что она атаковала их, скорее всего, фигура была союзником Изготовителей Масок. Однако её внешность очень сильно отличалась от нарядов других членов.
Её полностью покрывала чёрная боевая форма. Силиконовая маска наравне с механическими с виду очками скрывала её лицо.
Поскольку юноша не мог разглядеть ни единого открытого участка плоти у этого силуэта, он с лёгкостью мог сойти за какого-то киборга.
— Ты должна держаться позади, Эннис. Этот парень и правда какой-то псих, – сказал Фиро Эннис, которая находилась рядом с ним, обеспокоенно наблюдая за происходящим.
Затем юноша обернулся, чтобы поговорить с Анджело.
— Эй. Кто этот парень, одетый как персонаж видеоигры?
— …В том ресторане было всего два человека одетых вот так. Одного из них я ликвидировал… Так что это, должно быть, кто-то другой.
— Другими словами, есть по крайней мере ещё один такой тип?
— Да. Юная леди, которая больше подходит для того, чтобы таскать с собой плюшевые игрушки. Ты уже видел её некоторое время назад.
Что?
Некоторое время назад, то есть… Девочка в платье готической лолиты?
Хотя Фиро очень хотелось узнать больше деталей, сейчас явно было не время.
Если они попытаются покинуть заведение, то их мгновенно застрелят… Но они не могут просто отсиживаться здесь вечно.
Когда Фиро выглянул снова, то увидел, как человек в боевом костюме обследует местность, ходя взад-вперёд перед металлическим ограждением возле бутика, и время от времени исчезает из виду.
Фиро решил оставить решение сбежать им через чёрный ход или сейчас позаботиться о человеке в боевой форме на Анджело.
Конечно, он в любом случае планировал отправить Эннис сбежать через заднюю дверь.
И в такой напряжённый момент… Анджело заметил, что его мобильный вибрирует.
Мужчина достал его и, увидев, что на экране высвечивается имя «Подрывник», без колебаний поднял трубку.
[Здоров, мистер Анджело. Как ся чувствуете?]
— Ты ведь прямо сейчас наблюдаешь за мной, не так ли? Я выгляжу так, будто у меня всё отлично?
[Думаю, нет. Вы реально в дерьме. В любом случае, чё там с вами делает этот вчерашний чел из казино?]
— Я позже объясню. Если ты не можешь предоставить мне поддержку, то это трата времени. Я бросаю трубку.
Пока Анджело говорил по телефону, прячась за стеной, подрывник гоготнул и предложил решение.
[Поддержку, а? Так ты хочешь, чтобы я остановил этого очкастого сукиного сына на четвёртом этаже?]
— Ты можешь сделать это?
[Конечно, я могу сделать это, поскольку сейчас рядом нет никаких гражданских.]
— …Что?
У Анджело возникло нехорошее предчувствие, когда его напарник рассмеялся в телефонную трубку.
— Эй, погоди. Не говори мне, что ты…
[Я раскидал этих малышек по всей лодке, так что сидите там и наслаждайтесь шоу, босс!]
С этими словами подрывник повесил трубку…
И сразу же после этого корпус потряс мощный взрыв.
Там не было никаких признаков огня, но последовавшая ударная волна достигла и Фиро с остальными.
Рёв прогремел, пройдя через открытую конструкцию торгового центра, и пассажиры, которые замерли от страха из-за перестрелки, бросились бежать, спасаясь на палубу или в свои каюты. Они делали всё, что могли, чтобы убраться из торгового центра.
Когда Фиро молча высунул свою голову, он заметил, что зона вокруг покрытого дымом бутика, где всего секунду назад находился человек в боевом костюме, рухнула. И теперь она была заблокирована от внутренних коридоров.
Человека в боевой форме нигде не было видно.
Его, скорее всего, раздавило обломками, или же он сбежал, отрезанный от всего остального торгового центра.
Вместе со взрывом остановилась и перестрелка. Остальные Изготовители Масок, похоже, отступили… Когда Фиро поднял голову, выстрелов не последовало.
Затем Фиро вновь вернулся в заведение и, чувствуя некоторую паранойю, спросил у Анджело:
— Эй… ты сейчас говорил по телефону со своим напарником? Какого хрена он только что сделал?
Анджело, который сжал телефон так сильно, что казалось, будто он готов его раздавить, пренебрежительно ответил:
— Он сказал, что нам не нужно волноваться… Потому что он установил такую взрывчатку по всему кораблю.
— …Ты не возражаешь, если я потом хорошенько ему врежу?
— Только если ты сможешь добраться до него раньше моей пули, – решительно ответил Анджело.
Фиро ничего не сказал, снова осматривая торговый центр.
И вдруг…
— А?.. Шарон?!
На нижнем этаже затихшего торгового центра парень увидел шестерёночного-призрака, бегущего в сторону аниматронной акулы, которая стояла возле фонтана.
— Что за идиот! Чем он вообще думает, его же прикончат!
Фиро не думая дважды побежал к нему. Позади послышались голоса Анджело и Эннис.
— Эй!
— Фиро!
Но Фиро не остановился. Он подбежал к другой стороне фонтана и схватил за плечо Шестерню в тот самый момент, когда тот потянулся ко рту акулы.
— Что ты творишь, Шарон?! Здесь опасно, поскорее вернись…
Вдруг Шестерня вздрогнул и тихо вскрикнул:
— Ф-фиро!
А? Это… не голос Шарона…
Затем Фиро заметил кое-что.
У протянутой руки Шестерни, внутри рта гигантской акулы, виднелась фигура маленькой девочки.
— Ч-что за?.. Она в порядке?!
Что маленькая девочка делает в таком месте?!
Фиро торопливо потянулся к девочке, лежащей внутри разинутых челюстей акулы.
Осторожно, чтобы она не зацепилась за роботизированные зубы, Фиро достал её и поставил под акулой.
— Ты в порядке?!
— С т-тобой всё нормально?!
Фиро и Шестерня воскликнули в один голос. Фиро подтвердил свои подозрения относительно того, что мальчик возле него не был Шароном.
Казалось, что девочка была шокирована и практически лишилась чувств из-за взрыва. Она пустыми глазами уставилась на Фиро и Шестерню.
— Они в любую секунду могут начать стрелять. Давай отведём её туда, быстрее!
Фиро поднял девочку на руки и побежал в сторону кафе, где сидел ранее.
Незнакомец в костюме Шестерни последовал за ним.
Анджело и Эннис забежали в кафе, когда Фиро уже положил девочку.
По какой-то причине глаза Анджело расширились. Удивлённый его выражением лица, Фиро собирался спросить, что не так…
— Ох… ух…
Но, похоже, девочка пришла в себя, так что парень решил оставить вопросы на потом.
— Эй, соберись, – сказал он.
Но девочка смотрела в точку в пространстве позади Фиро. Затем её глаза тоже округлились.
— Анджело! Ох, это правда ты, Анджело!
Она тут же вскочила на ноги и обняла Анджело.
А мальчик в костюме Шестерни, который наблюдал за этим, стоя рядом, подумал…
А? Ч-что происходит?
Кто этот здоровяк?.. Ум…
Затем мальчик вспомнил, что девочка сказала им вчера, когда они спросили о том, почему она проникла сюда без билета.
Верно. Она сказала что-то о том, что ищет кого-то, кто ей как отец…
Так, погодите. Этот громила?!
Мальчик в неверии разинул рот…
Но следующие слова человека по имени Анджело заставили его растерянность стремительно возрасти.
— Нет… как такое вообще…
— Какое облегчение… Я так рада, что ты цел, Анджело!
Анджело с широко распахнутыми глазами крепко обнял дрожащие плечи девочки…
И, всё ещё не веря в происходящее, он выпалил один факт.
Факт, который в итоге шокировал даже Фиро и Эннис.
— Как…
— Как вы попали сюда, босс?!
⇔
Мостик.
— Капитан! Почему вы не отвечаете… а… ох!..
Люди в масках нацелились из своего оружия на членов экипажа, которые только зашли на мостик.
— Эй-эй-эй. Это не просто какой-то мотель, куда может зайти, кто хочет. Со скоростью, с которой вы сюда приходите, у нас скоро места не хватит, чтобы удерживать вас связанными. Вы так не думаете?
Прошло всего около пяти минут с тех пор, как они получили отчёт о разразившейся перестрелке.
Несведущие о происходящем члены экипажа врывались в апартаменты капитана один за другим, и в итоге каждый из них оказывался в заложниках.
Каналы коммуникации корабля наполнились хаосом, и он лишь усугубился отсутствием контакта со внешним миром.
— Чёрт возьми! Всё было нормально, пока мы не отрубили спутниковую связь в офисе коммуникации… Но теперь нас точно вычислят! – нервно вздохнул человек в маске.
— …А что насчёт слов о том, что вы не будете ранить пассажиров, ублюдки? – с презрением сплюнул связанный капитан.
— Пока мы не застрелили ни единого пассажира, и мы не планируем делать этого. Мы лишь пытаемся избавиться от одного опасного элемента, который вооружён пистолетом. Мы вам помогаем, – ответил человек в маске, фыркнув.
Капитан уже начал мысленно проклинать их всех.
Люди в масках отвернулись от убийственного взгляда капитана и начали расслабленную болтовню.
— Но всё же правда, это могло пройти куда лучше.
— Кто бы мог подумать, что стрелок последует за нами аж досюда?
— Серьёзно… Меня там не было, но это он застрелил Дефа, верно?
— Как он узнал, что мы на этом корабле? И как он смог пронести с собой пушку?
— Дерьмо. Мы проиграли, потому что с нами нет Ганнибала Лектора или же Энтони Хопкинса. Ошибки быть не может.
— Думаю, нас бы уже проглотили, если бы здесь был доктор Лектор.
— Сначала он бы забрал наш звёздный час, а затем наши жизни.
Они не казались настолько обеспокоенными, насколько стоило бы, и казалось, что эта бессмысленная беседа продолжится и дальше, однако…
— …Это правда, что Иллнесс тоже там была?
— Ага. Хотя, судя по всему, после она куда-то сбежала.
— Ясно. В любом случае она, скорее всего, безоружна.
Мужчина, которому Лайф первым вручил оружие, продолжил более серьёзным тоном и отдал своим сокомандникам приказ:
— …Позовите Иллнесс. Полностью экипируйте её… Нет, она может прийти в уличной одежде. Давайте просто предоставим ей оружие. Нам нужно остановить этого стрелка.
— Даже у Лайфа возникли проблемы с этим парнем! – нервно заметил один из тех, кто не был вовлечён в инцидент в ресторане.
Но человек, который был там, когда убили Дефа и многих других его товарищей, растянул губы в неприятной улыбке под своей маской.
— Видишь ли, этот крутой стрелок на самом деле старомодный рыцарь в сияющих доспехах… Он не убивает женщин и детей.
⇔
Несколько минут спустя – Каюта Иллнесс.
— Эй, Иллнесс! Ты спишь, дура?!
Лишившись терпения из-за отсутствия ответа со стороны рации Иллнесс, один из Изготовителей Масок не выдержал и разблокировал дверь с помощью мастер-ключа с мостика.
— Эй, Иллнесс! Сейчас твоя… очередь?..
Внутри каюты находились мальчик на стуле и ещё три мальчика, которые были связаны и сидели перед первым.
— Ч-что это за сопляки?! Как вы сюда попали?!
Это было действительно тревожное зрелище, и мужчина вздрогнул, после чего продолжил резким тоном допрашивать мальчиков.
— Не говорите мне, что вы с теми безбилетниками?!
Мальчики напряглись на слове «безбилетники», переглянувшись, задаваясь вопросом, что это значит, но…
— Вы кто, мистер? Милая леди, которую я встретил возле бассейна, привела меня сюда, потому что она собиралась поиграть со мной! – мальчик, выглядящий самым младшим, невинно улыбнулся. – Знаете, что, мистер? Мисс Илли сказала, что она собирается поиграть с этими детьми позже, так что я должен продолжать следить за ними!
— Что?..
— Она сказала, что о-о-очень круто наградит меня, если я сделаю это! Только меня!
Было не до конца ясно, что именно представил мужчина, но в ответ он стиснул зубы.
— Э-эта сука! Я знал, что она больная, но это совсем какая-то ебанутая херня! – мужчина сплюнул. – Хмпх! Время игр кончилось, детишки. Возвращайтесь к своим мамочкам!
Мужчина развязал верёвки, обёрнутые вокруг мальчиков, одну за другой, и принялся выгонять их из каюты.
— Тупая сука! Она оставила свою рацию в каюте!.. И она её даже не включила!
Чес мельком взглянул на мужчину, пока тот продолжил кричать, после чего последовал за остальными наружу.
Выйдя вслед за тихими мальчиками, Чес принял серьёзный вид и сказал:
— Не знаю, что происходит, но это плохо. Пока что давайте убираться.
— А?..
— Если вы не хотите умереть, то вам лучше не принимать никаких поспешных решений. Я позволю вам на некоторое время остаться в моей каюте, если хотите.
Чес снова вернулся к тому, что разговаривал нехарактерно зрелым тоном.
— Т-ты… Ты не просто ведёшь себя по-взрослому, ты, типа, ведёшь себя как настоящий взрослый! – крикнул Толл, изумлённо пялясь на Чеса.
— Это предложение не имеет никакого смысла, Толл.
— Заткнись, Трой! Ты фальшивый взрослый номер один!
— Хватит спорить, ребят.
Крича, что хотели, мальчики решили пока что последовать за Чесом и сбежать.
Спеша впереди группы, Чес мысленно тяжело вздохнул.
У меня плохое предчувствие насчёт всего этого. Чёрт возьми! Сначала та деревня в прошлом году, а теперь вот это! Ничего не выходит как надо с тех пор, как начался двадцать первый век!
Что-то не давало покоя мыслям Чеса с того момента, как он шагнул на этот корабль. И, когда он рассматривал связь между этим чувством и нынешней ситуацией…
Чеса вновь начало преследовать зловещее предчувствие.
…?
Что такое?
Кажется… будто это нехорошее ощущение отказывается уходить. Что-то не так…
Нет, забудь об этом.
Чес покачал головой, виня во всём своё воображение. Мальчик продолжал бежать, намереваясь сделать то, что он мог.
Ему хотелось бы, чтобы мальчики укрылись в его каюте, а он сам встретился с Фиро и Эннис.
И даже не получив возможности оценить, что он от этого получит или потеряет…
Чес доверился своим инстинктам и шагнул в пронизанную пулями схватку.
Даже не зная, что за судьба ожидала его впереди.
⇔
Несколько минут спустя.
Пока пассажиры дрожали от выстрелов, эхом разносящихся откуда-то с корабля…
Слишком уж внезапно грубый мужской голос начал проигрываться из каждого громкоговорителя на корабле.
[Так-так-так. Внимание, всем пассажирам, я бы хотел сделать одно важное объявление. Оно транслируется только на английском, дубляжа на других языках или субтитров не будет, так что, если вы его не знаете, пожалуйста, держите свои глаза на экранах и наслаждайтесь. Давайте-ка посмотрим… Мы группа загадочных захватчиков. Приятно с вами познакомиться. У нас есть всё, начиная с бюстгальтеров и заканчивая ракетами… никаких самолётов, увы, но, надеюсь, вы сможете простить нас за это. Наши цели и личности – секрет, дорогие пассажиры! Что думаете? Уже веселитесь?]
Многие пассажиры решили бы, что этот странно жизнерадостный голос был частью публичного мероприятия Джона Дрокса.
Однако выстрелы и общая шумиха добились того, что пассажиры знали правду.
Это не было розыгрышем или постановочным мероприятием.
Но они всё ещё хотели верить…
Что их круиз будет безопасным.
И их надежды будут жестоко разрушены.
Сценой, которая вскоре разыграется перед ними.
[Так-так-так. Поскольку мы не рассчитывали, что наши пассажиры поверят нам, даже если мы скажем, что мы установили на корабле бомбы и ядовитый газ, мы предоставим вам доказательство! Доказательство, что корабль под нашим контролем. Поаплодируйте, дамы и господа!.. Леди и джентльмены, прошу, поверните свои взгляды к окнам! Пассажиры у левого борта, взгляните налево! Пассажиры у правого борта, прошу, взгляните направо! Иными словами, я говорю вам, придурки, посмотреть в сторону, так что поторопитесь, мать вашу!]
Непоследовательный голос, мечущийся между любезностью и грубостью, транслирующийся через громкоговорители, вдруг выкрикнул эту команду пассажирам.
И когда люди выглянули в окна, как их и проинструктировали…
— Г-глянь! Вон там!
— Это… спасательные шлюпки?!
Все спасательные шлюпки загрузили на краны и опустили на воду… На их борту не было ни единого человека.
Это само по себе уже вызывало панику, но ведущий, говорящий через громкоговорители, лишь усилил общее напряжение.
[Самое время для фейерверка! До полночи ещё осталось некоторое время, но, пожалуйста, поаплодируйте нам!]
И в это мгновение…
Откуда-то с корабля вверх выстрелил сгусток света и дыма, проносясь в сторону спасательных шлюпок…
Вспышка.
Оглушительный рёв.
Свет.
Огонь.
И пламя.
Одну из спасательных шлюпок на каждой стороне поразило чем-то, после чего они взорвались.
Остальные лодки вскоре исчезли среди волн, и, скорее всего, они никогда больше не вернутся.
Это та информация, которую предоставили пассажирам.
Какого рода оружие было у них? Кто стоит за всем этим? В чём их цель?
Ни на один из этих вопросов они не могли получить даже примерный ответ.
Но данной информации было достаточно, чтобы дать зрителям понять, что происходит.
[Вот почему, леди и джентльмены, пассажиры и члены экипажа, мы бы попросили, чтобы вы не бродили по кораблю… Прошу, тихо оставайтесь в своих покоях или на рабочих местах. И поскольку я уже начал, позвольте мне раскрыть маленький секрет… Среди наших зрителей множество подсаженных нами людей, так что, прошу, наслаждайтесь сомнениями, которые вот-вот зародятся в вас!]
И через несколько секунд после того, как зрители переварили предоставленные им факты…
Людские крики начали эхом разноситься по плавучему городу.
⇔
Мостик.
Как только они доставили это предупреждение, неловкое объявление подошло к концу. Этот план не был особо хорош, но они воплотили его в жизнь потому, что так им вовсе не пришлось бы держать пассажиров под строгим контролем. Всё, что они делали – это удерживали корабль в заложниках для переговоров на Эксите, так что им просто нужно было оставить маршрут для побега, а в остальном не было смысла придерживаться особой осторожности.
Такой метод был чрезвычайно непрофессиональным, но люди в масках никогда не теряли своего расслабленного отношения, по-видимому, уже хорошо привыкнув к таким ситуациям. Возможно, это в целом было их стилем.
— Знаете, мы на самом деле не хотели прибегать к этому. Не волнуйтесь, мы не планируем ликвидировать пассажиров. В некотором смысле, худшее, что может случиться – ваша компания обанкротится из-за всех этих грядущих судебных исков. Ха-ха!
Отключив коммуникационный переключатель, один из Изготовителей Масок рассмеялся сквозь маску и пробормотал эти слова.
Всё ещё связанный капитан молча стиснул зубы.
Человек в маске с удовлетворением посмотрел на это. Он раскинул руки в стороны и начал качать головой взад-вперёд.
— Если вы хотите винить в этом кого-то, то вините холодного как лёд стрелка, который взошёл на борт, и его дружков. Думаю, не нам об этом говорить, но в любом случае как он пронёс на борт пушку? Охрана здесь что, настолько слабая?
— Замолкни, монстр!.. Вы сказали, что не собираетесь убивать пассажиров, верно? Как вы можете говорить что-то подобное настолько спокойно?! Вы спустили все спасательные шлюпки!
— Нет-нет, я сказал вам, что мы не планируем топить корабль. У нас даже есть план по побегу. Но! Если в итоге мы столкнёмся с мятежом на борту, то мы можем выпустить из вентиляций немного нашего магического газа.
— Ублюдок!..
Мужчина проигнорировал ярость капитана. Напевая что-то себе под нос, он включил свою рацию.
— Эй, коммуникационный офис. Я хочу сейчас связаться с другим кораблём, так что можете ли вы сделать так, чтобы спутниковая связь достигала только Эксита?
[Тебя послушать, так это раз плюнуть… Я могу сделать это, и если всё идёт согласно плану, то на другом конце сделают то же самое примерно в это же время.]
— Приятно знать, что мы можем положиться на наших работников.
На некоторое время повисла тишина, после чего из рации послышалось: «Теперь всё готово». Мужчина перестал напевать и достал свой мобильный.
— Отлично. Давайте узнаем, как там дела у Эйджин.
Захватчик нажал кнопку быстрого набора на телефоне и стал ждать связи…
[Ага, на связи].
— Эй, Эйджин! Как вы там на Эксите? У нас тут возникли некоторые проблемки, но мы смогли спокойно взять корабль под контроль, – доложил человек в маске, полностью опуская всё, что касалось Анджело.
Человек на другом конце, – Эйджин, – сердечно рассмеялся.
[Да? Приятно слышать! Народ, вы не поверите, какая у нас тут вечеринка!]
— Звучит отлично. Как всё проходит?
Ох, блин. Неужели на той стороне всё прошло как по маслу, и они уже пошли расслабиться в казино или типа того? – задался вопросом мужчина, завидуя своим товарищам.
По-видимому, прекрасно проводя время, голос с другого конца столь же радостно ответил:
[Ага, президент всё ещё еле держится! Все остальные мертвы!]
— Ясно-ясно, если так подумать, президент ведь был с тобой… – только появившаяся на лице мужчины улыбка вдруг застыла. – Чего?
[Здесь остались только я и президент! Интересная ситуация! Ну разве не забавно?]
— П-погоди. Постой секунду.
Мужчина покрылся холодным потом и пробежался в своей голове по полученной информации.
Они рассчитывали на то, что президент будет на борту Эксита, и для миссии отправили больше членов команды на ту сторону.
Но все они мертвы… Что это значит?
— Постой… Не говори мне, что тебе показалось, что продать нас и прикончить остальных, удерживая президента в заложниках, – хорошая идея?
[Это было бы далеко не так весело. Может, Деф просто решил забрать нас всех с собой в могилу! Га-ха-ха-ха!]
— Эй! Какого чёрта?! Какого хрена там творится?! Что, на борту вашего корабля Стивен Сигал и Джет Ли?! Или они узнали о вас ещё до того, как вы начали операцию?!
[Нет, сомневаюсь, что они в принципе в курсе, что мы здесь. Кроме того, просто зарезать всех не их стиль.]
Он что-то упускал: ни одна их его гипотез не оказалась верна.
Его тревога всё возрастала, когда мужчина начал закидывать товарища ещё большим количеством вопросов.
— Тогда что?! Вас атаковал какой-то монстр со щупальцами как в «Подъёме с глубины»?!
[Не-а. Как бы сказать… Верно! Позволь мне использовать пример из фильмов, которые ты так любишь…]
Голос с другой стороны продолжал звучать всё столь же жизнерадостно…
Но следующие его слова шокировали команду Энтренса, наполнив их сердца ужасом.
[У нас тут около двух сотен зомби и парочка Джейсонов и Фредди. Похоже на то! Га-ха-ха-ха-ха!]
⇔
Коридор корабля.
Иллнесс бежала.
Она не знала, куда. Она просто бежала и бежала.
— Хмпх. И кого они зовут бесполезной? Это даже не моя работа, если рядом нет полиции! Посмотрим, помогу ли я им снова! Я надеюсь, они получат пулю от этого стрелка!
У девушки было представление о том, что происходило на корабле. Она тоже видела с наружного перехода, как взорвались спасательные шлюпки.
— Серьёзно! Эти ублюдки! Мне плевать на весь этот бред о том, что захват должен быть крутым! Это кошмар какой-то! Как Клаудиа сбежит, если они избавились от спасательных шлюпок?!
Иллнесс продолжала бежать, даже не скрывая злость на своих союзников… Но у неё в голове не было пункта назначения.
В любом случае она решила, что будет бежать до тех пор, пока не столкнётся с кем-то из знакомых, а там уже решит, что делать, в зависимости от того, кто это будет.
Ох. Интересно, Клаудиа в порядке?
Я должна сделать что-то с мистером Стрелком.
Чес в безопасности?
Интересно, эти дети-безбилетники всё ещё в бегах?
Ох, что мне делать?! Что я должна сделать?!
Это всё их вина! Всё это!
Иллнесс дулась и запыхалась, решив, что если столкнётся с кем-то из Изготовителей Масок, то ударит его ногой в лицо.
Вдруг мобильный в кармане у неё на боку начал вибрировать. Иллнесс мигом остановилась.
Ох, да. Я оставила рацию в своей каюте, – вспомнила она.
Девушка спряталась за углом коридора и ответила на звонок.
На экране отобразилось «Неизвестный номер», что вызвало у неё некоторые подозрения, но тот факт, что звонок прошёл на этот телефон, означал, что это кто-то из Изготовителей Масок.
Иллнесс сделала глубокий вдох, готовясь высказать всё, что она думает. Девушка прижала телефон к своему уху.
Однако…
Она не смогла выдохнуть.
[Смерть – сосед, коего стоит бояться.]
— ……
Её дыхание остановилось.
[…Жизнь – родня, коей стоит страшиться.]
— ……
Время замерло.
[…Страдания пребывают со светом… ярость и стыд обитают в тени… я лишь стою перед возвышенным… поглощая лишь один лист из сада…]
— ……!
У Иллнесс участилось дыхание. Но прежде, чем она смогла хотя бы попытаться стабилизировать его, девушка бросила мобильный в стену.
— Нет…
Крик вырвался из её рта до того, как её дыхание смогло вернуться в норму.
— Нет, нет, нет, нет-нет-нет-нет-нет-нет… нет… нет-нет-нет-нет-нет-нет… как… Как… к-как?!..
Это всё, что она могла сказать.
В тот момент, когда её дыхание успокоилось, девушку вырвало липкой жидкостью прямо на пол.
Ранее она ничего не ела, поэтому пищеварительные соки вырвались из её живота через пищевод и вылились из её рта.
Серия слов, которую она услышала из телефона, напоминала стихотворение в прозе.
Какое значение они имели для неё?
Иллнесс пошатываясь сделал несколько шагов, но вскоре рухнула на колени и разразилась ужасающими рыданиями.
Она звучала как потерянный ребёнок младше десяти, плачущий от страха.
Но её слёзы даже не были замечены посреди ужаса, охватившего корабль… Её голос эхом отражался от стен и рассеивался, снова и снова.
И в одиноком коридоре отчаяние окутало её, так никем и не услышанное.
⇔
Стрелок Подрывник И их госпожа
Юные безбилетники
«Изготовители Масок» Иллнесс Лайф
Кинозвезда Каскадёр Режиссёр И съёмочная команда
И… бессмертная семья, которая просто хотела насладиться нормальным отпуском.
Корабль двинулся вперёд со всеми этими людьми на борту.
Это была огромная открытая тюрьма, отрезанная от всего мира…
…И с мыслями и эмоциями всех этих людей, запертыми внутри, она просто неслась по океану.
А крики эхом разносились над волнами в далёкие-далёкие дали.
И куда этот корабль доставит их…